Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, — я облизнула пересохшие губы, сердце внезапно ухнуло вниз, — и какой?
— Стань моей женой.
25. Мату попадается дважды
Я без сна пролежала всю ночь, лишь к утру провалилась в небытие. Такое чувство, что я лежу на берегу моря и слушаю шум прибоя. Волны накатывают одна за другой. В моей голове лихорадочно прокручиваются события сегодняшней ночи. Лицо Тал Тала, лицо Тан Ке Ши.
— Ты теперь моя.
— Стань моей женой.
Я открыла глаза. Солнечный свет заливал комнату. Сколько же времени. Я лежала в постели Тал Тала, а его самого не было. Впрочем его здесь не было еще с ночи. Как только он произнес те роковые слова, он ушел в кабинет и больше не возвращался.
Хотя нет. Я в подробностях вспомнила, что происходило. Помню, я в немом исступлении взглянула на Тал Тала. Эти слова были так неожиданны, что я пробормотала что-то вроде: «Можно я подумаю немного».
«Разумеется, я приму любой ответ» — сказал он и вышел.
Он ведь сказал еще, чтобы я оставалась спать у него, что сам он спать не хочет и будет до утра работать в кабинете. Моя голова тогда плыла как в тумане. Я, забыв о приличиях, врожденной скромности и учтивости, забралась в его постель, как только он вышел.
Сначала меня колотила нервная дрожь. Я прижимала к себе одеяло. Я не могла прийти в себя, не зная, о чем мне думать. То, что Тан Ке Ши пытался меня изнасиловать. Что ж, это разве новость. Разве все не шло к этому? Разве не я сама спровоцировала его? Крупные слезы потекли по моим щекам. Я не хотела, чтобы это так закончилось. Вступая на этот скользкий путь, я должна была быть готова к таким выходкам. Быть готова, что эти нападки — часть отношений с таким человеком как он. Тан Ке Ши не совсем здоров. Но я видела и другую его сторону. И я знала сейчас как никогда четко, он не злой. Он напуган. Его лицо, его глаза говорили об этом. Все, что он вытворял было не из желания растоптать и уничтожить мою личность. Все это было продиктовано страхом. Эль-Тимур всю жизнь внушал ему, что надо быть сильным. И внушал он это силой. Тан Ке Ши в душе просто запуганный ребенок. Когда приручаешь дикого зверя, случается быть укушенным.
Это то, с чем я справлюсь. Потому что я больше не боюсь. Но есть другая проблема. И проблема ли это? Я натянула одеяло до самых глаз, чтобы скрыть глупую улыбку, расплывшуюся на губах. Тал Тал сделал мне предложение.
О Боже! Он что правда хочет жениться на мне? Он так все скомкал. Ну и что, наверно, он волновался. Что это значит, что он испытывает ко мне какие-то чувства. Я втянула носом запах одеяла. Так приятно пахнет. Здесь спит Тал Тал. Я что сейчас превращусь в извращенку и буду нюхать его постель. Святые небеса! Что со мной творится. Если я сейчас лежу в его постели, то когда мы поженимся, я что буду лежать в постели с ним?
Я глупо захихикала. Не могу представить это. Мне действительно не хотелось сейчас об этом думать. Если рассуждать здраво, что я должна ответить?
Черт, это так волнительно. Мне еще ни разу не делали таких предложений. В мечтах я представляла некого принца, похожего на Тал Тала, надо сказать. Он встает на одно колено, все как положено.
Что же я чувствую к Тал Талу? Я закрыла глаза, пытаясь понять свое сердце. При виде него я всегда становлюсь такой неловкой, вечно краснею, все валится из рук, сердце стучит. Я всегда хочу сделать так, чтобы он понял, что я умная, красивая, смелая. Иногда я даже перебарщиваю с этим, влезаю в опасные ситуации, чтобы он оценил. Так неужели я люблю его. Мое сердце сейчас яростно бьется в груди. Но он мне нравится, и я боюсь его. Боюсь, что он осудит и не поймет меня. Опасаюсь раскрыть ему хоть долю своей симпатии, потому что если он не чувствует ко мне ничего, то я не хочу разрушить наши отношения. Я согласна даже быть друзьями. А теперь это предложение, рассматривать его как признание?
Божечки! Я весело рассмеялась, и медленно встала с постели. Надо сказать мое тело болело. Я нашла дверь, ведущую в купальню. Там слуги приготовили для меня воду для омовений. Когда они все сделали и ушли, я подошла к зеркалу, скинула одежду, поежившись, и посмотрела на себя в висящее на стене зеркало. Мда. Глаза покрасневшие, губы распухли и изнутри все искусаны, даже следы от зубов Тан Ке Ши остались. На шее, груди и запястьях стали проявляться синяки. Видя это, я отчетливо вспомнила, с каким остервенением Тан Ке Ши напал на меня. Может, я преувеличиваю теорию о его беззащитности?
Но разве об этом я сейчас должна думать. Но я не знаю, как и что мне ответить Тал Талу. Безумие какое-то. Надо поскорее искупаться, привести себя в порядок и разыскать его. Мы должны поговорить насчет… свадьбы. Что я несу? Неужели это может случиться?
Через полчаса, облачившись в присланные мне платья евнуха, я пошла разыскать кабинет Тал Тала, ожидая, что раз он не появляется, то скорее всего он все еще там. Сегодня мне как никогда хотелось быть женщиной, как жаль, что вновь придется притворяться евнухом и носить эти зеленые халаты. В спальне я встретила слугу.
— Мне нужно в кабинет, — сказала я, — хочу поговорить с господином Тал Талом.
— Ааа, — хитро прищурился он, — пойдем, я покажу тебе дверь.
Он поманил меня к одной из стен.
— Вот смотри, тут с полки берешь книгу и дверь открывается.
— Как остроумно, книга. Это в его стиле. Это учение Конфуция.
— Дааа, — слуга улыбнулся, — из гостиной есть другая дверь, для гостей, а это тайная, господин ходит через нее по ночам.
— Аа, ясно, спасибо, дружище.
Слуга ушел, я сдвинула книгу и небольшая дверь, замаскированная под стену, без шума и пыли отворилась. Я проникла внутрь, оказавшись между книжными стеллажами, кои стояли тут в изобилии. Любит читать, определенно Тал Тал мой типаж. Я тихонько прыснула. Как вдруг услышала голос Тал Тала.
— Вы опять видели во сне демона?
— Да, — ответила женщина.
Это же голос Сон Нян. Фрейлина Ки, что она здесь делает. Я поняла, что чуть не нарушила конфиденциальность их разговора. И