Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хочу постричься покороче, — Скрипач сейчас пытался расчесаться, но одной рукой делать это было сложно. — И как ты всегда ходишь с такой гривой? Ужасно неудобно.
— Я же их не распущенными ношу, — возразил Ит. — Хвост, или коса. Я привык, мне нормально.
— Ага, тебе нормально. Шампуня на тебя одного сколько уходило, когда в Москве жили, помнишь? — недовольно спросил Скрипач. — По половине флакона за раз, а его хрен купить было. Все тебе говорили: обкорнай, не выделывайся. Но нет! А дома? А на работе? А…
— Ой, ну перестань, — поморщился Ит. — Фэб тоже носит длинные волосы, и что?
— Фэб аккуратный, а ты…
— Рыжий, давай не надо, — Иту вдруг стало тоскливо. — Не надо, пожалуйста. Если хочешь, я могу тебе подравнять волосы. Хоть ножом, хоть ножницами, или купим тут какую-нибудь машинку для стрижки.
— Нет, пока так похожу, — покачал головой Скрипач. — Это я просто ворчу. От безнадеги. Ладно, проехали. Где, интересно, Лийгу с Рифатом носит? Три часа где-то шатаются. Ну сколько можно?
— Видимо, сколько нужно, столько и можно, — ответил Ит. — Садись на корточки, давай расчешу нормально, пока ты все волосы себе не выдрал.
* * *
Лийга и Рифат вернулись на исходе четвертого часа, и, против ожиданий, выглядели они довольными, и, пожалуй, даже воодушевленными. Причина этого довольства выяснилась достаточно быстро — оказывается, они продали обе баночки липстэга, которые взяли с собой, причем продали за такую сумму, что слегка обалдели.
— По восемнадцать тысяч за каждую, — с гордостью сказала Лийга. — Вы представляете? Ну и ну. Тридцать шесть тысяч, и это при том, что нормальный кипу стоит около двадцати. Я и представить себе не могла, что липстэг тут настолько дорогой. Может, ещё продать? Как думаете?
— Не надо, — покачал головой Ит. — Здорово, что так получилось, но не нужно искушать местных. Ты ведь уже сказала, что у тебя всего две банки, верно? Ну и вот. Две было, две и продала.
— Итта дело говорит, — поддержал Рифат. — Не переступай черту, Лийга. Если будем еще что-то продавать, привлечем к себе внимание, а нам это не нужно. Итта, Скиа, мы вам принесли поесть. Думаю, вы понимаете, что лица в городе лучше лишний раз не показывать.
— Конечно, понимаем, — кивнул Скрипач. — Поесть — это замечательно. Потому что ели мы последний раз вчера, если вы помните, и есть очень хочется.
— Садитесь, — велел Рифат.
Еда оказалась простая, но свежая, и весьма достойного качества. Танели, приправленный соусом, обжаренные овощи, густой сырный суп с кин-кинни, и слоеные сладкие лепешки. После многодневного путешествия, во время которого они ели преимущественно кин-кинни, чуть посыпанные сушеным сыром, и лепешки, которые Лийга приспособилась печь на сковороде, местная еда показалась просто волшебной, и очень вкусной. Переедать, правда, было нельзя, поэтому попробовали всего понемногу, и оставили часть еды на ужин.
— Правильно, — одобрил Рифат. — Ну что, пойдете погулять? Там интересно. Если выйти, и пойти по улице влево, можно добраться до более оживленных мест. Если вправо…
— Я бы на вашем месте пошла направо, — тут же сказала Лийга. — Там кладбище, но какое!
— Чего? — не понял Скрипач. — Зачем нам кладбище?
— Это кладбище нетикама-кипу, — объяснила Лийга. — Помните ту рекламу? Так вот, там лежат такие машины. Много. Больше сотни, как сказал Патери. Сходите, посмотрите. Это потрясающее зрелище.
— Ну… ладно, — согласился Скрипач. — Сходим. Это далеко?
— В том-то и дело, что нет. Пройти мимо разрушенных домов, свернуть налево, по дороге, через лес, и всё, пришли, — Лийга улыбнулась. — Рядом совсем.
— Правда, сходите, — поддержал её Рифат. — У меня сложилось впечатление, что вы, кажется, составили себе неправильное впечатление о нашем мире. До шрика, и до всего этого… тут было всё совсем иначе. Да, нетикама-кипу не более чем тень прошлого, но посмотреть на них стоит. Очень даже стоит.
— Рифат, у меня ощущение, что ты недоговариваешь, — сказал Ит медленно. — Что-то ты точно сейчас недоговариваешь. Если тебе интересно, тут есть следящая система, но мы её немного обманули. Можешь говорить спокойно, не услышат. Только желательно пониже опустить голову, чтобы никто не смог прочитать мимику.
— Так? — Рифат опустил голову. — Нормально, или надо сильнее?
— Нормально, — кивнул Ит. — Говори.
— Часть нетикама-кипу разрушены и разобраны. Большая часть. Но есть машины, которые заблокированы, и которые местные не успели ещё ни повредить, ни разобрать. Когда мы там были, у нас появилась мысль…
— Ясно, не продолжай, — кивнул Ит. — Но зачем? Можно купить машину, и…
— Итта, нам, скорее всего, продадут что-то с подвохом, — тихо сказал Рифат. — Я больше чем в этом уверен. Да, они сейчас доброжелательны, но веры местным у меня никакой нет. И быть не может. Просто так нас отсюда не отпустят. Посмотрите на те кипу, пожалуйста. Лийга немного умеет управлять такой техникой. Они все нейро, разумеется. Так вот, если вы сумеете открыть один из заблокированных нетикама-кипу, мы сможем покинуть это место в целости и сохранности. Этой же ночью.
— Офигенный план, — покачал головой Скрипач. — Может быть, просто удерем на песчанике?
— Там, куда мы отправляемся, он не пройдет, — покачал головой Рифат. — Он слишком маленький и старый для этого.
— Ясно. Лийга, посмотри всё-таки машины в продаже, — попросил Ит. — Если будет вариант с подвохом, мы, скорее всего, сумеем исправить этот самый подвох. Не такое чинили, уж поверь. Посмотри, хорошо? Мы обязательно глянем на то, что лежит на поле, но… у меня этот вариант вызывает большие сомнения. Если местные не сумели их активировать, то почему вы решили, что это сумеем сделать мы?
— Потому что вы — это вы, — ответила Лийга. — Про это потом, ладно?
— Ты снова про породу? — спросил Скрипач. Лийга кивнула. — Господи… хорошо. Взглянем. А ты взгляни на то, что продается.
— Договорились, — снова кивнула Лийга.
* * *
Дорога оказалась действительно недолгая, к тому же идти было легко, за дорогой ухаживали. Местных по пути встретили немного, и все они шли навстречу, видимо, направляясь в центральную часть города. На двоих увечных халвквин никто не обращал внимания — Ит подумал, что тут, в Аду, подобное, по всей видимости, не редкость, поэтому местным всё равно. Немногим позже выяснилось, что он был прав.
Пройдя через небольшой лесок, они вышли на поле, и первое, что увидели — это смотровую вышку, самую настоящую смотровую вышку, стоявшую на границе леса, в некотором отдалении.
— А где машины? — недоуменно спросил Скрипач. — Лийга же сказала, что… а, вот в чем дело. Теперь понятно.
Да, с той точки, на которой они стояли, нетикама-кипу видно не было, их скрывал небольшой пригорок. За этим пригорком сейчас можно было увидеть только верхушки молодых деревьев, да что-то темное, не опознаваемое.