litbaza книги онлайнКлассикаМеталл дьявола - Аугусто Сеспедес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Перейти на страницу:
которая по закону шла королю.

29

Фанега — мера площади, равная 0,65 га.

30

Поль Фор — французский поэт (1872–1960).

31

Муне-Сюлли Жан — французский трагический актер (1841–1916).

32

Режан Габриэль — французская актриса (1856–1920).

33

Бернстейн Анри — французский драматург (1876–1953).

34

«Шантеклер» — пьеса Эдмона Ростана (1868–1918).

35

Этот кабальеро, отец миллионера-горнопромышленника дона Карлоса В. Арамайо, был сыном одного из пионеров боливийской промышленности— Авелино Арамайо, который с похвальной честностью заявил в своих «Воспоминаниях», что до пятнадцати лет был неграмотен и прислуживал погонщикам, присматривая за их мулами. Это гордое признание не приведено в аристократической биографии, которую сочинил Адольфо Коста дю Рельс для дона Феликса Авелино, — очевидно, оно показалось ему недостаточно «изысканным». (Прим, автора.)

36

Триста сорок пять франков, мосье (франц.).

37

Аретино Пьетро (1492–1557) — итальянский сатирик, известный вольностью своего стиля.

38

Позади, позади… вот так, позади… (франц.)

39

Клео де Мерод — французская танцовщица, известная своей красотой.

40

Блошиная конура (кечуа). Так называют грязные камеры в полицейских участках. (Прим. автора.)

41

Здесь: слуга (англ.).

42

Очевидно, имеется в виду Хуан Баутиста Сааведра, президент Боливии с 1921 по 1925 год.

43

Ради чести (лат.).

44

Кэ д’Орее — набережная в Париже, где расположены министерство иностранных дел, испанское и другие посольства.

45

Агентство Гавас — французское информационное агентство, основанное журналистом Шарлем Гавасом (1785–1858).

46

Хуан Марч (Хуан Ординас Марч; 1884–1962) — испанский финансист и предприниматель, наживший состояние крупными махинациями и контрабандой; был прозван «пиратом Средиземного моря».

47

Лодовико Феррарец (Лодовико Маццолини; ок. 1480–1528) — итальянский художник феррарской школы.

48

До свидания… (англ.)…

49

Кольт Самюэл (1814–1862) — американский инженер, основатель завода и компании по производству стрелкового оружия.

50

Воронов С. А. — русский ученый, занимавшийся в 20-е годы нашего века вопросами омоложения.

51

«Дикие» — одно из течений во французской живописи начала XX века.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?