Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы говорите про Кей Си, — догадался Тайлер.
— Ей понадобилось время, чтобы понять, кто он на самом деле. Совсем не тот, кем себя выставлял. Даже тогда она осталась слишком мягкосердечной, чтобы порвать с ним. Точно так же и Кэти. Она должна была отправить тебя куда подальше.
— Она пыталась.
— Недостаточно сильно. Ты все еще в городе. — Дункан подошел к Тайлеру. — Подвинься.
— С радостью, — сказал Тайлер, отдавая ему руль. — Мы можем повернуть назад?
— Мы только начали.
— Куда мы идем?
— Туда, куда ветер унесет нас, — проворчал Дункан.
— Вот как? Мы отдаемся на милость ветра?
— А ты хотел бы властвовать над ним, не так ли?
— Да, — признался Тайлер.
— Тогда почему ты работаешь на Кей Си?
Тайлер удивился неожиданному повороту темы.
— Почему вы спрашиваете меня об этом?
— Это просто совпадение, что вы вдвоем оказались в городе примерно в одно время? Я так не думаю. Ты часть плана Кей Си, а его план — уничтожить меня. Он ведь помнит, не так ли?
— Помнит что? — спросил Тайлер, чувствуя, что Дункан невольно может привести его к открытию истины.
— То, что произошло в ту ночь, — сказал МакКенна нетерпеливо. — Не валяй дурака, Тайлер. Ты можешь запудрить мозги Кейт своим ухаживанием, запугать Эшли или крутиться вокруг Кэролайн, но ни одна из них не знает то, что я знаю.
— Что вы знаете, Дункан?
— Что это стоит?
— Я не понимаю.
— Мы можем заключить сделку, — предложил Дункан. — Что-то хочу я, что-то хочешь ты.
— У вас нет того, что я хочу, — сказал Тайлер.
— У меня есть Кэти. — Дункан посмотрел ему прямо в глаза. — Ты хочешь ее, разве нет?
Кейт ожидала, что Тайлер перезвонит через некоторое время, но телефон молчал. Его голос прорывался сквозь шум и помехи, но слов было не разобрать. Он говорил, что скучает по ней? Или она просто это придумала?
А что ее так беспокоит? Человек, с которым она занималась любовью накануне ночью, должен объяснить, каким образом и зачем взял медицинский счет из квартиры Эшли. Она никак не могла придумать объяснение этому. Или счет лежал в кармане у Эшли и выпал, а она забыла, что он был при ней…
Нет, подумала Кейт, на Эшли были короткие шорты и майка, никаких больших карманов. Его, должно быть, уронил Тайлер. Но зачем ему беспокоиться о здоровье Эшли? Или причина кроется в чем-то ином? Был ли какой-то особый номер на счете? Номер карты социального страхования? Кейт так не думала, но полагала, что такое возможно. А номер нужен Тайлеру для каких-то своих целей?
Кейт вздохнула, когда одна из ее постоянных покупательниц подошла к прилавку с несколькими книгами.
— Трудный день? — спросила Ванда Харпер, роясь в сумке в поисках бумажника. — Или у вас гоночная лихорадка, как у всех в этом городе? Все эти лодки не позволяют сосредоточиться на работе и вообще на каких-то делах.
— У меня выдался очень беспокойный день. — Кейт бросила взгляд в окно и удивилась, увидев облака на небе.
Ванда проследила за ее взглядом.
— Погода меняется. По прогнозу сегодня сильная гроза.
— Я думала, прогнозировали на завтра.
Ванда пожала плечами.
— Вы знаете, что летом грозы налетают, когда их меньше всего ждешь. Спасибо, — добавила она, взяла книги и вышла из магазина.
Да, Кейт знала, что такое летние грозы. Внезапные и сильные. Она обошла прилавок и встала у окна. В некотором смысле Тайлер похож на летнюю грозу: ворвался в ее жизнь без предупреждения и утопил в чувствах, с которыми она не знает, как совладать. И как от летней грозы утром не осталось и следа.
Дверь магазина открылась, вошла Кэролайн в джинсах с заниженной талией и ярко-розовом свитере. Она улыбалась, энергично двигалась. Младшая сестра вернулась в прежнюю форму.
— Привет, Кейт.
— Ты хорошо выглядишь.
— Я и чувствую себя хорошо. Я работаю, поэтому заскочила только на секунду. Хотела отдать тебе вот это. — Она протянула Кейт белый бумажный пакет.
— Что тут такое? — Кейт засмеялась, когда Кэролайн вытащила коробку мороженого с песочно-шоколадным печеньем. — Ты ела его, когда у тебя возникали проблемы или тебе хотелось чего-то. Сейчас такое время?
— Это благодарность за то, что не критикуешь, не осуждаешь, просто ты моя сестра, и все, — ответила Кэролайн.
— Я навсегда останусь твоей сестрой, и я всегда буду любить тебя, неважно, что ты делаешь.
— Не говори так, потому что обратная сторона трезвости — это постоянное желание плакать. — Кэролайн сделала глубокий вдох, прогоняя подступившие слезы. — Я была на пристани, хотела увидеть папу, но его лодка ушла.
— Он взял Тайлера под парус, — пояснила Кейт.
— Ты серьезно?
Кейт пожала плечами.
— Тайлер захотел попробовать на вкус, что такое парусный спорт, чтобы написать статью со знанием дела.
— И папа угостит его таким опытом? — недоверчиво хмыкнула Кэролайн.
— Я уверена, у него есть другая причина.
Глаза Кэролайн сузились.
— Ты выглядишь обеспокоенной, но не стоит волноваться. Папа ничего не скажет. Иногда я думаю, что он даже не помнит, что произошло, или, может быть, просто мысленно переписал ход гонки. Теперь он помнит вариант, который мы рассказывали людям.
— Может, ты права. Но мне будет спокойнее, когда они вернутся. — Кейт посмотрела на часы и поразилась — уже почти четыре. — Им уже полагается быть дома. Они ушли в девять часов утра.
— Сейчас не так уж поздно.
Кейт проводила Кэролайн до двери. Она удивилась холодному ветру, налетевшему на них.
— Ветер действительно крепчает.
— Гонщикам сейчас не позавидуешь.
— Надеюсь, им хватит здравого смысла оценить ситуацию, если погода станет еще хуже.
— С каких это пор у гонщиков появился здравый смысл?
Кейт слабо улыбнулась, а Кэролайн вышла из магазина и перешла дорогу. Кейт проводила сестру взглядом, потом взглянула на гавань. Она увидела, как несколько лодок направлялись к пристани. Кейт надеялась, что отец на одной из них.
Причин для беспокойства нет. Ее отец опытный моряк. Пока не выпил, конечно. Пока в здравом уме, он способен узнать прогноз погоды.
Пока он не попытался совершить что-то безрассудное и смелое. Пока он не выкинул из памяти тот давний шторм.
Но все эти доводы не помогали. Ладно. Итак, ей придется волноваться. Она ничего не может с собой поделать, тем более что Тайлер с ним. На борту Тайлер отцу не помощник.