Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Увы, полковник. Я упряма.
Он покачал головой:
— Жаль. Очень жаль. Офелия, последний раз прошу. Я понимаю, как вам худо. Вы потеряли близких, жизнь кончена, но это только так кажется. Вы очень романтичная. Я сам в глубине души романтик. Но, Офелия, ваш муж того не стоил…
Август протянул руку и вырубил связь. Я удивилась:
— Ты чего?
— Время вышло, — лаконично ответил Август. — Потом поболтаете. Сходишь к нему в тюрьму, принесешь ватрушек, и даже без взрывчатки, и наговоришься всласть.
— Я не поняла только, что он нес про Макса.
— Учитывая его осведомленность в светских вопросах, он имел в виду ваше расставание. Наверняка еще что-то известно через жену, которая дружит с Ниной Осси. И я соглашусь с ним: Макс не стоит ни риска, ни горя.
— Да я вроде как и не горюю.
— Прекрасно.
Он отошел, сел в свое кресло, застегнул страховку.
— По местам, — приказала баба Лиза. — Приготовиться к маневру. Отсчет!
Через десять секунд корабли синхронно выполнили поворот и легли на новый курс.
Точно к центру Галактики.
* * *
Полковник Куруги стоял в рубке и смотрел вслед удаляющимся кораблям.
— Ходко идут, — удивился его помощник.
— Беспечные, — проронил Куруги.
— А что, если все-таки прорвутся? Ведь шанс есть. Даже без брони. Те-то прорвались и даже сели.
— Есть, — согласился Куруги. — Я буду рад. Офелия очень красива. Красота не должна погибать так глупо и бесполезно.
Помощник удивился, хотя вслух ничего сказать не посмел.
— Думаете, зачем мне эта девушка, когда есть любимая жена? Скажите, а вы способны ценить красоту лишь в том случае, если она принадлежит вам? В противном случае вам безразлично, пусть гибнет? — Куруги презрительно скривил губы. — На что же, позвольте спросить, вы станете тратить деньги, когда разбогатеете? На дурные привычки?
Помощник подавленно молчал.
— Сообщите на нулевой пост, чтобы ждали два «Дельфина», — приказал Куруги, отходя от пульта. — Вдруг в самом деле прорвутся. Девушку и ее собаку оставить в живых и не калечить. Девушка — прекрасный объект для обмена. А ее собачка весьма заинтересует наших инженеров. Остальных убить.
Помощник замялся.
— Что? — насупился Куруги.
Помощник вывел на монитор список опознанных членов экспедиции.
— У них на борту — герцог Кларийский. Его тоже?
— Конечно, — уверенно сказал Куруги. — Желательно первым. Он опасен.
— Но его семья…
— Если бы семья нуждалась в нем, то не позволяла бы пускаться в авантюры. Я понимаю, он юноша романтичный, девушка позвала — он и побежал. Ничего. Его пример — другим наука. Что еще?
— Еще есть некто Павлов, Дмитрий Гаврилович. Он числится в списках некровных родственников сибирского царя. А на Сибири недавно служба безопасности облажалась по полной программе, теперь землю носом роет с утроенной активностью. Будут неприятности.
— У кого? — Куруги даже засмеялся. — У нас или у сибирского царя? Павлов в высшей степени подозрительный тип. Пусть мне докажут, что он не подсадная утка пиратов.
— Сэр, разрешите обратиться? — негромко позвал пилот. — Сэр, они разворачиваются. Возвращаются.
— Интересно, — обронил Куруги.
Два маленьких корабля синхронно выполнили разворот, ни на миг не нарушив строя. И двинулись к выходу из тоннеля.
— Неужели рассудок возобладал? — пробормотал Куруги.
— Сэр, что делать, если они сдадутся? — спросил помощник.
— То же самое, — ответил Куруги. — Мне нужны только девушка и собака.
Минута прошла в молчании. А затем корабли совершили непонятный маневр. Дойдя практически до свободной зоны, заложили плавный вираж и пошли обратно в тоннель. Легли на курс, параллельный тому, что держали сначала. Мгновение — и перестроились, встав один другому в хвост, настолько плотно, насколько это возможно, чтобы не обжечь ведомого выхлопом.
Сверкнули дюзы.
— Ускоряются, — недоумевающе прокомментировал помощник. — Все-таки решили туда сунуться. Не понимаю, зачем возвращались?
— Сэр! — воскликнул пилот.
— Ну?
— Они знают маршрут!
— С чего ты взял?
— Сэр, они обогнули ловушку. Там есть. Она не сработала! Они прошли буквально впритирку.
Теперь Куруги и сам видел. Два корабля шли змейкой, словно огибали видимые только им препятствия. Про следующую ловушку он и сам знал. И ее прошли.
— Беспилотники! — выплюнул он.
С борта следом за смельчаками нырнули в тоннель четыре беспилотника. Они шли точно следом за двумя «Дельфинами». На мониторе появились четыре дополнительных окна — началась трансляция.
Ни звука. Только выключились сразу два окна.
— Это была первая ловушка, — удрученно прошептал помощник. — Почему-то сработала.
— Но двух пропустила. Еще группу! Больше!
Вдогон ушли десять свежих беспилотников. На первой ловушке осталось три машины — кусками смятого металла, будто их сжали в гигантском кулаке.
На второй — еще две машины.
Проклятье! Почему ловушки пропускают «Дельфинов», но срабатывают на беспилотников? Куруги ждал, что будет дальше.
— Сэр, тормозят.
Вспышка. Минус четыре машины. А ловушки ни при чем.
— Ишь ты, засекли «хвост», — усмехнулся Куруги. — Отстреливаются. Все резервные машины за ними. О результатах доложить.
Он ушел. Помощник связался с нулевым постом, передал указания. Выслал все до единого беспилотники. Туча, похожая на стайку стрекоз, унеслась в тоннель, теряя по пути товарищей. Прошли одну десятую часть пути… Ему показалось, что вокруг слишком тихо. Глухо. Он едва ли не впервые в жизни осознал бесконечное равнодушие космоса.
Два маленьких корабля погружались в Желудок Галактики, ведя за собой косяк беспилотников.
* * *
Монитор расположения показывал кусок самого обычного космоса. Ну, для Ядра обычного. А на мониторе излучения красовалась жуткая радужная воронка. Вот так выглядел проход за Хилиру. Действительно, рот. Начало пищевода. И мы в него лезем. Но страха я не испытывала.
Василиса вскинулась, зарычала. Август привычно ухватил ее за ошейник, прижал к полу. В рубку вбежал Лур с выпученными глазами, явно вне себя. Такое ощущение, что он ничего не видел. Руки вперед, взгляд стеклянный, рот приоткрыт.
Ну, началось. Орки в тоннеле спят, эльфы, как выяснилось, просто молчат. Что делают индейцы, никто не знал. Мы поставили эксперимент и теперь знаем: с ума они сходят.