Шрифт:
Интервал:
Закладка:
7
Ретроспективный обзор (английский).
8
Тит Флавий Домициан (51–96 годы) — римский император с 81 по 96 годы, последний из династии Флавиев. Уайльда в его биографии в данном случае более всего интересует стремление Домициана реформировать религиознонравственный уклад Римской империи и методы, которыми он действовал. Этот император драконовскими мерами в попытках возродить старую римскую религию и «добрые строгие нравы». Им были приняты законы о жестоком наказании за совращение малолетних, он лично курировал все дела, связанные с религиозными преступлениями, особенно те, где ответчиками являлись служители какого-либо официального римского культа и жестоко наказывал виновных. В частности, в 87 году возникло знаменитое дело весталок: три жрицы храма Весты, обязанные согласно обету хранить в период служения девственность и непорочность, были уличены в нарушении обетов. Наказанием за это была смертная казнь, так как согласно религиозным представлениям римлян, нарушившая священные обеты жрица оскорбила богов и подвергла опасности весь Рим. Домициан в качестве верховного понтифика (главного жреца) лично возглавил расследование, установившее, что трое из шести весталок, в том числе, старшая, виновны. Причем, старшая весталка и ранее обвинялась в этом же преступлении, но была оправдана. Ее император приказал зарыть в землю заживо, остальным предложил самим выбрать способ смерти. Двое любовников весталок были до смерти засечены розгами, третий изгнан до конца жизни.
9
Ежегодное издание, содержащее биографии известных людей в англоязычном мире..
10
Далее Уайльд перечислял современных английских беллетристов. «Роберт Эльсмер» — длинный и тоскливый роман гжи Гемфри Уорд, небезызвестной у нас в России. Мэрион Крофорд — американец, пишущий об итальянской жизни. Уже самые названия его творений: «Франческа да Римини», «Римский певец», «Дон Орсино», «СантИларио» — показывают, что «небо Италии» играет в его творчестве большую роль (примечания переводчика).
11
В данном случае автор, по-видимому, ссылается на стихотворение «Странные приключения фаэтона».
12
Беднейшие кварталы Лондона. Уайльд говорит о романистахдемократах, изображающих низшие слои городского населения (примечания переводчика).
13
«Роберт Элсмер» — роман английской писательницы Mrs. Humphry Ward, опубликованный в 1888 году. Роман описывает жизнь и духовное развитие священника англиканской церкви, ведущие к отречению от церкви и религии в теологическом смысле и их признание единственно как средство служения ближним (примечания переводчика).
14
Джон Рёскин был одним из преподавателей Уайльда в Оксфорде. Его взгляды оказали серьезное влияние на эстетическую теорию писателя.
15
Пентонвиль — улица и образцовая тюрьма в Лондоне.
16
Персонажи произведений Альфонса Доде.
17
Двадцать лет моей литературной жизни (французский).
18
Великий романист Джордж Мередит писал запутанным и тяжелым, но богатым и поэтическим языком (примечания переводчика).
19
Люсьен де Рюбанпре — один из героев «Человеческой комедии» Бальзака.
20
Чарльз Рид — очень самобытный английский романист. Многие критики ставят его наряду с Диккенсом и Теккереем (примечания переводчика).
21
«Ромола» и «Даниэль Деронда» — романы Джорджа Элиота. «Ромола» описывает события конца XV века во Флоренции, связанные со смертью Лоренцо Медичи и восхождением к славе Савонаролы. «Даниэль Деронда» — психологический роман, описывающий нравы викторианской Англии.
22
«Озёрная школа» — условное наименование группы английских поэтов-романтиков конца XVIII — первой половины XIX века, названной так по Озёрному краю — месту деятельности её важнейших представителей: Вордсворта, Кольриджа и Саути. Другое название этой троицы — лейкисты. Сочинённый Вордсвортом и Кольриджем под влиянием немецких романтиков в 1798 году сборник «Лирические баллады» прозвучал протестом против классицизма XVIII века с его риторической напыщенностью. Отвергнув рационалистические идеалы Просвещения, Кольридж и Вордсворт противопоставили им веру в иррациональное, в традиционные христианские ценности, в идеализированное средневековое прошлое.
23
Уайльд имеет в виду «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла (около 70—122 годов), древнеримского писателя, ученого, личного секретаря императора Адриана. В этих биографических очерках собраны не официальные сведениях о деяниях правителей Рима, а анекдоты, сплетни, неподтвержденные легенды и домыслы. Именно у Светония мы читаем о коне-сенаторе Калигулы, поджигателе Рима Нероне, афоризме Веспасиана «Деньги не пахнут» и прочих ставших общеизвестными «фактах» из жизни римских правителей. Многие сведения из этих биографий, в частности вина Нерона в Великом пожаре Рима 64 года не подтверждаются другими источниками и сегодня не считаются достоверными.
24
Сочинение древнеримского писателя-эрудита Плиния Старшего (составлена около 77 года) является первой в своем роде научной энциклопедией, в которой автор постарался собрать все известные к тому времени сведения по географии, космологии, биологии, минералогии и другим естественным наукам. В эпоху Уайльда это сочинение часто оценивалось скептически, как произвольное нагромождение фактов и непроверенных сведений. Однако в настоящее время признано, что оно отличается строгой последовательностью изложения, автор рассматривает приводимые сведения критически, опирается на огромное количество доступных ему источников, всесторонним анализом приводимых фактов.
25
Ганнон — карфагенский мореход и исследователь V века до н. э., предпринявший морское путешествие вдоль Западной Африки с целью основания карфагенских колоний, в частности, на территории современного Сенегала. Описание этого путешествия было высечено на стенах храма Ваала в Карфагене и сохранилось в греческом переводе в единственной рукописи, датируемой Х веком. Рукопись называют «Перипл Ганнона». Перипл — вид древнегреческой литературы, в котором описываются морские путешествия.
26
«Хроники» Фруассара охватывают период с 1322 по 1400 годы и являются одним из важнейших источников по истории первой половины Столетней войны (1337–1453). Они состоят из четырех книг. Причем, первую книгу автор неоднократно переписывал в течение всей жизни. В ранних редакциях он занимает проанглийскую позицию, в поздних — профранцузскую.
27
Сэр Томас Мэлори, средневековый поэт, автор знаменитой эпопеи о короле Артуре. Фруассар, древний англо-французский летописец. Уайльд перечисляет здесь имена писателей, хотя и не достоверных, искажающих факты, но тем не менее пленительных (примечания переводчика).
28
В данном случае, видимо, речь идет об Олафе Трюггвасоне,