Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Похоже, мой план всё же сработал, появление Валенсии заставило тебя ревновать, — довольно произнёс Иллиас.
У меня резко зачесались сжатые в кулаки ладони. Треснуть бы его хорошенько! То есть Валенсия всего лишь план? Не может быть! А как же соревнования?
— Я тебе не верю! Я видела её на соревнованиях и то, как вы друг к другу относитесь, — упрямо скрестила на груди руки.
— Так вот, в чём дело, — пробормотал он.
— Верни меня откуда забрал! В Норисе и то больше честности, чем в тебе!
Схватив за плечи, Иллиас хорошенько меня встряхнул.
— Лера, я не желаю больше даже слышать имя Норис. И ты к нему не приблизишься ни на шаг! Ты — только моя, запомни это раз и навсегда!
Я не ослышалась? Он сказал «его»?
— А если бы ты спросила меня раньше, то знала бы, что эта девушка не моя невеста. Валенсия — друг, напарник по детским шалостям, а самое главное — кузина, — уже более спокойно продолжил он.— Но ты же всегда слушаешь только себя, упрямая моя, — нежно дотронулся он до моей щеки, провёл пальцами по скулам, снова притянул к себе и поцеловал уже спокойнее, мягче, медленнее, нежнее.
От такого напора и информации, свалившейся на мою голову, я была слегка дезориентирована, голова кружилась, а ноги подгибались. Почувствовав это, Иллиас поднял меня на руки и вместе со мной опустился на стоявшее здесь кресло.
Выпутавшись через какое-то время из его цепкой хватки, я наконец разглядела, где мы находимся. Да-да, именно та самая терраса из памятных снов с Иллиасом вплоть до мельчайших деталей.
— Так это были не сны?!! Но почему?
— А как иначе я смог бы узнать тебя лучше? Ты же всё воспринимала в штыки. Не знаю, что именно ты придумала и какую роль для меня выбрала, но с моей стороны всё было очень серьёзно, хоть убедить тебя в этом обычными методами, увы, не получалось. Я был уверен, что скоро ты поймёшь: сон — не совсем сон.
Я глупо улыбнулась. А ведь он говорил мне на этих свиданиях что-то о телепортациях во сне, а я всё пропустила мимо ушей. Да и о сестре Иллиас упоминал, но где уж мне сопоставить?!
— Подожди! У меня много вопросов. Если она твоя сестра, значит ты… ? — я не успела закончить фразу о том, что он, скорее всего, племянник императора, Иллиас перебил меня:
— Это ничего не значит, — произнёс он твёрдо. — Я — твой тренер и не равнодушный к тебе парень, и это всё.
Если мои предположения верны, то в их семье явно что-то не ладно. Странно только, что никто в Школе не выказывает стандартных в такой ситуации знаков внимания к практически царственной особе. Иллиас выглядит обычным парнем, без особых привилегий.
— Лера, — вздохнул он, — мне не хотелось бы привлекать лишнее внимание, так что здесь я инкогнито, под личиной, не стоит никому говорить о своих умозаключениях, хорошо?
Я кивнула, соглашаясь. Почему-то сразу пришло на ум, что это всё как-то связано с последними событиями и не последней роли Иллиаса в истории с фанатиками.
— Хорошо, — ответила наконец-то я, всё ещё стараясь переварить полученную информацию. Нет, в голове по прежнему не хотело укладываться новость о том, что в Школе разгуливает никем не узнанный неучтённый почти принц, или кто он там, которого, к тому же, приставили ко мне в няньки. Наверняка только я из-за своего дара чтеца вижу его таким, как есть. И тут же меня пронзила другая мысль.
— Скажи, ты же понимаешь, что я выгляжу по-другому? — вопрос был глупым, но мне хотелось подтвердить, что ему нравлюсь именно настоящая я.
— Лера-Лера, неужели до сих пор не поняла, что иллюзию на тебя наложил я, ещё перед попаданием в Школу? Так что и различать твой настоящий облик могу совершенно беспрепятственно. Ректор же просто снял заклинание, а вместе с ним и очки, которые не позволяли тебе видеть магию?
— Ну что-то в этом роде я подозревала… — протянула я. — А как ты понял, что вам нужна именно я? И, главное, для чего?
— Ты хотела спросить, как я понял, что ты чтец? — я кивнула.
Да уж, вечер откровений.
— Вначале выяснил список всех, кто сбежал из нашего мира на Землю. Найти их оказалось непросто, но мне помог занимательный артефакт. Потом я проследил за выявленными семьями. И выяснил одну забавную деталь: детей некоторых эмигрантов лечил один и тот же врач, забавно, не правда ли? На тот момент Николай уже был у нас и я кое-что знал о его якобы болезни. Да и перевод «лоригоссом» наталкивает на очевидные мысли.
Так я и выявил тебя. Ну а дальше особенности моей магии помогли. Я выпустил исцеляющее силовое поле и оно, как в случае с целителями, провело полный анализ, обнаружив склонность к магии и некую аномалию, которую обычный осмотр вряд ли обнаружил бы. Утверждать наверняка, конечно, нельзя, но шанс, что ты чтец, был неплохим. Да и очки об этом явно говорили. И, как видишь, здесь я не ошибся.
— Но были ведь ещё дети?
— Да, однако их анализ не выявил необходимых качеств. И это всё, что я могу тебе пока сказать. Клятву о неразглашении, данную лично императору, к сожалению, никто не отменит. Но я почему-то уверен, что ты уже во многом разобралась самостоятельно. Насколько знаю, ты частый посетитель библиотеки, да и общение с Селением помогло лучше понять наш мир.
Так все эти намёки — его рук дело? М-да.
— Ладно, давай действительно вернёмся. Не хочу лишать тебя первой зимней ночи. Но сперва, не подаришь ли ты мне танец?
Я улыбнулась.
— Прекрасно! — промолвил он, и мы вдруг оказались в воздухе. Но как?
Он обнял меня и закружил в вихре серебристых частичек, которые так легко удерживали нас там, наверху. И это было волшебно! Похоже, у Иллиаса ещё очень много тайн, о которых я и не подозреваю!
ГЛАВА 19
Зимний вечер был воистину незабываем. Это был наш вечер и наша история. В бальный зал мы всё же не вернулись. Я не хотела нарушать то