litbaza книги онлайнРоманыНаследство в Тоскане - Джулиана Маклейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:

6

Prego (ит.) – пожалуйста.

7

Molto bene (ит.) – отлично.

8

Oppressore (ит.) – деспот.

9

Tiranno (ит.) – тиран.

10

Сaffè (ит.) – кофе.

11

Sante dio (ит.) – О боже.

12

Porca vacca (ит.) – итальянское ругательство.

13

Tacete (ит.) – замолчи.

14

Mi dispiace (ит.). – Я приношу извинения.

15

Лос-Анджелес.

16

Элитный район в Лондоне.

17

Mio Dio (ит.) – Мой бог.

18

Spiacente (ит.) – простите.

19

C’è qualcuno lì dentro? (ит.) – Тут кто-то есть?

20

Винные ножки, или слезы – это маленькие капли, которые стекают по бокалу после того, как вы делаете глоток или вращаете вино.

21

«Cats In The Cradle» (англ.).

22

Meraviglioso (ит.) – прекрасно, восхитительно.

23

Riposo (ит.) – отдых.

24

Злокачественные поражения лимфатической системы, которые не являются лимфомой Ходжкина.

25

Benvenuto (ит.) – добро пожаловать.

26

Porcini (ит.) – белые грибы.

27

Аль денте (al dente, ит.) – «на зубок». Термин обозначает степень готовности итальянской пасты и риса, а иногда и овощей.

28

Деятельность социальной сети Инстаграм запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (Здесь и далее).

29

Urgente (ит.) – срочный.

30

«Clan of the Cave Bear» – книга американской писательницы Джин Ауэл.

31

Cosa c’è? (ит.) – Здесь: что такое?

32

Miracolo (ит.) – чудо.

33

Per favore (ит.) – пожалуйста.

34

Аmore (ит.) – любовь.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?