Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты отлично знаешь, что этого я не сделаю.
— Тогда убеди ее нам помочь.
— Не знаю, удастся ли мне это.
— Ты должен объяснить ей, что она таким образом поможет брату, так как это даст нам шанс схватить его, прежде чем он увязнет настолько глубоко, что угодит за решетку пожизненно.
— Если бы я мог втолковать ей, что беглецы сейчас с Макараном и что его машину использовали для побега. Но Мэг считает, что он там просто на отдыхе, а мы стараемся его оклеветать.
— Значит, она окажет ему услугу, если поможет нам его найти, так как тогда он сумеет доказать свою невиновность.
— Я могу попытаться, Лэрри.
— Тогда начинай как можно скорее и сообщи мне результат.
Мы обсудили наш план действий в случае согласия Мэг, и я отправился домой. Было только начало шестого. Мэг уставилась на меня и шутливо спросила, не сгорело ли полицейское управление. Я попробовал улыбнуться, но улыбка получилась вымученной. Она сразу поняла, что что-то не так.
— Мне нужно поговорить с тобой, Мэг. Я должен объяснить тебе одну сложную ситуацию.
— Что-то случилось с Дуайтом?
— Нет. По крайней мере, пока что. Но это касается Дуайта.
— Тебя опять уговаривают сделать ему какую-то пакость?
— Я не хочу, чтобы ты занимала такую позицию, Мэг. Пожалуйста, выслушай меня и задавай любые вопросы, но постарайся обойтись без эмоций.
— Что бы ты ни хотел мне сообщить, такое начало мне не нравится.
Дети играли на заднем дворе, и мы прошли в гостиную. Я начал с самого начала — признался, что завел досье на ее брата и держал его под наблюдением, о чем не знали ни он ни она. Мэг слушала молча — лицо ее было бледным и неподвижным. Я знал, что пришло время рассказать ей о Кэти Перкинс. У меня было чувство, что я бросаю камни в собственную жену, тщательно прицеливаясь. Я закончил повествование, объяснив ей позицию майора Райса и шефа Бринта.
В комнате уже сгущались вечерние тени. Мэг медленно поднялась, подошла к каминной полке и слегка передвинула голубую вазочку. Она стояла спиной ко мне, но я услышал ее вздох.
— Такая ситуация тебя удовлетворяет, — заговорила Мэг. — Ты просил меня обойтись без эмоций, но ведь, по твоим словам, все факты свидетельствуют против Дуайта.
— Так оно и есть. Запасы, которые он накупил, говорят об ожидании гостей. Фанера, доски и плотницкие инструменты понадобились ему для создания видимости груза древесины.
— Но ведь ты не знаешь, его ли это машина и кто была та женщина. Вам всем так не терпится доказать свою правоту, что вы свободно извращаете факты — в свою пользу, понятно. Я знаю, что Дуайт необуздан и импульсивен, что он совершил немало дурных поступков, но не могу представить себе, чтобы он придумал такой тщательный план.
— Очевидно, план составил Морган Миллер.
Мэг повернулась и посмотрела на меня:
— Больше всего меня потрясла история с Кэти. Она не могла солгать?
— Нет.
— Тогда Дуайт, должно быть, болен. Пять лет тюрьмы что-то сделали с его психикой.
— Так помоги нам его найти, Мэг.
— Я не хочу, чтобы его били или причиняли ему боль.
— Обещаю, что мы постараемся взять его без всякого насилия. Ему предоставят все шансы.
— Ну и что я должна сделать?
— Ты можешь узнать, где он находится?
— В пределах двенадцати футов — нет, но в пределах мили — могу. Сначала я наведу справки в Лорел-Вэлли, а оттуда позвоню старым друзьям в Стоуни-Ридж или Айронвилл. Постепенно исключая места, где нет Дуайта, и сужая участок поисков, я найду кого-нибудь, кто его видел.
— Мы должны действовать осторожно и не допускать ошибок, Мэг. Когда ты отправишься на холмы, мы блокируем все дороги оттуда, а когда ты сузишь район поисков до небольшого участка, то уйдешь оттуда, и мы займем твое место.
— Значит, я не должна видеть Дуайта?
— Нет, пока мы его не арестуем.
— Странно делать такое со своим братом, Фенн.
— Знаю.
— Если бы ты не рассказал мне о Кэти, я бы не согласилась. Все остальное, по-моему, сущая чепуха. Дуайт просто хочет побыть в одиночестве. Но если он мог сделать такое с Кэти, а потом вернуться сюда и вести себя как ни в чем не бывало, значит, ему действительно нужна помощь. Он не должен оставаться там один. Я могла бы поговорить об этом с Кэти?
— Думаю, она понимала, что я расскажу тебе.
— Почему же ты не рассказал мне сразу?
— Какая от этого была бы польза?
— Ты странный человек, Фенн. Конечно, это причинило бы мне боль. Но то, что ты об этом умолчал, не менее болезненно.
— Я должен позвонить Лэрри.
— Что еще ты от меня скрываешь?
— Лэрри хочет знать твой ответ, чтобы позвонить Райсу.
~~~
Вечером, говоря со мной по телефону, Лэрри сказал, что Райс, безусловно, согласится, что мы должны тщательно все продумать и задействовать как можно больше людей. В четверг мы начали планировать операцию и в тот же день смогли опознать женщину, которая вела многоместный автомобиль. Лэрри предположил, что она могла быть любовницей Моргана Миллера. Патрульного Голдена отправили в Янгстаун, и он обнаружил ее фотографию в полицейском архиве. Ее звали Эйнджела Фрэнкел, но она часто фигурировала под именем Анжель Франс. Когда Миллера арестовали за ограбление банка, она жила с ним. Эйнджела была молодой стриптизершей. В течение первых лет пребывания Миллера в тюрьме у нее неоднократно бывали неприятности с полицией из-за пьянства, вымогательства и приставания к мужчинам на улицах. Потом она, по-видимому, научилась не попадаться. Считали, что последние несколько лет Эйнджела руководила группой девушек по вызову. По известному адресу ее не оказалось, и полиция не смогла ее отыскать.
Когда вечером я вернулся домой, моя жена выглядела подавленной и обращалась со мной как с посторонним, с которым ее просили быть повежливей. Как только Мэг начала рассказывать о своем разговоре с Кэти Перкинс, мне позвонили по телефону.
— Фенн, это Джонни. Кермер только что умер по дороге в больницу.
— Чьих рук это дело?
— Расслабься — врачи говорят, что это сердечный приступ. Он потерял сознание у себя в «Воскресном отдыхе».
— Подходящее он нашел время — нечего сказать.
— Да. Король мертв. Кто займет его место?
— Какова реакция шефа?
— Я видел его минуты две назад. У Кермера не было заместителя — он никому не доверял и предпочитал играть в одиночку. Значит, его сменит кто-нибудь из местных или у нас появится синдикат. Лэрри считает, что при любом исходе нам какое-то время будет трудно контролировать ситуацию, а уж хлопот и забот наверняка прибавится. Думаешь, Макаран будет сильно разочарован?