Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусть идут, пропустим их — шепнул мне Бил. Они двинулись дальше и растворились в ночи. Мы пошли дальше.
И уже оказавшись на дороге. Я увидел через прибор ночного виденья инфракрасный луч, что светил на нас. Это был мой отряд. Я почувствовал, что все позади. Если бы не боевики. Они увидели нас и завязалась перестрелка. Судя по всему, кто-то из них смог разглядеть шейха на мне. Поле того, как они поняли, что происходит, то начали яростно рваться в бой. Бил начал вести по ним огонь, но где-то там сидел Роберт и разглядывал нас через прицел, что был оснащён ночным виденьем. Раздались пару выстрелов. Один боевик рухнул на землю, а другие же отпрянули при виде своего мертвого товарища. Я же скрылся за обломками разрушенной машины. Бил сел рядом со мной. У вдруг зазвонила рация.
— Нил! Уходите оттуда — прокричал Сэм. — Я поддержу вас огнем. Раздалась очередь, Сэм начал поливать свинцом боевиков, хотя и тех было немного, но радиосообщение, что шейх у двух американцев, с которыми можно было бы спокойно разобраться. К нам уже скорее всего двигались еще боевики.
— Так, вперед, Бил! — скомандовал я. Он выбежал из укрытия первым, однако никто из боевиков уже не решался на отчаянные действия, но не из страха, а из целесообразности. Ведь смерти они не боялись, это игра, в которой ты все равно победишь. Погибнешь — попадешь в рай, а если нет, то продолжишь правое дело. Я побежал вслед за ним, несмотря на боль в ногах и не смотря уже ни на что. Слышался свист пуль, шлем давил на голову, как никогда. Пули вылетали из пулемета Сэма, образовывая след.
— Приятно видеть тебя живым — пошутил он, держа в руках пулемет. — Надеюсь я мало пропустил, пока вы побывали в логове иракцев.
— Кончай шутки шутить, нам надо уходить отсюда поскорее — обронил Бил.
— Черт! Мы все-таки выполнили задачу — произнес Сэм, завидя шейха. — Уходите, я вас прикрою.
Через пару улиц мы зашли на позиции пехотинцев. Тот же самый второй батальон седьмого кавалерийского полка. Очередные дома, где они расположили патроны и амуницию. Техника ждала на улице, хотя и те не спали.
— Нил! Тогда мне показалось, что мы вас уже потеряли, если бы вы не вышли в радиоэфир…
— Рэй, давай не об этом. Смотрите, кто с нами — сказал я, указывая пальцем на шейха.
— Черт! Твою же дивизию! Не может быть — воскликнул он и тут же принялся снимать повязку с шейха.
— Баграм Аль-Катари, какие люди! М-да… Незавидная участь тебя ждет. И кто бы мог подумать, что ты попадешь к нам, так еще и живым.
— Как вы его взяли? — вопросительно посмотрел на меняя Калеб.
— Это было не сложно, нам просто сказочно повезло — произнес Бил.
— Пресвятые угодники — восхитился Майки, держа в руках винтовку. На его лице уже отросла жесткая щетина, ему бы очень хорошо пошла густая борода. — Черт побери, как же повезло.
Все это время он лежал на полу связанный с заклеенным ртом. Такого позора он выдержать не мог. Я взял и посадил его. Развязав ему руки и привязав этому же стулу.
— Не пытайтесь бежать, мы вас все равно схватим, а если нет, то пристрелим.
— Ты жалкая шавка. Ты понимаешь, что произойдет, если мы захватим власть во всем мире, что произойдет с твоим народом. Что мы будем устраивать с вашими женщинам и что сделаем с вашими детьми.
— Если и есть тут, кто жалок, то это вы. У вас ни в этой и ни в последующих жизнях не получиться построить «Халифат». Вы чересчур алчны и до абсурда никчемны. Никто из вас не соблюдает ваши же правила. Нет у вас понятия чести и понятия здравого смысла. Кроме смертей и разрухи вы больше ничего не несете за собой.
— Да как ты смеешь…
Он не успел договорить, ибо липкая лента так нервно давала не забывать о своем присутствии в моем правом верхнем подсумке. Все что он мог сказать — он уже сказал. Пора ответить тем, кому надо за те события, что произошли. Ведь, если все убийцы, маньяки и просто на голову больные люди окажутся безнаказанными, то зачем нужен такой мир? Для баланса сил, следовало бы их начать отстреливать и не оставлять никакого шанса.
О моем появлении узнал капитан Стилл. Он тут же ринулся к нашим позициям, что было сил. Мне казалось, что он чувствовал какую-то вину, что не смог нам помочь. Однако ситуация была такая, что помочь нам мог только — бог.
— Майор Пирс, как же я рад вас видеть — уверенно протянул он, протягивая мне руку. Мы слегка обнялись и он спросил.
— Это кто? «Цель вашей миссии?» — растерянно спросил он.
— Да, тот самый. Роберт!
— Что, Нил? — быстро откликнулся он.
— Накинь на него мешок и отнеси в вашу комнату, проследите за ним.
— Тебя понял.
— Так кто это? — спросил меня Стилл.
— Баграм Аль-Катари. Тот еще ублюдок.
— И что с ним сделают, отправят в Гаагу? — шутливо выразился он.
— Боюсь эта койка в Бангкоке ему не светит. Что будет с ним дальше — это не наша забота. Скорее всего он станет очередной разменной монетой для наших друзей из конторы.
— Даже так? — произнес Стилл.
— Даже так, друг мой. Когда окажемся на базе, он перейдет им в руки. А сейчас, нашей группе пора уходить.
— Дам вам грузовик, бронированный.
— Нам с Билом нужно отдохнуть, хотя бы пару часов сна и тогда отчалим.
— Хорошо, вас понял, тогда не буду вам ничем мешать — сказал Стилл и удалился.
Я же взял подушку и кинул на кровать, что была рядом. Скинув ранец я лег и положил винтовку напротив себя. Бил зашел в комнату и завидев такую картину. Тоже взял подушку и лег на кровать, что была на другом на конце комнаты. Я тут же провалился в сон. За эту ночь я изрядно устал.
Глава 27
— Ты ведь не оставишь меня позади, как одну из тех, что когда-то были с тобой — произнесла она, затаив дыхание.
— У меня была, есть и