Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потому-то «Болота Тараска» так и загрязнены.
В итоге здесь появились растения, которые любят этот яд и создали свой рай.
Прямо среди Тарасков.
И без них «цветы драконовой крови» не смогут здесь существовать.
Только я считал подозрительным, что они находились рядом… А вот Лорейн это даже нравилось.
Не знаю, в чём там дело.
Ладно, сейчас важнее цветы собрать.
Я подошёл ближе к «цветам драконовой крови».
Я не сильно переживал, наступлю ли на них, зная, насколько они живучи.
Из книг я знал, что даже если сорвать все, через день они восстановятся.
Ну, я не настолько зловредный…
Кстати, я собирал их, выкапывая с корнем.
Можно было и просто сорвать, но тогда можно лишиться самого важного ингредиента цветка.
Это раздражало, но если забрать его с собой и воспроизвести яд Тараска, растение можно культивировать, но кажется тогда они утратят свой алый цвет и перестанут быть собой.
Будут красивые белые цветы, бесполезные в медицине.
Кстати, их называют «цветами белого дракона», и в хорошем смысле они бесполезны… Нормально ли это?
Я выкапывал цветы, заматывал корни в тряпки и убирал в сумку.
Хватило бы и одного, но их тут были тысячи, и через неделю их места уже заполнят другие такие же цветы.
Если наберу достаточно, их можно будет отнести в аптеку или цветочный магазин.
Я часто слышал, что люди хотели бы достать «цветы драконовой крови».
Их можно было продать за приличную цену, парочки покупают их в цветочных магазинах, и можно понять желание аптек запастись этими цветами для создания лекарств.
Браконьерствовать я не собирался, но штук десять взять можно.
Даже этого будет многовато.
Хорошо, что взял большую магическую сумку.
Всё же я впервые собираю «цветы драконовой крови».
Раньше я не мог прийти сюда и теперь радовался такой возможности.
— … Ай.
Откапывая очередной цветок, я ощутил тупую боль в руке.
Вроде шипов у них быть не должно…
Удивившись, я коснулся ещё раз, и ощутил слабую боль, когда трогал лепестки.
Они росли в таком месте.
Возможно они обрели какие-то свойства для самозащиты.
Я закончил сбор и поднялся.
Оставалось лишь вернуться.
Лекарство приготовит знакомый Ализе, а моя работа будет завершена…
Размышляя об этом, я покинул цветочный рай, и тут увидел человеческую тень.
… Враг, такой была первая мысль, это точно был не гоблин, а монстров, похожих на людей здесь больше не водилось.
Выходило, что это какой-то авантюрист.
Но всё же расслабляться я не собирался.
Ведь иногда авантюристы убивали друг друга.
В лабиринте это было куда проще, но здесь сертификат авантюриста было найти непросто, потому и раскрыть случившееся будет нелегко.
Скорее уж тут стоило быть ещё более осторожным.
Я был готов выхватить меч и ждал, когда смогу разглядеть приближавшегося человека.
Том 2 Глава 5 Послесловие
Давно не виделись.
Это Окано Ю.
И всё же второй том вышел довольно быстро, потому не так уж давно мы и не виделись.
Книги всё выходят, а люди покупают их и читают, а значит и я должен больше стараться.
Раньше я и подумать не мог, что стану писателем, а теперь меня публикуют.
Вот оно, счастье.
Хотелось бы, чтобы эти дни длились всегда… Но всё не так просто, надо стараться и выкладываться по полной.
Есть много способов писать, но кто-то делает это вдумчиво, а кто-то погружается в это спонтанно.
Лично для меня второй вариант лучше, но ты полагаешься на него каждый день, но в итоге нормально ничего не выходит.
Всё же лучше всего писать постоянно, погружаясь в это, и работать при каждой удобной возможности.
Я и дальше буду стараться, чтобы порадовать своих читателей, не покидайте и впредь меня и эту историю.
Том 3 Глава 0 Начальные иллюстрации
Том 3 Глава 1 Странный мужчина
— … Ах? Надо же, посетитель, — на лице подходившего ко мне человека было удивление, похоже он не следовал за мной по какой-то причине.
Вряд ли он мог оказаться авантюристом-преступником, целящимся на других.
Пока было рано расслабляться, но было ясно, что поговорить с ним получится, что я и сделал:
— Я тоже удивлён. На «Болотах Тараска» обычно людей не бывает.
И человек в ответ мне усмехнулся:
— Говоришь так, будто сам не человек… Хотя я конечно же самый обычный человек. Вот что у меня есть. У тебя ведь тоже?
Человек показал мне противоядный магический инструмент, святую воду, продаваемую в церкви и детальную и дорогую карту «Болота Тараска».
То есть в отличие от меня, полагавшегося лишь на особенности тела и оружие, потому действовавшего безрассудно, он основательно подготовился, прежде чем прийти сюда.
Вот он, настоящий покоритель «Болот Тараска».
Я готов был преклониться.
И он почему-то подумал, что я подготовился как и он.
Хотя всё наоборот, я нежить и яды на меня не действуют, ещё у меня была святая сила, и если не учитывать встречи с Тараском, всё было отлично, но всего этого объяснять я не стал.
— … Ну, вроде того.
— Так и знал. Значит ты здесь за «цветами драконовой крови»?
— Ага… Ты тоже? Если да, то рад, что и у тебя получилось добраться без проблем. Я и подумать не мог, что здесь окажется ещё один авантюрист.
На самом деле сюда редко кто-то приходит.
Даже с должными умениями сложно подготовиться к походу, да и не хочет никто попасть под воздействие яда.
Если получается добраться до этого места, то и в лабиринте можно пройти достаточно глубоко.
И прийти сюда можно разве что за «цветами драконовой крови»… Но бывает такое нечасто.
И всё же человек передо мной был симпатичным.
Бледная кожа, на которую не падал солнечный свет, холодное выражение на лице, длинные серебристые волосы, это был молодой мужчина аристократической наружности.
На поясе у него была рапира, а на теле была лёгкая и качественная металлическая броня, и почему-то она была украшенной.
Но из-за великолепной одежды, казалось, что никаких украшений и вовсе нет.
Он очень не вписывался в атмосферу «Болот Тараска», но если ему были нужны «цветы драконовой крови», ясное