Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Увидев горящий город, еще недавно славившийся своим богатством и силой, увидев и добычу, захваченную римлянами, Камилл испугался, что не только люди, но и боги позавидуют столь великому счастью, и обратился к богам с молитвой, чтобы возможное несчастье как наказание за слишком большую удачу пало только на него одного, а не на весь Рим. Во время молитвы он неожиданно оступился и упал. Окружающие встревожились таким неблагоприятным знаком, но Камилл, поднявшись, сказал, что он этому очень рад, ибо таким образом на него уже пало несчастье.
Затем было решено, как и обещал Камилл, перевезти Юнону из разрушенных Вей в Рим. Из воинов были отобрано несколько юношей, которые, предварительно омывшись и надев чистые одежды, вошли в храм Юноны и почтительно воздели к ней руки. Потом один из них спросил, хочет ли богиня идти в Рим. И Юнона слегка кивнула в знак согласия. Сразу же раздался и громовый голос, выражавший согласие. После этого статую осторожно сняли с пьедестала. Несмотря на огромную тяжесть статуи, ее легко подняли и отправили в Рим, казалось даже, будто она сама с охотой движется в город. Статую поставили на Авентине, а позже на этом месте воздвигли и храм Юноны. Так Юнона, главная богиня Вей, сама передала себя и свой город римлянам. Камилл устроил блестящий триумф в Риме, и он, пожалуй, был первым, кто во время своего победного шествия ехал на конях. Многие римляне были этим недовольны, ибо считали, что таким образом смертный человек уподобляется Юпитеру. А один пленный вейент даже сказал, что в их книгах судеб говорится, что через несколько лет после захвата Вей сам Рим будет захвачен галлами.
Камилл и фалиски
Фалиски, с которыми римляне некогда успешно сражались, снова выступили против Рима. На войну с ними отправили Камилла. Вскоре в сражении он разбил фалисков, и те предпочли укрыться за стенами Фалерий, своего главного города. Началась осада. В то время почти все дети знатных фалисков обучались у одного учителя. Этот учитель обычно выводил учеников для игр и различных упражнений за город. Не оставил он этой привычки и во время войны. Римляне не трогали детей, но сам учитель замыслил злодеяние. Однажды он разговорами увлек детей дальше, чем обычно, и привел их в римский лагерь. Затем учителя по его просьбе привели к Камиллу, и он сказал, что оказать услугу столь прославленному полководцу, как Камилл, для него важнее, чем исполнить свой долг по отношению к детям и их родителям, и в лице этих детей он передает римлянам весь город Фалерии. Но напрасно он рассчитывал на благодарность. Камилл был до глубины души возмущен поступком предателя и заявил, что великому полководцу надо действовать, полагаясь на свое мужество, а не на чужую подлость, есть и у войны свои законы, и римляне воюют с мужами, а не с детьми. Затем Камилл приказал раздеть учителя, связать ему руки и отдать детям, дав им еще и розги, чтобы они этими розгами гнали учителя обратно в Фалерии.
В городе довольно скоро узнали о предательстве учителя. И город огласился горестными рыданиями родителей уведенных детей. Но в это время они увидели, как дети гонят розгами раздетого и связанного учителя. Фалиски открыли ворота, и дети рассказали им о случившемся. Услышав столь невероятный, но в то же время и совершенно правдивый рассказ, горожане тотчас созвали собрание. Фалиски были поражены высокой добродетелью римского полководца и поняли, что нет смысла сопротивляться народу, у которого есть такие великие мужи. И они решили сдаться римлянам. Собрание избрало специальных послов, которые сначала направились в лагерь Камилла, а затем с его разрешения — в Рим. Там их ввели в сенат, где они заявили, что побеждены не столько римским оружием, сколько римским благородством, и вручают себя римской власти. Сенат с удовольствием воспринял их заявление. Камилла благодарили и свои сограждане за победу, и недавние враги за благородство и справедливость.[202]
Как гуси Рим спасли
Через несколько лет после взятия Вей некий римлянин по имени Марк Цедиций, проходя ночью по городской улице недалеко от храма Весты, услышал голос, похожий на гром. Этот голос приказывал Цедицию как можно скорее сообщить властям, что скоро придут галлы и если римляне не укрепят стены и ворота, то город будет захвачен. Цедиций повиновался, но на его сообщение никто не обратил внимания. Этот человек был незнатного происхождения, и должностные лица пренебрегли рассказом плебея. Но еще важнее было то, что римляне пока даже и не знали, кто такие галлы и насколько они опасны.
А галлы, основная масса которых жила за Альпами в Галлии, перевалили через высокие горы и вытеснили этрусков из долины реки Пад. Но этим не удовлетворились и стали нападать на саму Этрурию. Так они вторглись в пределы этрусского города Клузия. Клузийцы были этим вторжением очень испуганы. Видя, что у них сил для отражения страшного нашествия мало, они обратились за помощью к Риму. Римляне не нашли оснований послать клузийцам помощь, но решили все же отправить послов, чтобы разузнать, кто же такие галлы. Послами были направлены три брата Фабия. Они прибыли в Клузий, а затем отправились в галльский лагерь. Там галльский вождь Бренн сказал им, что, поскольку жители Клузия имеют земли больше, чем могут обработать, галлы требуют, чтобы излишнюю землю отдали им для поселения. Когда послы спросили, по какому же праву галлы выдвигают такое требование, Бренн ответил, что по праву оружия. Получив столь высокомерный ответ, послы возвратились в Клузий. Трое Фабиев были людьми храбрыми и пылкими. Им казалось невозможным бездельничать в городе, когда его жители воюют. И вот, когда клузийцы решили вступить в бой с галлами, Фабии захотели тоже принять в нем участие. Во время сражения один из Фабиев увидел скачущего впереди него галла в блестящих доспехах. Его сердце охватила