Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но, Джефф, я должна приготовить угощение, - возразила Мелисса. - Видишь ли, мы с мамой отпустили сегодня миссис Джексон и ее дочь, поскольку завтра у них будет много хлопот.
– Ты всегда думаешь о других. - Он решительно потащил ее к бассейну. - Кто за мной стоит, тому три кона водить.
– Но я не умею плавать!
– Значит, отдайся мне на милость.
Оба со смехом вошли в воду с мелкой части бассейна. Прохладная вода показалась Мелиссе просто восхитительной. Любящим взглядом она изучала сильное тело Джеффа, а он просто ел глазами ее роскошные формы, соблазнительно подчеркнутые бикини.
Когда они оказались по пояс в воде, он привлек ее к себе.
– Ты думаешь о завтрашнем дне, милая?
– Д-да… - Она отвела глаза.
– А я ни о чем другом и думать не могу, - с жаром произнес он. - Жду не дождусь, когда мы останемся с тобой одни, насладимся медовым месяцем и начнем новую жизнь - вместе и навсегда.
Она плеснула пригоршней воды и молча кивнула, опасаясь, что голос выдаст ее.
– Тебе здесь нравится? - ласково спросил он, растирая ей поясницу. - Здесь, в бассейне, и в особенности - здесь, в двадцатом веке.
Она ответила без колебаний, хотя взгляд ее тотчас погрустнел.
– О да, мне здесь очень нравится. Сначала мне было страшно, но теперь я чувствую… что освоилась.
– Это потому, что ты моя! - с жаром проговорил он. - Я хочу научить тебя очень многому - плавать, танцевать западные танцы в стиле кантри…
– Западные танцы в стиле кантри? - переспросила она.
– О, здесь много интересного! Я научу тебя летать в самолете, водить машину, научу тратить мои деньги…
– Сколько искушений, Джеффри!
– Ну-ну! - отозвался он и добавил серьезно: - Ты хоть понимаешь, как изменилась со времени своего появления здесь?
– Как изменилась? - уставилась Мелисса на Джеффа
– Ты расцвела, любовь моя. Ведь поначалу ты была совершенно сбита с толку и испугана. Теперь ты превратилась в человека самостоятельного, уверенного и храброго, готового встретиться с этим веком и принять любой его вызов.
Мелисса закусила губу: она и сама недавно осознала это.
– Что ты говоришь, Джефф?
– Я говорю, что будет великим грехом, если ты регрессируешь и снова станешь собой прежней.
– Зачем… зачем мне это делать?
Он яростно прижал ее к себе.
– Не отбирай у меня мою любовь… мою жизнь, Мелисса! - прошептал он. - Я могу попытаться удержать тебя здесь, но окончательное решение зависит только от тебя.
На глаза ей тотчас навернулись слезы.
– Я люблю тебя, Джеффри, не забывай, пожалуйста, об этом.
Глаза его тоже как-то подозрительно заблестели, и он сказал:
– … знаю, милая. И тоже тебя люблю.
Мелисса крепко обняла любимого. Ей отчаянно хотелось успокоить его, но она не могла найти никаких слов утешения, в ее сердце была только любовь, которая будет пылать там всю жизнь. И став на цыпочки, она подарила ему поцелуй, надеясь, что воспоминания об этом останутся с Джеффом на всю жизнь.
Поздно ночью накануне свадьбы Мисси, уже одетая в ночную рубашку, расчесывала волосы, как вдруг услышала стук в балконную дверь. Она повернулась, удивленно раскрыв глаза. Тем временем дверь на балкон распахнулась, и в комнату вошел Фабиан. На нем была свободная белая рубашка, темные панталоны, а в руках - букет цветов.
– Фабиан! - ахнула она, уронив расческу. - Как вы сюда попали?
Он с ухмылкой поклонился.
– Влез на дерево, любовь моя. - Подойдя к Мисси, он подал ей цветы. - Заключим мир.
Мисси с радостью приняла букет и с наслаждением вдохнула цветочный аромат.
– Благодарю вас, - произнесла она. - Очень красивые цветы. - Она аккуратно положила букет на комод.
– Мисси, я хочу извиниться за сегодняшнее… - нерешительно начал Фабиан.
– Извиниться? - недоверчиво переспросила она.
Он кивнул.
– Знаете, мы потом пошли выпить с Чарльзом, Брентом и Джереми, и выяснились интересные вещи. Так вот, за исключением Джереми - он безнадежно туп, - все мы сошлись на том, что вы, женщины, теперь нравитесь нам еще больше.
– Да что вы? - изумилась она.
Он с готовностью кивнул
– Вы стали такие живые, с вами интересно. Бывает, конечно, что ваша горячность сталкивается с нашим упрямством и обе стороны попадают в затруднительное положение. Нам нужно найти что-то общее, какую-то основу для компромисса. - Он шагнул к ней, коснулся ее плеча. - Как вы считаете?
– Я… я не знаю, - прошептала она.
– Но попытаться можно? - Он многозначительно взглянул ей в глаза.
Она не выдержала взгляда.
– Ну, наверное…
– Кажется, я знаю, что надо сделать для начала, - сказал он хрипло, приближаясь к ней с красноречивым блеском в глазах.
– Нет, Фабиан! - воскликнула она, вытянув руку вперед, чтобы остановить его. - Хотя вы очень нравитесь мне в постели, но нельзя же все улаживать исключительно таким образом.
Ничуть не смутившись, он отнял ее руку от груди и принялся по очереди целовать нежные пальчики.
– А я этого и не говорю. Позвольте мне соблазнить вас, а после мы поговорим.
– Я… я не могу! - в панике и в то же время сгорая от желания воскликнула Мисси.
– Почему же? - озадаченно поинтересовался он.
«Потому что я не решусь вернуться, если понесу от тебя». Слова, которые она ни за что не произнесла бы вслух, застряли у нее в горле вместе со слезами.
– Вы боитесь, что нас обнаружат ваши родители?
Она покачала головой:
– Нет, не то. Я просто… просто не могу больше заниматься с вами любовью.
– Не можете больше заниматься со мной любовью? Никогда?! - в ужасе вскричал он.
Она смущенно сцепила пальцы.
– То есть пока мы не поженимся. Я… я суеверна в этом смысле, видите ли. - И она договорила срывающимся голосом: - Мне хочется, чтобы завтрашняя ночь была особенной.
– Понимаю, - кивнул он. - А знаете, это очень мило с вашей стороны, ангел мой.
– Черт возьми, Фабиан, не смотрите на меня так!
Они стояли, глядя друг на друга, и казалось, что желание воспламеняет даже воздух, их окружающий. Мисси пыталась запечатлеть в своей памяти точеные черты любимого, совершенство его тела, пылающие глубины темных глаз. Внезапно осознав, что после завтрашнего дня ей никогда больше не увидеть его, никогда больше не ощутить его сладостных ласк, она решила поддаться своему страстному порыву.