litbaza книги онлайнРазная литератураЕстественная история - Плиний Старший

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 769
Перейти на страницу:
href="ch2-1440.xhtml#id800" class="a">[1440]. Так он сам стал могучим свидетелем для своего противника.

§111 Фукидида[1441] афиняне отправили в изгнание как полководца, а вернули его обратно как историка, ибо они восхитились его красноречием, тогда как недостаток у него мужества осудили. И комедиографу Менандру[1442] досталось в удел большое одобрение со стороны царей Египта и Македонии тем, что они отправили за ним флот и через посланников приглашали его к себе. Но большей его заслугой является то, что царской милости он предпочел изучение наук.

§112 Даже самые знатные римляне оказывали большие почести иностранцам. Когда Гн. Помпей после окончания войны с Митридатом намеревался войти в дом знаменитого философа Посидония[1443], он запретил ликтору[1444], согласно обычаю, стучать в двери, и таким образом этот человек, которому покорились восток и запад, склонил фаски[1445] перед порогом мудреца. Когда Катон Цензор услышал Карнеада[1446], одного из членов того знаменитого афинского посольства, которое состояло из трех ученых мужей, он посоветовал как можно скорее отпустить этих послов, ибо практически невозможно было отличить, что в рассуждениях этого человека было истинным.

§113 Какая перемена нравов! Тот муж, впрочем, всегда думал только о том, чтобы изгнать всех греков из Италии, а его правнук, Катон Утический, привез с собой в Рим одного философа, когда вернулся по окончании своего военного трибуната[1447], а другого — когда завершилось его посольство в Кипр[1448]. Примечательно, что один и тот же язык[1449] одним из двух Катонов был отвергнут, а другим введен в употребление.

§114 Но давайте вспомним и о славе наших соотечественников. Африканский Старший[1450] приказал установить на своей могиле статую Квинта Энния, чтобы знаменитое имя того, кто одержал победы в трех частях света, когда-нибудь прочитали на сосуде с его прахом вместе с именем поэта. Божественный Август запретил сжигать произведения Вергилия[1451] вопреки скромной воле поэта, выраженной в его завещании. И это свидетельство принесло поэту бо́льшую славу, чем если бы он сам восхвалял свои труды.

§115 В библиотеке, которая первой во всем мире была сделана публичной в Риме Азинием Поллионом[1452] на средства из военной добычи, была установлена статуя единственного живущего, М. Варрона, каковая почесть, как я полагаю, была не меньшей, так как первый оратор и гражданин присудил эту награду ему одному из большого тогда множества ученых, чем та, когда Помпей Великий после войны с пиратами наградил его корабельным венком.

§116 Имеются еще бесчисленные римские примеры, если кому-то угодно было бы их продолжить, потому что этот народ в любом роде деятельности может представить больше выдающихся людей, чем все остальные страны. Но какое было бы преступление, если бы я умолчал о тебе, М. Туллий? Как я могу достойным образом прославить тебя, столь выдающегося человека? Чем я могу это сделать больше, как не самым величественным свидетельством всех потомков этого народа, выделив из всей твоей жизни только дела во время твоего консульства?[1453]

§117 Когда ты произнес речь, трибы отказались от аграрного закона[1454], то есть своего содержания. Когда ты посоветовал, Росция, автора театрального закона[1455], простили и спокойно допустили обозначение и различие мест. Когда ты попросил, дети изгнанников[1456] постыдились добиваться почетных должностей. От твоей проницательности бежал Катилина[1457]. Ты осудил на изгнание М. Антония[1458]. Приветствую тебя, кто первым из всех был назван «отцом отечества», кто первым по заслугам получил триумф в тоге и лавры красноречия, кто стал отцом латинского языка и наук и (как написал о тебе диктатор Цезарь, некогда твой противник) добыл себе славы больше всех триумфов, ибо ты расширил границы римского духа значительно больше, чем границы империи[1459].

31. §118 Прочие смертные отличились остальными добродетелями души. Тех, кто превосходил прочих мудростью, у римлян называли поэтому Катами и Коркулами[1460]. У греков же, согласно изречению оракула Аполлона Пифийского, первое место среди всех мудрецов занимает Сократ.

32. (32) §119 Затем люди причислили к оракулам и спартанца Хилона[1461], увековечив золотыми буквами в Дельфах три его наставления, суть которых такова: познай себя самого, не желай ничего слишком, долги и тяжбы приносят несчастье. Вся Греция провожала его в последний путь, когда этот человек умер от радости по случаю победы своего сына в Олимпии.

33. (33) Дар предсказывать будущее и определенную благородную связь с небожителями имела среди женщин Сивилла[1462]; среди мужчин у греков — Мелампод[1463], у римлян — Марций[1464].

34. (34) §120 Самым благочестивым мужем со времени сотворения мира был признан однажды благодаря решению сената только один, а именно Сципион Назика[1465]. Он дважды при соискании должности получал отказ, а народ поносил его, ему даже много раз не позволяли умереть на своей родине; поистине, за исключением тюрьмы, ему жилось в своем отечестве не намного лучше, чем Сократу[1466], который был признан Аполлоном самым мудрым.

35. (35) Самой целомудренной женщиной в первый раз, по мнению матрон, была признана Сульпиция[1467], дочь Патеркула, супруга Фульвия Флакка, которую выбрали из 100 предложенных для того, чтобы она, по предписанию Сивиллиных книг, посвятила изображение Венеры; а во второй раз, благодаря религиозному доказательству, — Клавдия, когда ввозили в Рим Матерь богов[1468].

36. (36) §121 О любви детей к своим родителям есть во всем мире бесчисленное множество примеров; между тем в Риме случился один, с которым не могут сравниться все остальные. Одна роженица низкого происхождения и потому неизвестная, мать которой должна была умереть в тюрьме голодной смертью, получив разрешение навещать свою мать, но всегда обыскиваемая привратником, не принесла ли она с собой еду, была однажды застигнута кормящей мать своей грудью. После этого удивительного события матери даровали свободу из-за любви своей дочери. Обе получили пожизненное содержание, а место, где это произошло, было посвящено богине. При консулах Г. Квинкции и Ман. Ацилии[1469] на месте тюрьмы был воздвигнут храм Благочестия[1470], там, где теперь находится театр Марцелла.

§122 Когда отец Гракхов в своем доме поймал двух змей и ему предсказали, что он останется в живых, если будет убита змея женского рода, он сказал: «Нет, убейте моего пола, ибо Корнелия молода и может родить еще детей». Это означало беречь жену и заботиться о государстве. И вскоре предсказание сбылось. М. Лепид из-за любви к своей жене Апулее умер вскоре после развода

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 769
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?