Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Керри, ты слышишь меня?
— Да.
— Дослушай, у меня нет времени рассказывать обо всем, но у меня тут маленькая неприятность.
— В чем дело?
Она не теряла бдительности.
— Я звонил той, чей телефон дал французский студент. Это девушка, и она назначила мне встречу. Когда я пришел к условленному месту, несколько горилл набросились на меня и похитили.
Керри улыбнулась: он не говорит ей, что оказался на свободе, потому что не знает, что она в курсе его задержания.
— Ты свободен? — оборвала она Поля.
Керри услышала в трубке его смех.
— Не очень-то они профессионально работали. Думали распотрошить меня перед свиданием с полицией, но я предпочел избавиться от их общества.
Как ни глупо, но Керри хотелось заплакать. После долгой бури над одним из континентов в ее сердце взошло наконец солнце.
— Куда они тебя увезли?
— В какую-то дыру в Бронксе. Когда мне удалось распрощаться с ними, пришлось два часа идти в обход полицейских патрулей. Не представляю, как бы я им объяснил, что я делаю в таком районе глубокой ночью.
— Они не отобрали у тебя мобильный? — настороженно спросила Керри.
— Я его с собой и не брал. Пришлось заскочить в отель. За ним, кредиткой и парой рубашек.
— Где ты сейчас?
— На автостоянке во взятой напрокат машине. На выезде из Нью-Йорка со стороны Нью-Джерси.
Его не покидало возбуждение беглеца, подхлестнутое опасностью и дыханием погони, пьянящее чувство свободного человека, не знающего, сколько времени у него впереди.
— Мы на правильном пути, Керри. Девушка, на которую навел Джонатан, действительно входит в группу Хэрроу.
— Откуда ты знаешь?
Поль рассказал о телефонном разговоре, свидании в ААЗП и совпадениях с информацией Провиденса.
— Мы никогда еще не подходили так близко к цели. Они это чувствуют и боятся. Мы им мешаем, иначе они не подстроили бы эту ловушку.
Керри представила себе рассвет над Нью-Джерси, уже зеленеющие верхушки ив и темные еще стволы, склоненного над рулем и рвущегося в бой Поля с вызывающей улыбкой на лице.
— Они хотели сдать меня ФБР, заявив, что я шпионил в помещении ААЗП. Неплохо задумано, верно? Но сначала они решили меня допросить. Судя по вопросам, они знают все о нашем расследовании: моей встрече с Рогульским, визите к матери Хэрроу, поездке к Джонатану. У меня впечатление, что они в курсе и нашего интереса к вибриону холеры. Они весьма неплохо осведомлены. Не удивлюсь, если они точно знают, кто мы и на кого работаем.
— Зачем тогда тебя допрашивать?
— Мне кажется, они хотят разузнать побольше о Провиденсе и о том, кто отдал приказ продолжать расследование, несмотря на указания ЦРУ. Они не упоминали об Арчи, но, сдается мне, именно о нем они и хотели поговорить позже.
— Как тебе удалось улизнуть?
— Я хотел выиграть время. Ясно, что они торопились. Чтобы их план сработал, надо было отвезти меня обратно в ААЗП до начала рабочего дня и успеть предупредить полицию. Около четырех ночи они прекратили допрос и стали готовиться к отъезду. Я на полчаса остался один и воспользовался этим, чтобы раствориться в ночи.
Керри пыталась вставить хоть слово о своем собственном положении, но Поль говорил без остановки:
— Теперь, когда я исчез, они начнут суетиться. Убежден, они попытаются начать операцию как можно раньше. Надо и нам поспешить. Я постараюсь подобраться к этой Жюльетте с другой стороны. А у тебя как? Что ты узнала у Фрича?
— Я уверена, что у него ключ ко всему. Все сходится на группе студентов, когда-то работавших с ним.
— Отлично. Есть имена?
— Я знаю, как их раздобыть. Но, прошу тебя…
— Давай. Вперед. Иди по следу, если он есть.
— Поль, успокойся хоть на минуту и дай мне сказать.
— Слушаю.
— Я заперта в Инсбруке. Пленница в некотором роде, правда, в отеле. На улице вооруженные люди. У них под контролем все выходы.
— Кто же это?…
— Арчи. Он позвонил мне вчера вечером. Он знает, что тебя должны сдать ФБР.
— Откуда?
— Он говорит, что от ЦРУ.
— ЦРУ? А они как узнали?
— У них кто-то есть в охране ААЗП.
— Это он так сказал? Арчи утверждает, что они внедрились в охрану ААЗП?
— Да.
Поль замолчал. Связь была не очень хорошая, но Керри слышала, что он с шумом дышит, как бычок, готовый броситься на человека.
— В чем дело, Поль?
— А в том, что люди, которые меня схватили, не имеют никакого отношения к охране ААЗП.
— Ты уверен?
— В это время дня внутри здания вообще нет охраны. Она приезжает, только если срабатывает сигнализация. Эти ребята хотели, чтобы я проник внутрь через вход в гараж. Наташа, девушка Джонатана, открыла его своей карточкой. Парни, которые были с ней, там не работают. Она впустила их раньше и спрятала. Они сразу же смылись на машине, а меня заперли в багажнике. Я думаю, они хотели вернуться со мной туда к половине седьмого утра. Тогда Наташа вызвала бы охрану, заявила, что пришла по делам пораньше, случайно с ней оказался ее друг, который обнаружил меня и скрутил. Не важно. Главное, что охрана никак не могла знать, что происходило во время моего допроса по той простой причине, что ее еще не оповестили о происшествии.
— Ты хочешь сказать, если в ЦРУ знают о твоем задержании, значит, они внедрились прямо… в группу Хэрроу?
— Это одна из возможных разгадок.
— Так вот почему они попросили Арчи прекратить расследование! Они идут по следу Хэрроу и не хотят, чтобы кто-то путался у них под ногами.
Поль задумался:
— Это самое разумное объяснение.
— Ты видишь другое?
— Другое заключалось бы в том, что… кто-то из ЦРУ прикрывает Хэрроу.
Чудовищность такого предположения погрузила обоих в молчание. Каждый пытался оценить возможные последствия. Подавленность Керри куда-то исчезла, и ей словно передалась энергия Поля. Совершенно обнаженная, она мерила шагами комнату, прижимая телефон к уху.
— У нас нет выбора, — сказал Поль. — Необходимо продолжить дело. Мы не можем больше никому доверять, если хотим помешать тому, что готовится.
— Дай мне время до завтрашнего вечера. Я постараюсь узнать побольше об учениках Фрича. Это наш последний шанс.
— Я думал, ты не можешь выйти из отеля.
— Ты забываешь, что нас учили одному и тому же. Кстати, по технике выживания во враждебной среде у меня были отметки получше твоих.