Шрифт:
Интервал:
Закладка:
26. Для приему и росходу денежного иметь две шнурованные книги за печатью Университета и за рукою вашею, и находящегося при вас офицера, Роздачу деньгам по вашему приказанию письменному производить.
27: Выбрать внизу пристойную крепкую полату для кладовой деньгам. Приказать зделать крепкие железные двери и окошки, приставить у дверей часовова, всякой день унтер-офицеру осматривать замок и печать, что и при смене, кап ралу делать должно. Оное пишу, более отдая на вашу волю, только чтоб все предостережено было.
28. Стараться, чтоб семинаристов скорее получить, отобрав от их учителей происхождение их в науках, и стараться их прилежно учить, чтоб по необходимости ими Университет начать было можно.
29. Из семинарии школьников, естьли достойные присланы будут определить на жалованье, чтоб тем лутше они и прилежнее были.
30. Естьли изволите усмотреть из моей инструкции, что по обстоятельствам отменить должно или, что прибавить, по разсуждению вашему, о том прошу ко мне отписать.
РЕГЛАМЕНТ МОСКОВСКОЙ ГИМНАЗИИ
(Печатается по тексту копии, находящейся в ЦГАДА, p. XVII, д. 38, лл. 28—42. Подлинник погиб в 1812 г.)
В апробованном от е. и. в. проекте о учреждении в Москве Университета положено быть под ведомством того Университета двум гимназиям: одной для дворянства, а другой для разночинцов всякого звания кроме крепостных людей и крестьян.
Намерение при заведении сих Гимназий состоит в том, чтоб Российское юношество обучить первым основаниям наук, и таким образом приготовить оное к слушанию профессорских лекций в Университете, притом же тем родителям, которые не намерены детей своих определить к наукам, подается способ к обучению их иностранным языкам или одной какой нибудь науке, от которой им в будущем состоянии их жития некоторая польза быть может.
В таком рассуждении каждая гимназия разделена на четыре школы, а именно: 1. на общую Российскую. 2. на Латинскую. 3. на Немецкую. 4. на Французскую.
О порядке учения
§ В российскую школу принимать тех, которые достигли до такого возраста, что могут начать учиться читать и писать. В сей школе быть одному учителю и при нем еще помощнику, которые оба, разделя между собою труды, должны обучать учеников по руски и по латыне читать и писать и показывать им первые основания руской грамматики.
§ Которые ученики в сей школе обучались руской грамоте и по латыне читать и писать, а родители их или родственники при записке оных в гимназии прошением объявили, что желают обучить их латинскому языку и другим школьным наукам, тех переводить немедленно в нижней латинской класс, а которые похотят одному только иностранному языку обучиться, тех потом же определять в немецкую или французскую школу.
§ Латинская школа разделяетца на три класса, а именно, на нижней, средней и вышней класс.
§ В нижнем классе толковать ученикам первые основания латинского языка, а именно: склонения, сопряжения, правила синтаксимы, вокабулы и школьные разговоры и притом задавать им легкие переводы с латинского на руской и с руского на латинской язык, сверьх того показывать им во определенные часы арифметику в целых числах и правила российского правописания, а притом могут они далее обучатца хорошему письму как по руски, так и по латыне. Когда число учеников в сем классе столь умножится, что одному учителю со всеми управитца будет невозможно, тогда определить к нему помощником одного из университетских студентов.
§ Которые ученики в нижнем латинском классе учение свое порядочно окончали, тех переводить в средней класс, в котором толковать легкого автора классического и окончать правила синтаксимы, показывать просодию латинскую, а между тем прилежно продолжать переводы, притом же показывать им первые основания греческого языка и российский штиль, також географию, арифметику в ломаных числах и геометрию, а которые сверьх того пожелают и французскому или немецкому языку учиться, тем для такого учения определяются особливые часы.
§ Кто в среднем латинском классе до того дошол, что бее знатных грамматических погрешностей с рускова языка на латинской и с латинскова на руской переводить может, того произвести в верхней класс, где обучать следующим наукам, а именно: толковать трудных авторов латинских и стихотворцев, и продолжая по прежнему переводы, арифметику, геометрию и греческой язык, показывать сокращенно реторику, логику и метафизику, также и историю универсальную, генеалогию, и правила российского стихотворства.
§ Для яснейшего показания предписанного здесь порядка в учении прилагаются следующие таблицы:
Общая Российская школа 7—11 2—4 Понедельник[677] По руски и по латыне читать и первые основания руской грамматики По руски и по латыне писать Вторник тож тож Среда тож тож Четверг тож тож Пятница тож тож Суббота тож Свобода Латинской школы нижней класс 7—11 2—4 4—6 Понедельник Склонения, сопряжения, правила синтаксимы и Целляриевы вокабулы Школьные разговоры и легкие переводы Правила правописания и писать по руски и по латыне Вторник тож тож тож Среда Арифметика в целых числах Катехизис Свобода Четверг Склонения, сопряжения, правила синтаксимы и Цилляриевы вокабулы тож Правила правописания и писать по руски и по латыне Пятница тож тож тож Суббота Арифметика Свобода Латинской школы средней класс 7—11 2—4 4—6 Понедельник Правописание легкого автора классического и продолжение правил синтаксических Переводы с латинского на руское и с руского на латинское Французской или немецкой язык Вторник Тож и притом прозодия латинская Первые основания греческого языка Штиль российской Среда География Арифметика от 7—9 и геометрия от 9—11 Катехизис Свобода Четверг Толкование легкого автора классического и продолжение правил синтаксических Первые основания греческого языка Французской или немецкой язык Пятница Тож и притом проводил латинская Переводы с руского на латинское и с латинского на руское Штиль Российской Суббота География Арифметика от 7—9