litbaza книги онлайнНаучная фантастикаВызов - Александр Гулевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 97
Перейти на страницу:

– Что, прямо все до единого?! – не веря своим ушам, воскликнул банкир с побелевшим от ужаса лицом.

– Повторяю, я мелочиться не собираюсь, ясно вам, господин Бекман?

Управляющий, и так находящийся почти что в шоковом состоянии, закатил глаза и как подкошенный рухнул на пол. Бобёр, перепрыгнув через стол, склонился над ним и пощупал пульс. Он был жив, только потерял сознание, не выдержав грубых реалий бытия. Такие, как этот банкир, всю свою жизнь думают, что являются пупом земли, и, опираясь на продажных политиков, правят миром, но сталкиваясь с грубой реальностью, впадают в ступор.

Вылив на голову банкира графин холодной воды и похлопав его по щекам, полковник привёл его в чувство и потребовал открыть подземное хранилище, но оказалось всё не так просто, как думалось ему изначально. Хранилище могли открыть только три человека одновременно, и двоих из них на Новом Цюрихе в настоящее время не было. Пришлось действовать по старинке, загнав в подвал строительный плазменный резак, и заняться вскрытием бронированной двери, больше похожей на огромные ворота.

Провозившись более пяти часов, Бобёр и его люди проникли в святая святых любого финансового учреждения и с помощью техники занялись погрузкой золотых слитков, которых оказалось двести сорок пять тонн. Бумажными деньгами и другими ценными бумагами он не интересовался и на корню предотвращал все попытки вскрыть массивные сейфы, где они хранились, полностью сосредоточившись на благородном металле.

Глава 28

– Командир, командный пункт управления противодесантной обороны захвачен, и в самое ближайшее время десант высадится на планету! – радостно сообщил Алексей, бережно придерживая гарнитуру связи.

– Ну, наконец-то! – с облегчением выдохнул полковник и, нехотя поднявшись со ступенек, потянулся, разминая уставшие мышцы.

Прошедшие двадцать часов вымотали его до предела, так как с момента прорыва из следственного изолятора ему так и не довелось хоть немного отдохнуть. Без всяких затруднений выпотрошив подряд четыре банка, им пришлось вступить в сражение с охраной ещё не тронутых финансовых учреждений. Хозяева этих контор, узрев, с какой легкостью неизвестные молодчики грабили банки, попытались связаться с полицией, но их там просто послали по известному адресу, так как планета готовилась к атаке мощного пиратского флота. Поняв, что надеяться на силовые структуры Нового Цюриха нельзя, финансисты были вынуждены объединить свои усилия и попытаться выбить налётчиков.

Этот бой, продлившийся почти четыре часа, был очень ожесточённым. Неизвестно, что пообещали хозяева своим наёмникам, но, видать, куш был неслабым, раз они с таким остервенением сражались, но… Они не знали, с кем связались. Мощная атака довольно быстро захлебнулась и постепенно приобрела позиционный характер, но это продлилось недолго, и в результате нескольких успешных контратак грабителей наёмники были вынуждены отступить.

В последующие часы их медленно, но верно добивали, и оставшиеся в живых на этот час сложили оружие, надеясь на великодушие победителей. Самым важным итогом этого боя стало то, что все банки остались без охраны и можно было совершенно свободно всё вывозить, да только уже не было никаких сил и желания этим заниматься. Следовало дождаться высадки десанта и с чувством хорошо проделанной работы весь ценный трофей переправить на флагманский корабль, а затем можно было улетать с Нового Цюриха. На этот раз навсегда…

Вызвав на связь адмирала Верещагина, Бобёр распорядился сразу после высадки десанта и взятия ключевых точек планеты прислать в район Сити несколько десятков тяжёлых грузовых ботов и батальон десантников. Отключив связь, Бобёр протёр слипающиеся глаза и распорядился разбудить его через пару часов. Когда Андрей удалился, полковник соединил пару офисных лавок, улёгся и, подложив под голову лучемёт, мгновенно погрузился в тревожный сон.

– Командир, просыпайся, к нам гости.

Разлепив глаза и увидев всё того же Андрея, настойчиво теребящего его за плечо, полковник тяжело поднялся и только после этого поинтересовался:

– Что там еще за гости?

– Банкиры делегацию для переговоров прислали и с вами хотят поговорить.

– Ладно, веди их сюда. Пообщаемся…

Андрей убежал и спустя несколько минут вернулся в компании пятерых солидных мужчин, с настороженностью озирающихся по сторонам. Внимательно рассматривая делегацию банкиров, Бобёр усмехался про себя. На самом деле ограбить все банки Нового Цюриха не входило в его планы, это неизбежно привело бы к краху всей финансовой конструкции человеческих миров, но вот снять с них достойную компенсацию было очень даже полезно для дела.

– Здравствуйте, господа, кажется, вы хотели со мной поговорить?

– С кем имею честь? – приподняв правую бровь, поинтересовался мужчина лет шестидесяти, выглядевший настоящим аристократом.

– Пётр Бобров.

– Ах, да… Это ваши капиталы конфисковало правительство Швейцарской республики. Надо признать, это было очень большой ошибкой, – высказался он, окидывая задумчивым взглядом молодого человека, пусть и в потрёпанном, но очень дорогом костюме, и, пару мгновений помолчав, по-простецки хлопнул себя по лбу и произнёс: – Прошу простить мою бестактность, господин Бобров, я в расстройстве чувств забыл вам представиться. Граф Франсуа Брольи, избранный президент банковского сообщества Нового Цюриха.

Бобёр не поверил ни единому слову. Такие люди, как этот банкир, занимающий пусть и символичный, но весьма влиятельный пост, просто не мог сказать хоть слово, трижды не обсудив с теми, кто стоял над ним. Насколько он понимал, этому представителю финансового мира требовалось перед началом переговоров создать необходимую атмосферу, чем он сейчас и занимался… Не без успеха, надо сказать.

– Господин граф, я прекрасно знаком с теми методиками, которые вы хотите применить на мне, но лучше не стоит, давайте сразу перейдём к существу дела, без всяких психологических ухищрений. Это сэкономит наше с вами время.

– Хорошо, пусть будет по-вашему, – с тяжёлым вздохом согласился Франсуа Брольи, – но прежде чем перейти к делу, ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос. Не ваш ли это флот нанёс поражение войскам Швейцарской республики и сейчас высаживает десант?

– Скрывать не буду, флот подчиняется мне, хотя формально он входит в вертикаль одного известного пирата с Волчьей по фамилии Руперт Вормс.

– Пп-сссс… – спустил воздух из лёгких господин граф и, немного придя в себя, обернулся к остальным членам делегации и негромко произнёс: – Случаем, не напомните мне, кто говорил, что Вормс – мелкий пират, недостойный нашего внимания?

Не дождавшись вразумительного ответа, Брольи с кривоватой ухмылкой обернулся обратно к собеседнику и, быстро вернув лицо в нормальное состояние, официальным тоном произнес:

– Господин Бобров, я уполномочен банковским сообществом предложить вам откуп. Я отдаю себе отчёт, что вы в состоянии ограбить все банки Нового Цюриха, но вы как разумный человек должны понимать, что это не в ваших интересах.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?