litbaza книги онлайнДрамаЖивущий за двоих - A. Gruinard

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 841 842 843 844 845 846 847 848 849 ... 1142
Перейти на страницу:
и чертовски уверены, что на следующей неделе нас отправят в Fallingbostel. Интересно, это просто погоня за несбыточным? Наверняка кто-то действительно проверил, не потеряли ли мы какие-нибудь из этих панелей. Клянусь, если мы доберемся туда на следующей неделе и все будут присутствовать и учтены, я так и сделаю ”.

Он так и не сказал им, что будет делать, но продолжал ехать в мрачном молчании, пока они не вернулись в Минден. Эндрю снова стал спокойным человеком и наблюдал и слушал, как вся команда из всех организаций сообщала последние новости. Руководитель BSSO не смог скрыть своего удовлетворения тем, что не все идет хорошо. Как только совещание закончилось, Броуди собрал всех шестерых в отдельном кабинете и позвонил Лестеру, чтобы узнать последние новости и инструкции.

“Босс, кто подтвердил, что панели отсутствуют? Во всех здешних подразделениях все еще есть вожди, и поэтому вся эта чушь с фузилерами - идиотизм эскадрильи, а не какой-то грандиозный заговор. Претенденты представлены в 1-м-м объявлении, а не в 4-м-м здесь. Они подтвердили, что у них отсутствуют панели?”

Молчание длилось слишком долго.

“Мне нужно будет проверить Роба. Предположим, что они проверили. Ты собираешься отправиться туда прямо сейчас?”

“Думаю, завтра утром босс. В воскресенье устраивайся, а в понедельник начни все сначала. Тебя это устраивает?”

“Хорошо, Роб. Позволь мне получить подтверждение, что панели пропали, и мы поговорим в понедельник утром, откуда, ты сказал, ты направляешься?”

“Бад-Фаллингбостель, на полпути между Ганновером и Гамбургом. Королевские гусары - первый здешний полк, в котором есть претенденты”.

У них был приказ выступать. Летний тур Эндрю по горячим точкам Западной Германии должен был продолжиться. Он и не подозревал, что в этом заявлении, наконец, будет доля правды. В баре в тот вечер было напряженно, поскольку ребята из BSSO не скрывали, что считали все это погоней за несбыточным. Эндрю рано отправился спать, оставив остальных заниматься этим. На следующее утро Эндрю, как обычно, встал рано, выполнил свои упражнения, а затем отправился на пробежку. Он выполнил свой старый режим ожидания, пробежав 30 минут, а затем развернувшись, он понятия не имел, где находится, кроме как в 30 минутах езды по дороге от гарнизона. Он даже вернулся в лагерь без проблем и, как обычно, ждал остальных членов команды для поездки по дороге. Вести и Splash допоздна засиделись в баре и смотрели на Эндрю с похмельным отвращением, пока он ждал, пока они закончат.

“Маклеод, ты умеешь водить?”

“Конечно”.

Он едва поймал ключи, брошенные ему в голову.

“Хорошо, ты можешь доехать до Фаллингбостеля. Сходи за картой и указаниями. Снаружи есть два внедорожника. Ты можешь отвезти нас троих в одном”.

Эндрю понятия не имел, разрешено ли ему управлять этим транспортным средством. На тот момент он был за рулем менее двух лет, никогда не водил "ЛендРовер" и никогда не ездил по Континенту, а следовательно, по правой стороне дороги. Для "Вестей" все это не имело ни малейшего значения, и через 20 минут они были уже на нашем пути на север. Ну, сначала они поехали на восток, а затем на север. Существовал прямой маршрут до Фаллингбостеля, который включал в себя много навигации, множество разных номеров дорог и мог привести к большим неприятностям. Или они могли поехать по автостраде прямо на восток, к Ганноверу, пока она не соединится с автобаном на север, который проходил прямо мимо Бад-Фаллингбостеля. Броуди сел в другую машину, и они направились на север. Эндрю отправился на восток, всю дорогу выслушивал насмешки от двух похмельных и сварливых детектив-сержантов и доставил их туда на час раньше остальных. Кто-то не прошел курс чтения карт. Как только они выехали на шоссе A7, направлявшееся на север, Сплэш взял карту и развернул ее. Он начал прикидывать расстояния и проверять, есть ли железнодорожная станция в Бад-Фаллингбостеле.

“У нас выходной до понедельника, верно, "Вести”?"

“Вы слышали Лестера. Почему?”

“Hamburg.”

“Хороший крик”.

Они вдвоем внимательно следили за поездом, и, похоже, он направлялся в Гамбург.

“Ты готов к этому, малыш? Ночь грязи и разврата в Гамбурге?”

Сегодня это назвали бы городской легендой. В Гамбурге был второй по известности район красных фонарей в мире, уступающий только Амстердаму, the Beatles играли там в начале шестидесятых, и поэтому Гамбург имел этот мифический статус. Но это было на севере Германии и никуда не направлялось. Так что возможность побывать там, находясь всего в часе езды, была более чем интригующей, это был шанс, который выпадает раз в жизни. Такая гипербола нелепа в ретроспективе, но в 1984 году для 19-летнего студента это было правдой. Эндрю понятия не имел, вернется ли он когда-нибудь в Западную Германию и даже тогда, доберется ли до Гамбурга. Так что он определенно был готов к поездке в Гамбург. Остаток путешествия они провели вдвоем, потчевая Эндрю рассказами о предыдущих визитах в Гамбург и обо всем, что ему нужно будет сделать там. Провести время с западногерманской проституткой было не на первом месте в списке несбывшихся мечтаний Эндрю, но в остальном это было в основном безобидно. Эндрю подумал, что они оба были взволнованы больше, чем он, и они с большим нетерпением ждали, когда Броуди и двое других наконец доберутся туда из закоулков и проселочных дорог северной Германии. Двести тридцать с чем-то подергивался, как гиперактивный лабрадор, когда остальные трое, наконец, подъехали к своему временному жилищу.

Где это было, Эндрю не знал. Ему сказали никогда не разговаривать ни с кем за пределами команды, поэтому половину времени он понятия не имел, где они были. Он знал, что находился в казармах RMP в Колчестере, потому что это был отдельный гарнизон. Здесь, в Германии, он пошел туда, куда ему сказали. Поблизости всегда были парни из RMP, поэтому он предположил, что они были в своих казармах, но ему никогда не говорили об этом определенно. Команда держалась особняком, и поэтому у него никогда не было возможности исследовать окрестности, пообщаться с тамошними товарищами по команде, ничего подобного.

Как только остальные члены команды были распределены, Вести отправились и получили разрешение отправиться в Гамбург. Констебль из команды решил присоединиться к ним. Броуди и другой сержант посмеялись над этим, заявив, что дни их плохого поведения в Гамбурге остались позади.

Три часа спустя они сошли с поезда в центре Гамбурга.

Том 12. Глава 3

Чтобы добраться туда, потребовалось такси и два поезда, но они добрались. Они стояли у входа на вокзал,

1 ... 841 842 843 844 845 846 847 848 849 ... 1142
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?