litbaza книги онлайнНаучная фантастикаСиний шепот. Книга 1 - Цзюлу Фэйсян

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:
полностью скрыл ее от солнца так, что снаружи виднелись только глаза. Чан И наложил заклятие на застежку воротника, чтобы девушка не могла сбросить с себя накидку. Цзи Юньхэ показалось это смешным:

– Я провела в темнице почти шесть лет и впервые вышла на солнце. Почему ты так уверен, что солнце может меня убить? Кто‐нибудь вообще может умереть от солнца?

Чан И покосился на нее и отрезал:

– Ты можешь.

Лаконичный ответ напомнил Цзи Юньхэ прежнего Чан И – искреннего, чистосердечного и простодушного. Она почти решилась рассказать ему всю правду, признаться, что не предавала его, не отвергала и не хотела убить.

«Можешь меня ненавидеть. Можешь злиться на меня за то, что я приняла за тебя решение. Но я никогда не хотела навредить тебе», – эти слова вертелись у нее на языке.

Цзи Юньхэ попыталась высвободить из-под плаща руку, чтобы прикоснуться к Чан И. Но магическая печать держала лучше любой веревки, не давая возможности даже пошевелить рукой. Цзи Юньхэ беспомощно вздохнула:

– Чан И, солнце не убьет меня. Оно может причинить боль, но…

Не успела она договорить, как судьба решила преподнести ей урок. Зрачки Цзи Юньхэ резко сузились, тело обмякло, сердце сжала невидимая рука. Резкая боль с такой силой пронзила грудь, что девушка едва устояла на ногах. Перед глазами все поплыло, а изо рта хлынула кровь. Посмотрев на землю, залитую кровью, и прислушавшись к тому, как беспорядочно бьется сердце, Цзи Юньхэ была вынуждена признать, что солнце действительно может ее убить… И это может случиться прямо сейчас.

Цзи Юньхэ прислонилась к скале, скрывшись от солнца в тени Чан И, и долго пыталась восстановить сбившееся дыхание. Глядя на Чан И против солнца, она по-прежнему не могла разглядеть выражение его лица. Но она чувствовала, что тритон не сводит с нее глаз.

– Чан И… Возможно, мы оба ошибаемся… Моя жизнь не принадлежит ни мне, ни тебе. Всем распоряжается небесный владыка.

Вновь оказавшись на волосок от смерти, Цзи Юньхэ поняла, что смерть ее больше не пугает. Она ощущала не страх, а нелепость. Не из-за того, что может умереть, а из-за того, что живет.

Всю свою жизнь она была марионеткой в театре теней под управлением небесного владыки. Невидимая рука дергала за нити, заставляя марионетку прыгать, смеяться, выглядеть живой… Эта же рука привела ее к бесславному концу.

Каждый раз, когда Цзи Юньхэ думала, будто обрела контроль над собственной жизнью, она получала от Небес оплеуху, что приводила ее в чувство и показывала: свобода, к которой она стремится и которая так близка, на самом деле недостижима. В этом безбрежном мире она всего лишь крошечный листик ряски, что плавает на поверхности и колышется из стороны в сторону, подчиняясь капризам судьбы. Она не принадлежит самой себе… Мысль об этом заставила Цзи Юньхэ проглотить «правду», которая чуть не сорвалась с ее языка.

Ее тело, изнуренное шестью годами пыток, необратимо изменилось. Битва с принцессой Шуньдэ, возможно, стала последним всплеском былой силы. Впереди ее ждал конец. К чему Чан И знать правду? Из-за ее «предательства» наивный тритон преобразился. И теперь, когда он собрался покарать «предательницу», неужели она, находясь на пороге смерти, скажет ему: «Нет, у меня были причины так поступить, я действовала ради твоего блага»?

Если она раскроет тритону правду и вскоре умрет, как ему жить с этим? Ей осталось совсем немного. Уж лучше сделать напоследок хоть одно доброе дело…

Цзи Юньхэ сгорбилась, разглядывая темные следы крови на земле, и хриплым голосом произнесла:

– Я, наверное, ужасно выгляжу.

Чан И помолчал немного и тихо ответил:

– Твое сердце еще ужаснее.

Цзи Юньхэ опустила голову и улыбнулась под покровом черного плаща. Если, наказав ее, Чан И обретет душевное равновесие и покой, что ж… так тому и быть.

Измерения длины и веса в древнем Китае

ЦУНЬ (кит. 寸) – мера длины, примерно равна 3,33 см.

ФЭНЬ (кит. 分) – мера длины, равная 1/10 части цуня. Три фэня примерно равны 1 см.

ЧЖАН (кит. 丈) – мера длины, равная 3,33 м.

ЧИ (кит. 尺) – мера длины, равная примерно 32 см.

ЛИ (кит. 里) – мера длины, используемая для измерения больших расстояний. Примерно равна 500 м.

ЛЯН (кит. 两) – мера веса, равная примерно 37 г.

ОГЛАВЛЕНИЕ

Пролог 5

Глава 1. Тритон 13

Глава 2. Долина Покорителей Демонов 21

Глава 3. Состязание 28

Глава 4. Тяжкий выбор для двоих 36

Глава 5. Сюэ Саньюэ 42

Глава 6. Душа моря 47

Глава 7. Непреклонный 52

Глава 8. Секреты и друзья 59

Глава 9. Сострадание 70

Глава 10. Кровавая жертва 82

Глава 11. Цин Цзи 92

Глава 12. Большехвостая рыба 101

Глава 13. Подобный небожителю, подобный божеству 108

Глава 14. Если погладить, боль уйдет 116

Глава 15. Говорить по-человечески 122

Глава 16. Чан И 130

Глава 17. Двойник демона 140

Глава 18. Изменчивый Мудрец 150

Глава 19. Песня и танец 158

Глава 20. Нелегкий выбор 170

Глава 21. Марионетка 176

Глава 22. Поединок в тронном зале 182

Глава 23. Ноги вместо хвоста 192

Глава 24. Далекое прошлое 200

Глава 25. Алая плеть 208

Глава 26. Перемены 215

Глава 27. Ло Цзиньсан 221

Глава 28. Боль 228

Глава 29. Мир Чан И 235

Глава 30. Яд в действии 243

Глава 31. Убийство отца 249

Глава 32. Снова враги 257

Глава 33. Сообщники 263

Глава 34. Принцесса Шуньдэ 269

Глава 35. Визит к больному 275

Глава 36. Метод кнута 281

Глава 37. Хвалебная песнь 288

Глава 38. Перемены в настроениях 295

Глава 39. План 302

Глава 40. Благословение судьбы 308

Глава 41. Отъезд 314

Глава 42. Внешний мир 320

Глава 43. Жизнь без страха 328

Глава 44. Разбитое сердце 335

Глава 45. Последний рубеж 343

Глава 46. Девятихвостая лиса 349

Глава 47. Наставник государства 356

Глава 48. В резиденции Наставника государства 362

Глава 49. Снова яд 369

Глава 50. Необыкновенное существо 375

Глава 51. Надежда и отчаяние 382

Глава 52. Подопытная 390

Глава 53. Северные земли 397

Глава 54. Пари 404

Глава 55. Причина кровопролитной войны 414

Глава 56. Встреча 422

Глава 57. Отмщение 428

Глава 58. Твое сердце еще ужаснее 436

Глоссарий 441

Литературно-художественное издание

Әдеби-көркембасылым

Для широкого круга читателей

Оқырмандардың кең ауқымына арналған

СЕРИЯ «ХИТЫ КИТАЯ. ФЭНТЕЗИ»

Цзюлу Фэйсян

СИНИЙ ШЕПОТ

Книга 1

Заведующая редакцией Александра Волкова

Ответственный редактор Ксения Назарова

Переводчик

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?