Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да! Да!!
— Поздравляю! — восторженно пискнула Маруся и сразу же свернула все голограммы, когда из соседнего саркофага раздался подозрительный шорох. — Но это пока секрет, да?
— Да, — кивнула, соглашаясь, и повернула голову направо. Дождалась, когда Кайред сонно разлепит веки и ехидно промурлыкала: — Доброе утро, дорогой. Как спалось?
Напряженно сморгнув, командор оценил своё местонахождение, сфокусировал взгляд на мне и нахмурился.
— А ты почему здесь?
— Караулю твой сон, милый.
— В саркофаге? — Его недоверие было закономерно, как и подозрения.
— Я бы и в твой забралась, но он не рассчитан на двоих. — Сладостью моего тона можно было убить, но Холт никогда не был слабаком и обо всём догадался сам.
— Я был настолько плох, да? — Горизонтальная складка разрезала лоб Кая пополам. — Опять выложилась на полную? Санни, прости… Я был уверен, что справлюсь с этой тварью без проблем! Я…
— Тш-ш, — я приложила палец к губам и одними глазами показала на наших спящих соседей. — Ты справился. Ты мой герой, Холт. Идем лучше домой. Я так хочу тебя обнять… Маруся? Можно уже?
— Да вас разве удержишь… — проворчала искин, тем не менее давая команду автоматике разблокировать крышки. — Жизненные показатели на среднем уровне, вашему здоровью ничего не угрожает. Командору Холту рекомендованы в течение дня перевязки, а также здоровое питание, свежий воздух и позитивные эмоции. Как и вам, Александра. Уверена, вы с этим справитесь.
В отличие от меня, отошедшей за ширму, чтобы полностью одеться, Кай ограничился лишь плавками, чтобы не тревожить раны на бедре и плече. Я не возражала, ставя здоровье Холта превыше всего остального, и лишь на минутку отошла к стене, где стояли самодельные кювезы, чтобы проверить здоровье малышей (они были в полном порядке), после чего с чистой совестью взяла командора под здоровую руку, и мы вышли наружу.
Солнце уже окрашивало горизонт в нежно-розовые цвета, обещая прекрасный день, на душе у меня пели птицы, им вторили местные пичуги, но я всё равно молчала и лишь загадочно улыбалась, когда Кай на меня смотрел. Я была счастлива. Безоговорочно счастлива!
Впрочем… Есть кое-что, что сделает меня ещё счастливее, но он должен сказать это сам. Первый.
И тогда берегись вселенная! Я осчастливлю всех!
Глава 22
Новый день прошел в разговорах и чествовании победителя. Пока мы штопали Холта, команда снова слетала до места боя и, соблюдая всю положенную технику безопасности по работе с ядовитыми веществами, доставила бод-лода в лагерь. О, как аборигены ликовали! Вчера ликовали, ночью пировали, с самого утра Кая чуть ли не на руках носили, только и успевал уворачиваться! Более того! Ри-рру помогли ортанеанцам найти кладку аж из трех десятков яиц и ещё не рожденный выводок новых чудовищ был надежно упакован в контейнер и помещен в секцию-инкубатор. Улла уже провела первичный анализ и заверила, что пройдёт ещё несколько недель, прежде чем насекомые начнут вылупляться.
Мы обязательно их изучим и поймём, как лучше всего противостоять этим существам, а пока…
— Мао-ру, расскажите, как у вас проходят свадьбы.
Я уже знала, что по всем семейным, лечебным и бытовым вопросам лучше всего расспрашивать женщин, и к обеду как раз добралась до волнующего меня вопроса.
Маруся скрупулезно составляла словарь и мы уже довольно сносно общались благодаря переводчику, а не только ментально.
— Дочь Жизни хочет отдать своё сердце мужчине? — В проницательности этим улыбчивым кошечкам было не отказать и я не стала отнекиваться.
Да, я уже давно это сделала.
— Это правильное решение.
Обе тетушки разулыбались так, словно это было их личным достижением, а одна хитро подмигнула и легким жестом указала на мой живот.
— Очень правильное решение.
Как…
— Вы видите?!
— Мы не так могущественны, как Дочь Жизни, но озеро благосклонно к нам, — промурлыкала Мео-ру. — Мы чувствуем жизнь, а этим утром в тебе её стало больше, Ссан-рра. Это великое счастье для всех нас. Ты принесла в наш дом радость, ты вернула нашим братьям и сестрам здоровье, ты подарила всем нам надежду и веру в завтрашний день. Ты — истинная Дочь Жизни. Твой мужчина — великий воин. Вам суждено быть вместе и это правильно. Мы будем счастливы рассказать тебе всё, что ты пожелаешь.
В этот момент я была мелочно рада, что Кайреду пришлось отойти на перевязку и он не видит предательских слез, навернувшихся на мои глаза. Я и слёзы? Ха! Только если злости, но никак не умиления!
Но всё меняется…
Сумев справиться с эмоциями, хлестнувшими через край, я благодарно приняла из рук Мао-ру местный фруктовый отвар, и мы продолжили разговор. Ри-рру любили праздники и умели их проводить. Шикарные застолья, цветочные гирлянды и иные украшения, яркие наряды, красочные обряды… Маруся только и успевала, что записывать, сосредоточенно сопя из моего коммуникатора.
Вернулся Кайред, невозмутимо сел рядом и начал бессовестно подслушивать. Все без исключения ри-рру после его вчерашней победы над бод-лодом прониклись к нему искренним уважением и теперь в их глазах он был действительно достоин сидеть рядом со мной.
К вечеру мы успели обсудить практически всё, что я планировала. Теперь следовало упорядочить информацию, проанализировать и при необходимости дополнить, но уже сейчас у меня было столько аналитической работы, что хватит не на одну неделю.
Я узнала даже о взаимоотношениях ри-рру и позабытого нами в суете иных дел Шшу-оша. Оказалось, что кремнид для котиков нечто вроде священного камня, помогающего разобраться в себе. Вытаскивая на поверхность не только всё самое тёмное, но и сокровенное, он пользовался большой популярностью у спорщиков и влюбленных, тех, кто в ссоре и тех, кто просто в себе запутался.
Узнав это, я разрешила аборигенам навещать Шшу-оша в любое время, но предупредила команду, что им это делать без веской причины не стоит — нет у нас ни местного иммунитета, ни местного менталитета, так что последствия могут быть непредсказуемы.
О той подозрительной слизи я тоже всё выяснила и пришла просто в неописуемый восторг. Оказалось, что слизь — вовсе не слизь, а биобульон,