litbaza книги онлайнНаучная фантастикаDeus Ex: Эффект Икара - Джеймс Сваллоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Перейти на страницу:
class="p1">- Заговор? - Эверетт хмыкнул. - Люций, все эти годы вы были превосходным учителем. И один из уроков, который я усвоил с самого начала, - среди элиты всегда существует собственная элита.

- Некоторые так и считают, - согласился де Бирс. - Например, Пейдж и Дауд.

- У Боба Пейджа хватает забот с биочипами и его проектами в "Маджестик-двенадцать". - (Де Бирс уловил в голосе старого друга нотки раздражения, но промолчал.) - А старина Стэнтон ни за какие коврижки не уедет из Нью-Йорка.

- Все это верно. И все же личная встреча двух членов группы - большая редкость. Такое просто так не случается.

Эверетт снова рассмеялся:

- Я знаю, это граничит с безрассудством, правда? Я даже получаю удовольствие от нашего рискованного предприятия. - Он посерьезнел. - И все-таки Париж принадлежит иллюминатам. Здесь нам нечего бояться. - Он снова пригубил вино. - Кстати, о страхе. События в Женеве...

Де Бирс жестом прервал его:

- Я обладаю в этом городе значительным влиянием. Я позаботился о том, чтобы вина за происшедшее пала на "Призрак". Взрывы в аэропорту и на мосту, покушение, катастрофа на яхте...

- Да, как жаль, что мы лишились "Икара".

- У меня есть другие суда. В любом случае пользоваться яхтой было небезопасно. В конце концов она могла привести ко мне.

- Разумеется.

Появились закуски, и собеседники некоторое время ели молча. Наконец Эверетт снова заговорил:

- Я пригласил вас сюда, Люций, потому, что хотел обсудить создавшуюся ситуацию, не отвлекаясь на... других людей. В последнее время мы приняли в группу слишком много новых членов, и мне не хватает ясности наших прежних бесед. - Он сделал неопределенный жест. - Дело не только в Пейдже и его амбициях. Наша китайская леди, этот ученый...

- Согласен с вами, - произнес де Бирс. - У нас запланировано столько операций. Иногда трудно держать в уме все сразу.

Эверетт кивнул:

- Именно. Некоторые члены группы забывают, что их текущие предприятия - лишь одни из многих составных частей грандиозного плана, Нужно не забывать о работе над лекарством против СПИДа, проекте "D", судьбоносном предприятии в Калифорнии...

- В очередной раз соглашусь, все они одинаково важны, - ответил де Бирс, - но сейчас нам необходимо сосредоточиться на биочипе.

- Дело продвигается успешно?

Де Бирс кивнул:

- Как вы сами понимаете, пришлось несколько ограничить доступ к информации для некоторых второстепенных членов совета. Но вы можете быть уверены: наше влияние распространяется более или менее таким образом, как мы планировали. Как и всегда.

- ООН согласилась с требованием о необходимости референдума?

Он снова кивнул:

- Мне сообщили об этом перед отъездом из Швейцарии. Покушение на Таггарта оказалось именно тем событием, которое склонило их на нашу сторону. Кроме того, здесь повлияли еще некоторые факторы и недавнее решение сенатора Скайлер принять наши идеи.

Эверетт наклонил голову:

- Кстати, о покушении... Вы действительно были намерены довести это до конца?

Де Бирс позволил себе улыбнуться:

- В любом случае это сослужило бы нам службу, Морган.

- Понимаю. Это делает честь вашей... предусмотрительности.

Де Бирс продолжил, кратко изложив содержание рапорта, полученного от Намира спустя несколько недель после женевских событий; несмотря на потерю половины агентов, Тираны все-таки смогли достичь поставленных целей. Ошибка, допущенная при вербовке Саксона, была исправлена, а Хардести, хотя и полезный член команды, не был незаменимым. Как это ни удивительно, агенты "Маджестик-12" извлекли Гюнтера Германа из Роны живым, хотя он сильно пострадал во время катастрофы. Воля немца помогла ему выжить после взрыва бомбы, однако он был покалечен и получил сильные ожоги. Де Бирс знал, что Пейдж уже взял к себе Германа, согласившегося подвергнуться нескольким серьезным восстановительным операциям по программе интенсивной модификации. Возможно, со временем он сможет снова участвовать в оперативной работе.

- Таким образом, - заключил де Бирс, - несмотря на то, что в настоящий момент вопрос о глобальном регулировании технологий модификации человека остро встал на повестке дня, мы подготовили почву для того, чтобы обратить ситуацию в свою пользу. Результат предсказуем.

- Прекрасно, - произнес Эверетт, поднимая бокал. - Наши более масштабные операции будут продолжены с минимальными изменениями. Превосходно. - Он помолчал. - И все же остаются еще некоторые мелкие проблемы. Например, эти сопляки из "Джаггернаута".

Де Бирс покачал головой:

- Мы обезвредили эту кучку хакеров. Те, кто остался жив, получают деньги от нас. А что касается их друзей, этой банды сепаратистов... Мы не выпускаем их из виду и используем в своих целях.

- А что с тем наемником, страдающим приступами угрызений совести, Саксоном? И женщиной, Келсо?

- Они не всплыли на поверхность ни в буквальном, ни в переносном смысле. Неудивительно - Женевское озеро довольно глубокое.

Эверетт несколько секунд пристально смотрел на своего наставника:

- Но вы ничего не упомянули о хакере. Как он там себя называл - Янус?

Де Бирс нахмурился:

- Он исчез. Ни звука. Однако в данный момент это не имеет значения. - Он выпрямился, отбросив отеческую манеру преподавателя, беседующего со своим лучшим студентом, и тон его стал более авторитарным. - Сейчас у нас есть более важные заботы. Например, работа Рида и команды из "Шариф Индастриз".

- Разумеется, Люций, - произнес собеседник.- Я ценю возможность получить... прозрачные объяснения. - Он поднял взгляд на официанта, приближавшегося с главным блюдом, и кивком велел второму налить еще вина. Эверетт поднял бокал и улыбнулся. - Значит, за будущее?

- За будущее, - повторил де Бирс, наслаждаясь моментом.

Санта-Лючия, провинция Гуанакасте, Коста-Рика

Деревушка, расположенная в нескольких милях от города, представляла собой небольшое скоплением домиков вокруг шоссе, укрытых среди деревьев и подступающих вплотную джунглей. Если бы не серые тарелки спутниковых антенн и паутина телефонных проводов, соединявших здания из красного кирпича, можно было решить, что вы перенеслись на двадцать-сорок лет назад. Все здесь было примитивно и даже убого - самая настоящая провинциальная глушь.

Мужчина и женщина были иностранцами, и детишки, игравшие в пыли, с любопытством следовали за ними, чтобы рассмотреть хорошенько этих blancos[18] и выведать, кто они такие. Большой человек был hombre de la maquina[19]; таких они видели в боевиках и старались не подходить слишком близко. Самый старший мальчишка сказал, что у таких людей в голове есть штука, которая позволяет им читать чужие мысли, а железными руками они могут разворотить автомобиль. Женщина выглядела иначе; у нее

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?