Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В церковь Сен-Марсель они отправились вместе. Надвинув шляпы по самый лоб и ёжась от пронизывающего сырого ветра, они шли по улице Маленьких ножниц, где обитали шумные портные, несколько цирюльников да карманные воры. Дома, сложенные из серого известняка, казались незыблемыми, несмотря на то, что шершавые камни кладки местами расслоились на тонкие пластинки, похожие на страницы книги.
Какая-то дама почтительно поздоровалась с ними.
— Это хозяйка моей квартиры, — сказал иезуит. — Она очень предупредительна со мной…
Церковный колокол ударил в последний раз.
— …Кроме того, она ярая доносчица, главный обвинитель Анны Дюмулен.
— Она не откажется от своих показаний?
На тонких губах священника заиграла лукавая улыбка.
— Исповедь может поспособствовать этому…
— Очень хорошо.
— Но согрешивший единожды может согрешить снова!
— Вы хотите сказать, что…
— Что она может отказаться от своего же отказа…
— И что тогда?
— Тогда придется исповедовать ее снова.
Перед входом в церковь толпились женщины разного возраста: старухи и зажиточные мещанки, имевшие достаточно времени, чтобы посвятить его Господу. Среди них была и вдова Дюмулен. Миниатюрная, в черном платье, она присела на скамью слева от центрального прохода, в нескольких рядах от алтаря. Судья и священник опустились на колени. Настоятель храма поднялся на амвон и начал читать вечернюю молитву. Свистящим шепотом ему вторили женщины, в их нестройный хор вплетались низкие голоса мужчин. Потом наступила тишина. Иезуит спрятал лицо в ладонях. Его шерстяная сутана белым крылом накрыла скамеечку для молитвы. Неподалеку застыл черный согбенный силуэт вдовы Дюмулен. Ничто не нарушало величественного покоя храма, и это было почти чудо. Время остановилось, будто и оно тоже возносило молитву Господу.
Вернувшись на постоялый двор, Жаспар у себя в комнате наскоро проглотил похлебку с хлебом и овощами и достал из ящичка крокус. Цветок раскрылся, требуя воды и света. Судье хотелось запечатлеть его в таком виде, но он решил сделать это позже. Его ждал доклад.
Он писал быстро, не выбирая слов, и время от времени бросал взгляд за окно. В доме напротив света не было.
Крики, доносившиеся снизу, становились все громче, затем, судя по воплям и грохоту, в трактире вспыхнула яростная драка… И вдруг резко наступила тишина. Судья перечитал черновик и отметил, что в изложении не хватало имен. Внизу снова приглушенно зазвучали голоса, но он не стал прислушиваться, чтобы не отвлекаться от работы.
Закончив чтение, Жаспар отложил документ в сторону и только теперь заметил свет, пробивавшийся через щели в полу возле сундука с его вещами. Он подошел поближе и увидел маленький лючок, через который, приподняв крышку, мог наблюдать за всем, что происходило в зале на первом этаже. Его удивили лица сидевших в трактире выпивох: они были скорее испуганные, чем пугающие. Несомненно, они видели нечто такое, что не попало в его поле зрения.
Лишь наклонившись ниже, судья Данвер все понял: у камина стоял высокий человек, одетый в черное. Это был шевалье. Он велел принести ему стакан воды, после чего легким движением указательного пальца выстроил всех находившихся в зале в одну шеренгу… Клиенты трактира один за другим проходили перед шевалье, и каждый что-то клал в его раскрытую ладонь. Должно быть, монету. Жаспара Данвера поразила быстрота, с которой рука шевалье протягивалась к подателю, а затем скрывалась в кармане, протягивалась и скрывалась…
Когда мзда была получена, фанатик Очищения в полной тишине расстегнул до пояса свой камзол, обнажив грудь, которую украшал простой деревянный крест. Из сумки, висевшей у него на плече, он достал Библию, положил два пальца на крест и громко объявил:
— «Вторая царей»! Глава девятая!
Никто не шелохнулся.
— И прибыл Ииуй в Изреель. Иезавель же, получив весть, нарумянила лице свое и украсила голову свою, и глядела в окно. Когда Ииуй вошел в ворота, она сказала: мир ли Замврию, убийце государя своего? И поднял он лице свое к окну, и сказал: кто со мною, кто? И выглянули к нему два, три евнуха. И сказал он: выбросьте ее. И выбросили ее. И брызнула кровь ее на стену и на коней, и растоптали ее. И пришел Ииуй, и ел, и пил, и сказал: отыщите эту проклятую и похороните ее, так как царская дочь она. И пошли хоронить ее, и не нашли от нее ничего, кроме черепа, и ног, и кистей рук. И возвратились, и донесли ему. И сказал он: таково было слово Господа, которое Он изрек чрез раба Своего Илию Фесвитянина, сказав: на поле Изреельском съедят псы тело Иезавели. И будет труп Иезавели на участке Изреельском, как навоз на поле, так что никто не скажет: это Иезавель.
Шевалье закрыл книгу и застегнул камзол на все пуговицы. Все, кто был в трактире, опустились на колени или распростерлись ниц. Обходя одних и перешагивая через других, шевалье направился к двери и, трижды плюнув на пол, вышел из «Золотого Льва».
Шел третий день его пребывания в Миранже.
Каждому из собравшихся в большом зале заседаний юркий слуга поднес стакан шардонне. После традиционного легкого завтрака судья Бушар изложил суть нового дела.
Ни у кого не возникло и тени сомнения в том, что речь шла о колдовстве. Обвиняемая Жанна Бург уже призналась в участии в шабаше на волчьем холме и выдала имена своих сообщниц. Оставалось неясным только одно: была ли она той бородатой женщиной, которую разыскивали по всей округе. Она соответствовала имевшимся описаниям, а начальник тюрьмы слышал, как она издавала странные звуки, похожие на рычание или рев, напоминавший сигнал сбора… Но вместе с тем Жанна Бург вовсе не походила на человека, способного стать во главе толпы.
Поправив мантию, подбитую беличьим мехом, председатель суда поудобнее устроился в своем золоченом кресле и обратился к суду с вопросом, можно ли начинать слушание дела. Возражений не последовало.
Судья Данвер поднял руку. К всеобщему удивлению, он желал уточнить некоторые вопросы до того, как в зал введут обвиняемую. Бесцветным голосом председатель ответил, что этому ничто не препятствует. Судью интересовало, каким образом суд получил признание обвиняемой в участии в шабашах. Головы членов суда разом повернулись в сторону лейтенанта полиции.
— Под воздействием пытки первой степени!
— Но ведь этот метод получения признания отменен, — пробормотал иезуит.
— Это легкая пытка, — шепнул ему на ухо начальник тюрьмы, чтобы внести ясность.
— Когда и где обвиняемая выдала имена своих сообщниц? — задал следующий вопрос судья Данвер.
Головы снова повернулись к лейтенанту полиции.
— В тюрьме!
— За обещание в снисхождении суда, — констатировал Данвер, не ожидая ответа.
— Иначе от них ничего не добьешься, — пояснил начальник тюрьмы иезуиту.