Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У входа палатки появилось небольшое движение. Высокий, крепкий парень встал ко мне спиной, загораживая вход, и шума на улице стало значительно меньше, хотя по отдельным выкрикам я понимала, что меня и гаремника продолжают искать.
Я обернулась к парню, он все еще был сильно бледен, сидел с абсолютной прямой спиной, взгляд пустой. На какой-то момент любование его красотой отступило и проснулось сочувствие. Бывший свободный, сопротивляется…
Я тоже первые месяцы сопротивлялась, надеялась на законы и человечность, но там, где правят деньги, этого просто нет.
— Зачем алиэри Суламира так хочет купить тебя? — задумчиво спросила я.
Я не ожидала ответа, слишком уж гаремника «колбасило», но неожиданно в палатке прозвучал его голос, мурашками прокатившись по моему телу.
— Чтобы испытать все возможные унижения и пытки, что может позволить себе госпожа, дабы указать мне мое место, — тихо проговорил он.
— Чем же ты ее так обидел?
— Не ее. Ее брата. Маршала этой империи, алиэра Миррана.
— Ах, да. Помню, ты же военнопленный.
— Уже просто раб.
Он сказал это так просто, но у меня все внутри сжалось. Я отвернулась, тяжелые воспоминания нахлынули вновь, вот только сейчас я постаралась их отогнать. Я хотела начать жить с чистого листа, и, если там, на Земле, я умерла, то здесь я собиралась жить. Жить тихо, спокойно. Просто наслаждаться покоем.
Сейчас у меня были деньги, поместье. Вполне хорошее начало новой жизни, если удастся сбежать отсюда. Но почему-то вера в моего управляющего дала надежду, что все будет хорошо…
Надежда? Странное чувство… Я давно его не ощущала…
Глава 4 — Дорога домой или побег удался
Управляющий Гордон зашел в палатку, ровно через указанное время. Я специально уточнила у своего личного помощника. Он так же сообщил мне что мое имущество увеличилось на модифицированную платформу, продукты, ткани, очищающие кристаллы и набор строительных инструментов и лекарств.
Что за платформа, что за кристаллы и зачем нам лекарства, я хотела знать немедленно, но громкие крики о моих поисках удерживали меня в палатке.
— Нам пора, госпожа, — заявил управляющий.
— Но вы же сказали не выходить из палатки, — растерялась я и прислушалась.
— Платформа стоит у входа, мы воспользуемся вертикальным подъёмом, чтобы покинуть город. Поместье «Тихое Место» находится далеко, и, если мы хотим попасть в него до темноты, надо выезжать прямо сейчас.
— А как эти? — я мотнула головой в сторону входа в палатку, откуда все еще доносились крики поиска.
— Совершая покупки, я обмолвился в разных местах, что вы решили задержаться в городе. Расспрашивал о гостиницах и развлечениях. Через минут пять они пойдут по ложным следам, так что у нас будет возможность ускользнуть незамеченными.
— А что будет, если они нас найдут?
— Аннулируют сделку и отберут гаремника… Может… — управляющий с сомнением посмотрел на парня.
— Не может! — я прекрасно поняла его предложение — может просто отказаться от него. Отдать тем, кто хочет поразвлечься чужой жизнью. Нет! Категорически нет! Где платформа? И как она работает?
Я выскочила из палатки, и тут же трое мужчин рухнули передо мной на колени. Это было очень неожиданно, и я испуганно попятилась обратно в палатку.
— Все хорошо, госпожа. Разрешите представить. Телохранитель Рох, повар Май и мастеровой Тан. Будете их осматривать?
— Это вы про раздевание?
— Да, но могу заверить, что физических отклонений у них нет.
— Уверенны? — я смотрела на того, кого назвали поваром. Худенький мальчишка, кожа да кости и огромные глаза, как у олененка.
— Вы про его худобу? — я обернулась на управляющего и кивнула. — Его бывший хозяин запретил ему есть и пить все, кроме воды, а когда вспомнил об этом, Май чуть не умер от голода. Хозяин решил побыстрей избавиться от него и дал ему свободу. Все, на что хватило Мая, это дойти до рынка рабов. Тут его немного подкормили и выставили на продажу. Он отличный повар, не переживайте за его профессионализм.
— Хорошо. Тогда давайте уедем от сюда.
На рынке стало значительно тише, но это место действовало на меня крайне угнетающе.
— Да, госпожа. Тан, помоги мне с гаремником, его нужно уложить.
Мастеровой подошел к Гордону очень даже вовремя, парень закрыл глаза и стал заваливаться на бок.
— Рох, помогите им! — распорядилась я, и парень быстро метнулся к мужчинам, взвалил красавчика на плечо и быстро вынес его из палатки, я поспешила следом. Отметив про себя, что Гордон правильно сделал, что купил лекарства.
Платформой оказалась причудливая лодка плоскодонка, зависшая над землей. Она была сделана из странного светлого материала, я сначала подумала, что это древесина, но на ощупь она оказалась очень даже прохладной. Гордон нажал что-то на краю лодки, и бортик откинулся довольно удобной лесенкой, по которой Рох практически взлетел со своей ношей и тут же скрылся с ней из виду, я не отставала и уже через минуту тоже была на борту.
— Рох, бери управление. Нам надо покинуть город как можно незаметней.
— Да, управляющий.
— Госпожа, прошу, займите ваше кресло.
Тут и правда было кресло, прочно приделанное к дну платформы. Оно было мягкое и было единственным для сидения.
— А вы? — поинтересовалась я, усаживаясь в кресло и оглядываясь по сторонам.
— Здесь есть откидные сидения, госпожа.
Платформа плавно рванула вверх, я почувствовала легкую нагрузку, как в скоростном лифте, и удивленно закрутила головой, понимая, что сильного ветра нет, а ведь платформа открытая, и легкий ветерок спокойно обдувает лицо, не трепля волосы.
Май поторопился откинуть одно из сидений и усесться на нем, остальные разместились за спиной, и мне пришлось порядком изогнуться, чтобы посмотреть, где они и чем заняты. Рох стоял на странной возвышающейся площадке и держал в руках штурвал, довольно ловко управляясь им. Сосредоточенно вглядываясь вперед, он, кажется, ни на что больше не обращал внимания. Зато я теперь хорошо его разглядела. Высок, крепок, одет в серые штаны и куртку, добротные ботинки, разительно отличающиеся от простой обуви Гордона. Лицо пересекал поперечный шрам, обезобразив ему левую сторону лица. Но я лично видела и по хуже, так что такой вид меня не смутил, хотя стало очень интересно, откуда такая рана появилась на его лице.
Мастеровой