Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава сорок шестая
Коул
– Какого хрена? – завопил Стоун, выскакивая из-за стойки. – Ты его вырубил! – Парень рухнул рядом со стариканом. – Мистер Джи, очнитесь.
Ублюдок еще легко отделался… пока.
Я сплюнул на лицо старика.
– Вот что получаешь за то, что воспользовался девочкой-подростком.
Несколько человек в кафе ахнули. Кто-то начал фотографировать. Хорошо. Пусть они снимут это и распространят по социальным сетям и новостям. Если кто-то обидит Сойер, я, на хрен, уничтожу их. Вот так просто.
«Жаль, что ты не чувствовал такую опеку по отношению к Лиаму – издевался мой разум. – Может быть, тогда он был бы жив».
Красный туман заклубился у меня перед глазами, и я загнал парализующую боль куда подальше.
– О чем ты, черт возьми, говоришь? – продолжал орать Стоун. – Какая девочка-подросток? – Его глаза расширились от ужаса, когда он посмотрел на Бьянку, вернувшуюся в кафе. – Ты сука.
Я схватил его за волосы.
– Еще раз назовешь мою сестру сукой – пожалеешь об этом.
Я возьму нож со стола и перережу его чертово горло от уха до уха.
– Она сука, потому что распускает слухи про мистера Гонсалеса! – рявкнул он.
Бьянка выглядела оскорбленной.
– Я не распускала слухи о мистере Гонс… О, черт. – На ее лице отразилось чувство вины. – Если подумать, то, возможно…
– Да, сука…
Я отвесил ему пощечину.
– Считай это последним предупреждением. В следующий раз я тебя прикончу.
Он зарычал.
– Я знаю мистера Гонсалеса с детства. Он бы никогда не прикоснулся к твоей младшей сестре, чувак. Жизнью клянусь.
Что этот дебил несет?
– Бьянка? Она тут не причем…
– Вообще-то, причем, – потирая виски, сказала она. – Я это выдумала, Коул. Сойер не спит со своим боссом.
Стоун закашлялся.
– Сойер? Ты шутишь? Конечно, она не спит с мистером Гонсалесом! Что, черт возьми, не так с вашей семейкой? Вы все просто куски дерьма, манипулирующие другими людьми!
Я впился в Бьянку злобным взглядом.
– Зачем тебе было это выдумывать?
– Я знала, что, если заставлю тебя ревновать Сойер, ты позволишь мне остаться на вечеринке, так как она должна была отвезти меня домой. – Сестра взглянула на мистера Гонсалеса, который начинал приходить в себя. – Я и подумать не могла… Я не хотела, чтобы все так вышло.
Стоун поднялся.
– Убирайтесь отсюда на хрен. Оба.
– Ты здесь не главный, – начала Бьянка, но звонок мобильного прервал ее.
Стоун перевел на меня полный ненависти взгляд.
– Каким образом такому ублюдку, как ты, удалось заполучить такую хорошую девушку, как Сойер, остается только догадываться. – Он помог мистеру Гонсалесу подняться с пола. – Теперь вали отсюда, мудак, потому что мы уже устали от слухов, – Стоун глянул на Бьянку, которая все еще разговаривала по телефону, – отфотошопленных фоток члена, – затем на меня, – и мертвых братьев-близнецов.
Не задумываясь, я накинулся на него.
– Коул, прекрати!
Бьянка попыталась оттащить меня, но не смогла.
Как и я не мог.
Не мог перестать причинять ему боль.
Не мог перестать заставлять его за все заплатить.
Не мог перестать чувствовать себя виноватым…
– Коул, пожалуйста. – Вой сирен вдалеке заставил сестру сильнее вцепиться в мою руку. – Копы едут! – Когда это не сработало, она выпалила: – Оукли только что позвонил. У Сойер неприятности. Ты ей нужен.
Сойер? Неприятности? Это было все равно, что укол эпинефрина прямо в сердце.
Я подорвался на ноги.
– Где она?
Глаза Бьянки забегали.
– Она… у Кристиана.
* * *– Теперь, когда ты немного успокоился, я хочу кое в чем признаться, – сказала Бьянка, едва я заглушил двигатель.
Я слышал, как отовсюду доносилась музыка.
– Это может подождать, пока я не найду Сойер?
– С Сойер все в порядке. Оукли предположил, что нужно сказать тебе это, чтобы увезти тебя оттуда, пока не приехали копы.
Черт возьми. Сегодня что, все решили стать сраными лжецами?
Я рассмеялся. Когда уже погряз в дерьме на шесть футов, а боль ужасна настолько, что не можешь почувствовать и унции счастья, не вспоминая о своей самой большой ошибке и самой большой потере, не остается ничего другого, кроме как погрязнуть в жалости к себе.
Потому что заслужил каждую чертову болезненную секунду.
– Коул. – Бьянка побледнела. – Ты начинаешь меня немного пугать.
У меня вырвался маниакальный смешок.
– Только немного?
– Может быть, нам стоит поехать домой…
– Нет. – Я достал ключи из замка зажигания и бросил их ей. – Отвези себя сама.
– Коул…
– Нет.
Я, черт возьми, не хочу об этом разговаривать. Она не может лечить меня, как одного из своих будущих пациентов.
– Я тоже по нему скуча…
Я ударил кулаком по приборной панели.
– Заткнись, мать твою.
– Хорошо, – сказала она мягко. – Нам не обязательно разговаривать об этом.
– Я в принципе не хочу разговаривать.
– Ладно. Мы можем заняться чем-нибудь еще. Чем захочешь.
Открыв дверь машины, я выбрался наружу.
Существовала лишь одна вещь, которой я хотел заняться прямо сейчас. Напиться и заглушить боль. Побыть недолго Счастливой Семеркой…
Ведь я так устал быть Колтоном, что хотел покончить с этим.
Глава сорок седьмая
Сойер
Бьянка: Не приезжай к Кристиану. Коулу нехорошо.
Если это не тревожное сообщение, тогда я не знаю, что это такое.
Я отдала Стоуну пакет со льдом. Очевидно, мы приехали в «Кукареку» на минуту позже и просто упустили их. Так же, как и копы.
– Послушайте, мистер Гонсалес, – заговорил отец Оукли. Он пришел сразу после нас. – Отец моего клиента – очень влиятельный человек. Он предложил выплатить компенсацию за все, включая вашу