litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПланета по имени Тигрис - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

Он остановился. Тонио ждал, боясь нарушить молчание.

– Был большой спор насчет того, что с ним делать, и хоть ему все же разрешили начальное образование, все кончилось довольно плачевно. Он два раза бросал школу, попадал в неприятности из-за драк с другими подростками, и в итоге его выгнали. Он сменил несколько работ, не требовавших высокой квалификации, но его рекомендательные записи постоянно мешали ему, и он занялся мелкой преступной деятельностью. И в конце концов... в конце концов он сам стал феджином.

Тонио уже догадывался, к чему вела история Тирелла, но тем не менее по спине у него все равно пробежал холодок.

– Ерунда какая-то, – сказал он, покачав головой. – Ведь он, как никто другой, должен был понимать, что делает со своими детьми!

– В таких случаях это не срабатывает, – ответил Тирелл с горечью. – Когда эти дети взрослеют, то кроме остальных травм Перехода они чувствуют себя отвергнутыми и феджином, и обществом, а это достаточно тяжелая ноша. Большинство из них стараются держаться и в итоге как-то приспосабливаются, но многие всю жизнь пытаются, по крайней мере подсознательно, стать хорошими феджинами.

– Такими же, как тот, кто их бросил?

– Они хотят доказать себе, что они не хуже его. – Тирелл вздохнул. – Это странная, саморазрушительная схема, Тонио, но от этого не менее сильная. Мартел ведь тоже был ребенком феджина, и ты сам видел, как он без тени сомнения пытался распространить этот яд на других.

– Таких, как Лиза, – пробормотал Тонио. – Это могла быть она.

– Если бы не благословение Господа и не стечение обстоятельств, это мог быть и ты, – мягко сказал Тирелл. – Вы оба – и ты, и Лиза – нашли себе другие интересы, когда развлечения в общинах вам наскучили, – она увлеклась чтением, ты решил стать полицейским помощником... Но вы оба так же легко могли бы пойти по другой дороге. Теперь ты понимаешь, почему я считаю, что стоит рискнуть, позволив Джарвису продолжать его работу?

– Да.

Тонио долго молчал, глядя в окно. Наконец он сказал:

– Я вот думаю – если так, то, может, и хорошо, что я не смог тогда выбраться из этой печи. – Он не был уверен, что действительно хотел говорить об этом, но воспоминание о том, что он собирался сделать и почти сделал там, на темном заводе, – о том, чего, как он думал, хотел от него Тирелл, – липким комком лежало на сердце, ноя, словно больной зуб. – Если бы у меня это получилось, я бы попытался... – Его разум подсказал: «...убить Джарвиса», однако язык отказывался произнести эти слова.

– Это действительно очень хорошо, – кивнул Тирелл, – Если бы ты выбрался оттуда, ты угодил бы прямо в рассыпанный цианид. Я бы сказал, что ангел, берегущий полицейских и прочих идиотов, работал в ту ночь сверхурочно.

Тонио открыл было рот, чтобы объяснить, что вовсе не это имел в виду, но внезапно осознал, что Тирелл прекрасно его понял и что его нарочито неправильное толкование было лишь способом сказать, что все в порядке и что тема закрыта.

– Спасибо, – пробормотал он.

– Без проблем. – Тирелл искоса глянул на него. – Кстати: я знаю, как тяжело тебе далось это дело. Если ты хочешь отказаться от должности моего помощника, я это пойму.

– Нет, я, пожалуй, закончу этот год. – Тонио осклабился. – Если помнишь, я изначально и устроился сюда ради острых ощущений. Но... я не уверен, что захочу работать в полиции после школы. В этой работе есть моменты, которые мне, кажется, не очень-то по душе.

Тирелл пожал плечами.

– Рано или поздно ты обнаружишь, что тебе придется заключать сделки и идти на компромиссы практически в любой профессии. Но это, конечно, твое решение. Несомненно, есть другие занятия, которым можно посвятить свою жизнь.

– Круто, что ты это заметил.

Тирелл хохотнул и замолчал. Тонио приготовился к долгой поездке, удивляясь тому, что по-прежнему ощущает беспокойство. Все ведь, кажется, закончилось хорошо... И все же ему не нравилось то, что делали с Колином. Даже несмотря на разъяснения Тирелла, ему не казалось, что это безопасно и правильно – ставить эксперименты над живым ребенком. Но пока Тонио не достигнет Перехода и не начнет понимать происходящее на собственном опыте, ему придется принимать слова взрослых на веру.

Вот только...

Странная мысль, по крайней мере для него, – но скоро в Ридж-Харбор должна прилететь Лиза. Может быть, если он наберется храбрости, он попросит ее научить его читать.

В любом случае, об этом стоило подумать.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?