Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Яростные намерения.
Было множество причин, по которым эта фраза так часто приходила мне на ум. Я оставался кровожадным и в течение двух часов, с тех пор как вернулся в свою пустую квартиру, обнаружил, что Сэйди хромает, а её поводок всё ещё на месте. Я нашёл ветеринара экстренной помощи, который за бешеные деньги приехал и проверил, что эти ублюдки с ней сделали.
Слава Богу, с моей пушистой малышкой всё в порядке, только внутренние ушибы. Чего нельзя было сказать о любви всей моей жизни, о женщине, которая перевернула мой мир с ног на голову. Она пропала. Я стоял, уставившись на стену, где засохшими струйками, похожими на кровь, осталось красное вино. Собрал осколки, но все ещё не мог смириться с тем фактом, что её похитили у меня из-под носа.
В то время как Санте планировал выяснить, причастна ли к этому каким-либо образом местная полиция, мои мысли были заняты гораздо большим… яростным. Я выслежу виновных, и убью их. Их бы не только убили, но и я бы с удовольствием отрывал им один палец за другим, переходя к их рукам и ногам, пока, наконец, не выпотрошил бы их. Я был в ярости, и ничто и никто не мог меня остановить, включая моего гребаного брата.
— Выпей, — сказал Арман, протягивая мне стакан с янтарной жидкостью.
— Зачем? Ты серьёзно думаешь, что это успокоит мои нервы или поможет мне найти женщину, которую я бросил, ту, которую предала вся… Моя. Семья? — я повысил голос настолько, что все в комнате замолчали, ожидая, что я буду делать дальше. У меня в голове проносились мерзкие, разъярённые мысли. Я хотел выместить свой гнев на брате, даже если Рокко помог мне понять мотивы поступка Армана.
Я всё ещё не мог понять, почему мне не сказали об этой связи или почему он не позволил мне разобраться с ситуацией.
— Послушай, — проговорил он, затем обогнал меня, повернувшись так, чтобы я был вынужден смотреть ему в глаза. — Я знаю, ты злишься, но ты умный человек, иногда мне кажется, что ты гораздо умнее своего старшего брата. Даже если бы я рассказал тебе о том, что узнал, из какой семьи была Маргарет, ты правда думаешь, что смог бы сам лишить её жизни?
— Это блядь имеет какое-то значение? — я поднял голову и посмотрел ему в глаза. Он не был виноват. Где-то в глубине души я знал это, но в тот момент, когда было упомянуто имя Альтуро, он должен был признаться во всём. В тот ебаный момент. Вот из-за чего я разозлился.
— Да, должно иметь. Ты никогда в жизни не причинял боли женщине.
— И ты тоже, брат. Ты послал Мэддокса и его веселых людей уничтожить её. Верно?
Он стиснул зубы, прежде чем опрокинуть то, что приготовил для себя.
— Отлично. Ты прав, но этот заказ был необходим, и ты это знаешь. Всё дело было в бизнесе, который она пыталась разрушить.
— Бизнес. Это всё, о чем ты когда-либо думал.
— Чушь собачья, и ты это знаешь. Рэйвен значит для меня все, и, если бы ситуация была обратной, я бы тоже разозлился. Ты любишь Делани. Я знаю это. Чёрт возьми, я сомневаюсь, что в Ки-Уэсте есть хоть кто-то, кто этого не понял, включая грёбаных репортеров.
Я успел посмотреть часть одиннадцатичасовых новостей. Как и ожидал, я стал свидетелем безумной трапезы. Я также отметил, что несколько телеканалов уделили больше внимания женщине, с которой я был во время ареста, проследив всю её жизнь и поставив её во главу угла. В этой проклятой стране не было человека, который не догадался бы о нашей связи. Теперь это касалось и её отца. Интуиция подсказывала мне это.
— Что произошло на гонках? — спросил я, пытаясь избежать этой темы. Рокко всё ещё разыскивал информаторов, пытаясь выйти на убийцу, который лишил жизни её соседку по квартире. У меня было ощущение, что он в городе. Если то, что Делани увидела в моём сгоревшем доме, было правдой, ему было поручено выследить и захватить её, что, в первую очередь, и стало причиной того, что ее не убили. Альтуро не упускал ни единого шанса, используя его против моей семьи.
В том числе и Армана.
Гейм. Сет. Матч.
Но я собирался стать тем, кто его закончит.
— Пятая дистанция, но трибуны были полны.
Я чуть не рассмеялся. Тот факт, что он действительно знал ответ, означал, что ему не наплевать на расширение нашей корпорации.
— Что ж, может быть, мы сможем исправиться. Если этот итальянский водитель того стоит.
— Может быть. Мы найдем её, брат. Так или иначе, мы её найдём.
Сэйди, прихрамывая, подошла ко мне, и я присел на корточки, обхватив её руками. Собака пахла, как Делани, — сладкий, но в то же время экзотический аромат, один из моих любимых. Когда Сэйди заскулила, отстраняясь, чтобы лизнуть меня в лицо, я почувствовала, что она точно знает, что происходит.
— Мы найдём её, малышка. Я обещаю тебе.
Краем глаза я заметил Рокко, который ухмылялся, закончив разговор. Как только я встал, он подошёл ближе.
— Босс. Думаю, у нас есть зацепка. Я связался с источником из Лос-Анджелеса. Он наконец-то дозвонился. Парня, убившего Джинни Медоуз, зовут Слэйд Деанджело. Он наёмный убийца, который раньше работал на русскую братву из Нью-Йорка. Предположительно, он вышел в отставку, но его заманили на эту последнюю работу. По крайней мере, так говорят на улицах. Его проследили до Нового Орлеана, а затем он исчез.
— Господи Иисусе. Это, скорее всего, означает, что ублюдок в Ки-Уэсте. Я бы поставил на это всё, что осталось от моей души. Этому информатору можно доверять? — спросил я, пытаясь вспомнить, где я слышал это имя раньше.
— Очень правдоподобно. К тому же, он был у меня в долгу. Ему удалось найти людей, с которыми Слэйд сотрудничал, в том числе из индустрии моды.
— Мне знакомо это имя. Слэйд считался одним из самых садистких людей в бизнесе, — сказал Арман. — Альтуро не хотел, чтобы кто-то из его парней был вовлечен в это.
— Очаровательно, — фыркнул я. Альтуро не был глупцом и предпочитал играть в кошки-мышки как можно дольше.
— Да. Не так ли? И угадай, кто один из его хороших приятелей? — ухмылка Рокко, наконец, заставила меня усмехнуться.
— Дай-ка угадаю. Куинс Дункан.
— Угадал, чувак. У меня такое чувство, что Слэйд сунул ему несколько тысяч долларов, чтобы разобраться с Делани,