Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Род опять завозился, и байхант надавил ему на трахею так, что брат взвыл.
— Совсем я не хороший человек, Ада. Сама зна…
Он опустил глаза, изумлённо глядя на торчащий из ноги шприц, добытый Родериком из кармана, пока Ада занималась болтовнёй. На стенках ещё блестела радужная плёнка. Охотница всё просчитала, в том числе и выбор заложника. Рывком вырвавшись из ослабших объятий, Род отпрыгнул за диван. Ада мобилизовалась и скрутила Аркадия, а Роз бросилась к брату.
***
Привязанному к стулу Листасу Ада продемонстрировала запись сцены в гостиной.
— Ну и? Я защищался от сбрендившей полукровки. Блефовал.
Он казался спокойным. Бизнесмен средней руки на переговорах, не иначе.
— А я это не собираюсь полиции показывать. — Ада хмыкнула. — Я вышлю видео Анаит. Ваша любовница к байхантам не слишком терпима, да?
Листас изменился в лице, однако тон сохранил ровный.
— Выключи запись. Я знаю, что ты записываешь, — никто в комнате не пошевелился. — Выключи, или я ничего не скажу.
— Ада! — взмолилась Роз.
Скрипнув зубами, Ада вырубила диктофон. Листас благодарно кивнул.
— Как ты догадалась? Про меня?
— Какая разница? Где Мэдс?
— Я согласен на диалог, Ада. Не на допрос. Так как ты догадалась?
Она вздохнула, смутно понимая, что он давит на тщеславие, а тщеславие откликается. Ладно, одна фраза погоды бы не сделала:
— Благодаря «Далиле» в вашем ящике. Я сперва думала, она для меня, но оказалось, даже человек Гвидиче с его деньгами и связями не сумел раздобыть её быстро. Значит, либо вы невероятный везунчик, либо препарат у вас давно и для кого-то другого. Ну и по мелочи: нелогичное место взрыва, резкое ухудшение здоровья… То, что не живёте с Анаит, хотя давно встречаетесь.
Он слабо улыбнулся. После выхода из мобилизации его кожа приобрела сероватый оттенок, белки глаз расчертили лопнувшие капилляры. Жизнь байханта Третьего поколения подходила к концу.
— Вы заботились обо мне. И искренне переживали за того мальчика. Вы — хороший человек, Листас. Скажите, где Мэдс.
— Ты заблуждаешься, Ада. Я — байхант, и взял заказ на Гвидиче. Но к пропаже друга Роз я отношения не имею.
— Вы лжёте. — она села напротив него, положив локти на стол. — Вы — не рядовой исполнитель, вы — организатор. Это благодаря вам меня не сцапали здесь после регистрации, хотя конкистадоры уже вышли на след. Вы им не позволили. Я не представляю, каким авторитетом надо обладать, чтобы не разрешить испанцам действовать на своей территории, но вы им меня не отдали! А когда я накосячила, постарались спровадить подальше… А ещё Мартин Джонсон как-то обмолвился, что «у Старика всегда есть план». Я считала, он имел в виду Найтингейла. Но Гвидиче говорит, что Найтингейл называет «стариком» вас. А вы ведь не старик по человеческим меркам, только по байским!
Лисас рассмеялся и заговорил с ней по-русски:
— Эх. Ада-Ада! Дурочка ты. И я дурак… Надо было сразу тебя пригласить, пока не попала под влияние итальяшки! Я ж хотел сначала в деле глянуть, а не срослось! А потом ты моих мальчиков разозлила… Давай попробуем ещё раз! Байхант должен заниматься тем, для чего его создали — истреблять тварей! Да, я уговорил вампов тебя не трогать, если ты к нам присоединишься — и сделка в силе! Но это временно. Сначала они расслабляются и не приходят за нами, а потом мы свободно приходим за ними, понимаешь идею? Они ведь остались безнаказанными, Ада. Древние твари. Веками насиловали, убивали, относились к людям как к скоту! А теперь Легализация, — его перекосило в гримасе отвращения. — А твари-то те же! Как поступили с твоим женихом, не забыла? Это не исключение, это привычка! Они так существуют, их не переучить! И Гвидиче твой не лучше! Двадцать лет назад он напару с Лоренцо поймал мою наставницу из Второго. Рассказать, что они с ней сделали? Сколько раз и куда? Как только совладали с враждой, бедненькие! Они притворились цивилизованными, девочка, но внутри — гнилые мертвецы!
Спайсы боязливо переглядывались, вычленяя из русской речи лишь имена.
— Так вы работаете на гнилых мертвецов! На испанцев! Они гораздо хуже Гвидиче!
— Да вы Мэдса обсуждаете или Гвидиче?!
—…Эээ неет! Гвидиче опекает вампирчиков, он себя чувствует частью вида. А испанцам на всех насрать, и на их деньги можно вырезать кучу кровососов, ещё и с пользой!
— Для кошелька? — Ада злилась. И не только на Листаса, но и на то, что его рассуждения не казались безумными. — Вы же сыворотку не на благотворительность сбываете! Кого ею лечат? Бандитов? Селебрити? Местную элиту?
— Это был лучший вариант. И, согласись, красивый! А? Ада, слушай сюда: я — старая развалина, под меня уже копают. Мне нужен кто-то, кого я поставлю во главе отряда вместо себя, и это должен быть человек идейный, с пониманием! Не вамп и не предприниматель доморощенный! Кто-то, кто этим как миссией займётся! И жертв будет правильных отбирать, замараных. А про Гвидиче забудь, он уже покойник! Он гладко брешет и пускает пыль, но его списали. Не тони вместе с ним! Присоединишься сейчас, докажешь лояльность — и Ножа с Плетью к тебе не подпустят на пушечный выстрел! Граф ценит хороших бойцов. А прослужишь достаточно долго… тебя подпустят к ним. Ты уж там сообразишь, как всё обставить. Ага?
Он замолчал, и Ада молчала тоже. И ненавидела себя за молчание.
— Я не шучу. Ты ж рождена для этого! Подумай: итальянец тобой манипулирует, как манипулируют они все. Вы можете поменяться местами.
«Разве мы не об этом мечтаем? — спросила Вторая. — Дедок шарит!»
— Ада, — робко вмешался Род. — Что бы он не нёс, не слушай! Он нас настраивал против тебя!
Ада тряхнула головой, смахивая наваждение.
— Что ж вы в России не остались, раз такой идеологизированный? А паренёк в общежитии? Он правда туда попал из-за вас — Джеффри на вас работал, и вы ему спускали мелкие грешки! И доспускались!
— Да какой, блин, Джеффри? Где Мэдс?!
Ада разблокировала экран и полезла в список контактов. Повернула смартфон к Листасу.
— Я солью́ видео в сеть. Без сожаления. Но Анаит его увидит первой! Или вы наконец-то скажете, где держат Мэдса!
Охотник закатил глаза.
— Его не…
—