Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Завал, Кацураги-сан, полный завал! Терапия трещит по швам! — кричал Накадзима. — Мест нет, все пациенты тяжёлые. Это сущий кошмар!
— И я рад вас слышать, Накадзима-сан, — усмехнулся я. — Спешу предложить свою помощь. Я готов выйти сегодня ночью.
— Вы? Хм… — задумался Накадзима. — Кацураги-сан, а вас Асакура-сан точно посветил во все тонкости? У нас тут пациент, требующий крайне усиленного внимания.
— Да, Асакура-сан всё доступно объяснил. Я справлюсь, можете не переживать, — сообщил я.
— В другой ситуации я, может, и отказался бы, но вы пока меня ни разу не подводили. Хоть вы едва-едва перешли на второй ранг, Кацураги-сан, я думаю, что могу себе позволить на вас положиться. Приходите к пяти вечера. И готовьтесь к адской ночке.
Накадзима положил трубку.
Умеет же старик пафосно оборвать разговор!
— Предлагаю вам сходить на обед, Кондо-сан, — сказал я. — Ночью возможности перекусить уже не будет.
Кондо Кагари покинул кабинет, а я с облегчением выдохнул.
— А вы чего, Кацураги-сан? Не хотите обедать? — спросила Огава.
— Хочу, просто мне нужно провести время без Кондо-сан, — признался я. — Наставничество — задача непростая.
Я не стал озвучивать Огаве-сан, что думал на самом деле. Но мне, откровенно говоря, казалось, что Кондо Кагари не доучился в медицинском. Его порывы были светлые, самоотверженности в парне хватало, но знания… То ли он их структурировать никак не мог, то ли просто недоучил множество важных тем.
Поначалу семья Кондо мучила меня своими интригами, но теперь один из них решил подвергнуть меня особой форме пытки. Воспитать из медика-недоучки элитного терапевта Ямамото-Фарм.
Хотя, может, я слишком спешу с выводами? Возможно, Кондо Кагари — просто переживает, оттого и забывается. Валерьянки, что ли, ему выписать⁈
Ладно. Подтянем, парня. Подтянем!
Поскольку ужин и сон мне сегодня не светили, я решил пройтись до ближайшего ресторана — перекусить и закинуться дозой кофе.
В квартале от клиники я наткнулся на ресторан «Сёдзин-рёри». Иронично — до ужаса. Особенность таких заведений в исключительно вегетарианской кухне. Только что я отправил на госпитализацию пациента, который переборщил с ограничением мяса, и наткнулся на ресторан, связанный с этой тематикой.
А почему бы и нет? Надоело есть одну лапшу. Нужно попробовать что-нибудь новенькое из местной кухни. По крайней мере, я-то, в отличие от семейства Оядзаки, знаю, что одними овощами можно и даже полезно питаться, но только ограниченное количество времени.
Присел за свободный столик и заказал себе блюдо с трудновыговариваемым для меня названием, что состояло из риса, овощей, бобов и соленьев. Как я понял, подавать их должны были отдельно друг от друга. То есть — в салат все ингредиенты не смешают.
Что ж, попробуем. Между прочим, употреблять в пищу самые разнообразные блюда — очень полезное занятие. Тренирует рецепторы языка и улучшает интеллект. Мозгу всегда требуется новый опыт. Иначе он не развивается.
— Кацураги-сан, только не говорите мне, что вы тоже на диете, — обратилась ко мне остановившаяся у моего столика женщина.
Уж эту даму сложно с кем-либо спутать. Властный голос, строгий костюм, состоящий из чёрной юбки до колена и застёгнутый на одну пуговицу приталенный пиджак.
Заместитель главного врача по медико-экспертной работе. Она же председатель врачебной комиссии. Она же Уёхара Ёсико.
И она же, по мнению Савады Дэйчи — ёкай в теле человеческой женщины.
— Рад вас видеть, Уёхара-сан, — улыбнулся я и слегка склонил голову. — Нет, я не на диете. Решил попробовать что-нибудь новое.
— Приятно это слышать, — ответила Уёхара. — Не понимаю мужчин, которые ограничивают себя в калориях. Даже больше скажу — терпеть таких не могу.
— Вы что, поклонница борцов сумо, Уёхара-сан? — усмехнулся я.
Уёхара Ёсико не стала спрашивать моего согласия и уселась за мой столик. Видимо, решила, что, раз я поддерживаю беседу, значит — желаю с ней пообедать. Но я, в общем-то, был совсем не против узнать получше заместителя главного врача.
— Не-е-ет, Кацураги-сан, я не поклонница сумо, — отрицательно помахала передо мной указательным пальцем Ёсико. — Просто считаю, что мужчине следует получать достаточно питательных веществ, чтобы быть сильным и энергичным. Вот по вам, к примеру, видно, что вы следите за своим запасом сил.
— Вот как? — усмехнулся я. — И как же вы это поняли, Уёхара-сан?
— Энергетика у вас такая, — пожала плечами Ёсико.
— Энергетика? — улыбнулся я. — И это говорит мне медик?
— Ладно, я просто видела, как вы бегаете по утрам — вот и всё, — махнула рукой Уёхара и перевела своё внимание на официанта.
Сделав заказ, Ёсико вновь вернулась к беседе со мной.
— Кстати, рекомендую попробовать местный то-о-фу-у, — посоветовала Уёхара.
Меня забавляла её странная привычка тянуть некоторые слова. Так она будто выигрывала время, чтобы обдумать следующую фразу.
— Тофу попробую в другой раз, я уже заказал себе какой-то рис с овощами, — ответил я.
— «Какой-то рис с овощами»? — удивилась Ёсико. — Да будет вам известно, Кацураги-сан, что Сёдзин Рёри — ресторан буддийской кухни. Прикоснуться к местной кухне — как прикоснуться к истории. Вы никогда не посещали буддистские храмы?
— Нет, — ответил я. — Я считаю себя учёным, а потому стараюсь отдаляться от религий и прочих верований.
— Буддизм — это скорее стиль жизни, а не религия, — заявила Уёхара.
В этот момент нам принесли блюда, и мы приступили к трапезе.
Уёхара Ёсико, если уж на то пошло, тоже обладала какой-то удивительной энергетикой. Не то чтобы я верил в само это понятие, но женщина владела очень необычной притягательной харизмой.
— Чего вы на меня так смотрите, Кацураги-сан, будто съесть хотите? — спросила Уёхара, не отрывая взгляда от тофу.
Ну явно ёкай. У неё под чёлкой третий глаз, что ли, спрятан?
— Просто думаю о том, что не ожидал встретить заместителя главного врача в столь необычном ресторане.
Уёхара подняла взгляд на меня и положила в рот кусочек тофу.
— Просто мне, как и вам, нравится пробовать что-нибудь новое.
Ого! Это что, был какой-то намёк? Да нет, вряд ли. Не стала бы столь статусная женщина заигрывать с рядовым сотрудником. Хотя, кто её знает? Ёкай, всё-таки.
— Кстати, поздравляю вас с повышением, Кацураги-сан, — тут же перевела тему Ёсико. — Вы очень быстро растёте. Только не считайте, что