Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это же какую красавицу к нам занесло, — закружили вокруг меня Брюс и Роберт.
К вниманию мужчин я относилась с некой осторожностью, а эти точно лисицы: хитрят, шныряют и немного очаровывают. А у оборотней бешенство есть?
— Пират, — подумала я про себя, — а песцы не лисицы?
В голове сразу так приятно защекотало.
— Лисицы, лисицы, только полярные. Про бешенство не в курсе. Спроси местного профессионала.
— Ребята, я еще обещал Мари прогуляться до города, — подхватил меня Кевин, — завтра приступим, она мне как раз расскажет, с чего хотела бы начать. — И так пристально на меня посмотрел, что я решила не спорить.
— Так мы бы с вами прогулялись, — предложил эльф Ланви, — я хотел узнать мнение Мари насчет ее предпочтений в отделке.
Я поморщилась. Вкус у меня специфический.
— Может, завтра сходим вместе? — робко обратилась я к мужчинам. — А сегодня с Кевином. В вашем городе я новенькая.
Они меня буквально облепили. Каждый предлагал себя в роли экскурсовода. У них тут что, напряженка с дамами?
— Отставить, — приказал оборотень, как заправский солдафон. — У вас еще работа.
Он указал на расставленные емкости с серой смесью. Местная шпаклевка? Судя по всему, да, вон и шпатели лежат. Только она какая-то скомканная, что ли.
Я встряхнулась, снимая с себя наваждение. Видимо, это побочное действие магии на меня. Сейчас было ощущение, что надо мной загорелась лампочка. Но это потом, сейчас я очень хотела прогуляться в город.
— Зайдите к артефактору, — напутствовал нам гном.
Мы уже выходили из помещения, когда я решилась спросить.
— А к артефактору зачем? И кто это?
— Да, Маш, — критически осмотрел он меня, — может, нам не стоит в город? Ты с такими познаниями быстро себя выдашь.
— Ну ты расскажешь или нет? — стукнула его кулаком в плечо.
— Маг, который делает различные устройства для тех, кто магией не обладает. Или обладает не той, которая ему нужна.
Я прям загорелась. Очень захотелось навестить такую лавку.
— А ты так и пойдешь или переоденешься? — спросил он меня.
Утром Лидия принесла мне платье, сшитое по местной моде, но, увидев количество крючков и корсет, я решила, что затасканные черные леггинсы и белая длинная рубашка тоже чем-то походят на манеру строителей одеваться.
— Совсем плохо? — поникла я.
Корсеты продолжали меня пугать. Свою женственность я так и не раскрыла, предпочитая спортивный стиль.
— Да, Маш, — покачал головой мужчина, — десаи так не ходят.
Я насупилась, но переодеваться пошла.
— Душнила, — выкрикнула я, поднимаясь по лестницу.
— Кто? — не понял Кевин.
Решила не объяснять. Может, они и про слово «зануда» не знают.
Через десять минут и десять моих криков — а все из-за того, что Анжелика решила проявить участие к бедняжке попаданке и затянуть это орудие пыток, — я спустилась. Точнее, скатилась. Двигаться я могла, только если не дышала.
— Ну вот, прекрасно выглядишь, — хлопнул меня волк по спине.
Где-то на улице засверкали молнии.
— Прекрасно выглядишь, и я не буду больше это комментировать, — сразу поправился он.
Это я так, что ли, делаю?
Округлила глаза, как щеночек.
— Да ты, Маша, ты, — отреагировал на мой знак Пират. — Не чувствуешь, разве, что силы поубавилось?
Я прислушалась к своему организму. То, что в какой-то момент переполняло меня, словно вырвалось на свободу. Значит, есть резерв?
Кевин мои умозаключения подтвердил легким кивком.
— Пошли, кудряшка, — опять схватил меня за руку и проводил к повозке.
Мы ехали около часа. Поместье де Цепешей издали выглядело очень колоритно, прямо как в старых классических фильмах ужасов. Хотя чему я удивляюсь — меня вызвали вампиры. Дом находился за большими коваными воротами. Выезжая за территорию, мы минут десять еще никак не могли покинуть явно заброшенный, стихийный сад из роз и шиповника. Находилось все это великолепие на скале, а съезжая вниз по извилистой дорожке, мы приехали в местный провинциальный городочек Дримгейт, который славился своим консервативным взглядом на жизнь и размеренным течением времени.
Кевин здоровался почти со всеми жителями, а я помалкивала, но кивала, когда меня приветствовали.
— Вот здесь городской совет, Маша, — указал он на здание, — с ними надо быть аккуратной. Новичков они не любят, не привлекай к себе внимания.
Я хмыкнула. Да я тише воды, ниже травы.
— А вот отделение местных дознавателей. Этих ищеек тоже остерегайся.
Я запомнила дом с синей вывеской. Эх, надеюсь, я сюда не попаду ( как же я ошибалась).
— А вот и лавка артефактора, — показал он на небольшое здание, — сюда мы зайдем.
Я почти запрыгала от счастья.
— Здравствуй, Алекс, — отворил дверь оборотень, — ты где?
Я осматривалась, и мое сердце трепыхалось. Как же здесь все интересно: над головой миллион кулонов, огромное количество полок, на которых стоят различные устройства из дерева, металла или, как бы я сказала, из дерьма и палок.
— А-а-а-а, Кевин, — вышел к нам седой старик с белесой бородкой.
Вот я всегда думала, что Дед Мороз должен выглядеть именно так: мускулистый, в белой рубашке, коричневых брюках и такой же жилетке, с аккуратно подстриженной бородой и ухоженной прической. Никаких халатов, ребята.
— Ты и девушку привел, — поднял он бровь, оглядывая меня.
— Это Мари, она знакомая Триаля, — подвинул Кевин меня к себе.
— Приятно познакомиться, Мари, — Алекс взял мою ладонь и поцеловал.
Ну все! Я влюблена в Деда Мороза.
— Мне тоже, — зарделась я.
— Какими судьбами? — переметнул он взгляд на моего сопровождающего.
— Орест оставлял заказ тебе.
— Аааа, кофемешалку, — взъерошил волосы маг.
Чего? Кого? Он за этим нас послал?
Алекс ушел на пару минут и вышел к нам с маленьким устройством, похожим на пистолет, на конце которого находилась что-то вроде спицы. А уже на конце спицы была круглая пластина.
— Капучинатор, что ли? Мы из-за этого приехали? — возмутилась я.
— Что? — громким голосом выспрашивал Алекс. — Это новейшая разработка. Что за капуч… ЧТО?
Я сразу заткнулась. Ох, прав был Кевин. В город