Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Паром оказался грузовым, зафрахтованным под перевозку всяческой нужности из Мале в Химмафуши. Химмафушцы заказывают бананы, яйца, подгузники, безалкогольное клубничное пиво, строительные материалы, скутеры и прочие жизненно необходимые блага, а паром привозит их раз в неделю. Необходимых благ всегда много, погрузка занимает часа два. За 1,5$ шустрый старпом возьмет на борт пассажира, расчистив местечко между бананами и мешками с картошкой. Всю поездку я боролась с навязчивым клептоманским желанием украсть парочку бананов и слить в пластиковую полторашку бензин со скутера. Не удивительно, что для въезда в большинство государств русским туристам нужна виза. Однако плоть немощна, дух бодр. Навязчивое клептоманское желание было мужественно преодолено, доверие мальдивских властей, которые впускают русских без визы, я не подвела.
Паром – государство в государстве, масочный режим на членов экипажа не распространялся. Я отдалась велению сердца и тоже сняла маску. На одном из немногочисленных пассажиров европейского вида была надета противоковидная маска исключительной элегантности – из сетчатого материала, наподобие того, который используется для изготовления сачков для ловли бабочек. Пофигистичный брат-славянин, наверное. Такого скорее представишь скручивающим со счетчика пробег перед продажей авто, нежели в очереди на прививку у Исламского центра. Матросы жевали что-то неведомое, сплевывая за борт красным. В памяти всплывал образ толстовского Николая Левина из «Анны Карениной», который хворал чахоткой.
За окном проплывали идеалистические виды островов-резортов. Это острова с соответствующей инфраструктурой, целиком отданные в распоряжение туристов-толстосумов. Из местных на них проживает только обслуживающий персонал. Именно сюда прямиком из аэропорта на гидропланах прилетают райсконаслаждаться Ким Кардашьян и прочие Ольги Бузовы, а любовницы бизнесменов меряются, у кого из упомянутых выше бизнесменов ебитда больше. Так, стоп. Надо сделать небольшой ликбез, а то выпускники Ярославского промышленно-экономического колледжа им. Н. П. Пастухова не поймут, отложат в сторону вейп, перечитают внимательнее, со второго раза тоже не поймут и, не дай Бог, подумают, что прочитали пошлятину. EBITDA – аналитический показатель, равный объёму прибыли до вычета расходов по выплате процентов, налогов, износа и начисленной амортизации.
В допандемийные времена любому обладателю скромных 10-25$ разрешалось провести денёк на острове-резорте, сделать гламурные фотографии для соцсетей, свидетельствующие о принадлежности к касте избранных, чтобы Светлана Петровна из бухгалтерии и двоюродная сестра друга бывшего парня обзавидовались. К сожалению, с приходом ковида, славная практика канула в лету. Перемещаться между островами запрещено. Очень жаль, я бы не отказалась от парочки пускающих пыль в глаза фотографий.
***
Сорок минут в пути, и мы прибыли на место. Хозяин хостела, Харди, оказался милейшим чуваком. От всей души соглашусь с одним из прочитанных отзывов с букинга: «Владелец и плита – замечательные люди. Пространство чистое и прохладное. Замечательное место». Немного похоже на отзыв на могилу, ну да ладно. Погрешности автоматического перевода.
По утрам Харди собственноручно готовил для постояльцев завтрак. Обычно он чередовал два вида завтрака: континентальный и местный. Самое лучшее, что удалось попробовать, было национальное блюдо, именуемое машуни – смесь из тунца, лука, острого перца и кокосового молока. Машуни вызвало такой искренний восторг, что Харди растрогался и стал готовить его каждое утро. Раньше Харди работал официантом-поваром на соседнем острове-резорте, потом накопил денег и построил собственный хостел. По вечерам он сидел под навесом, грустно глядя на 4 телефона, лежащие перед ним на столе. Как он сказал, жена на каждый праздник дарит ему телефон. Я подумала, что, либо он женат недавно, либо у него мало праздников. Либо они развелись после первого года совместной жизни.
Соседями по хостелу, по словам Харди, были супружеская пара из США и сёрфер-итальянец. Собственные наблюдения первого дня не противоречили, за столиком пили кофе молодой поджарый афроамериканец, причисленный мной к сёрферам-итальянцам и пожилая белая пара, идентифицированная, соответственно, как пара из благословенной страны, подарившей миру кока-колу и бейсбол. Допив кофе, пожилой белый мужчина, замотав пальцы синей изолентой (той самой, которой можно починить всё, от сломанной дужки очков до скафандра), взял доску для сёрфа и ушел сёрфить. Молодой афроамериканец и пожилая белая леди трогательно взялись за руки и скрылись в номере. Чудны дела твои, Господи.
Впоследствии, данная пара неоднократно была замечена на пляже за игрой в скрэмбл и совместным разгадыванием кроссвордов.
Вообще, за неделю туристов было видано не более двух десятков, но все как на подбор стройны, загорелы, красивы и задорны. Пандемийные поездки по миру – удел смелых авантюристов, готовых проходить сложнейшие квесты по заполнению деклараций здоровья. Помимо упомянутых граждан США и итальянца, были русские, парочка пакистанцев с десятков чемоданов на двоих и один уроженец ЮАР. Глядя на них, сразу делалось понятно, что Мальдивы – не лоховской курорт, а рай для избранных. Они источали столь плотную ауру состоятельности и успешности (плотнее только в Госдуме), что я чувствовала себя чужеродным элементом, обманом попавшим в высокопоставленное общество. Примерно также я чувствую себя в магазине, когда на кассе говорят:
– Прикладывайте карточку.
И мне, смущенно потупившись, приходиться сознаваться в своей средневековой несовременности:
– Она у меня не прикладывается, а засовывается.
Однажды на пляже была увидена женщина, которая, стоя по колено в воде, около получаса крутила тяжелый хула-хуп. Ее спутник снимал сие действо с коптера.
– Дорогая, что ты возьмёшь с собой в поездку?
– Конечно, мой хула-хуп. Я без него, как без рук, буду крутить его прямо в океане!
– Тогда я возьму коптер. Снимем захватывающий тридцатиминутный ролик, будем показывать его всем соседям и будущим внукам.
Вспомнился анекдот:
–Девочки, сегодня мы будем крутить хулахуп, чтобы был красивый и стройный фигура!
–Учител!
–Што?
–А на меня хулахуп не налезит!
–Пэрсик, иди дамой, не порть фигуру!
***
Вдали, там, где менялся цвет воды и мелководье резко переходило в пучину, по пояс в воде бродил рыбак. В одной руке он держал что-то вроде самопального копья, а другой рукой тянул за собой по волнам пенопластовый короб-холодильник на веревочке. Во рту у него дымилась сигарета, а верхнюю часть лица закрывала плавательная маска. Периодически