Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ошибся ты, конунг, – с уважением проговорил Арнвид. – Вон их сколько. Тут для каждого вождя Тридцать Три Коровы место найдется…
– Возрадуйтесь, – толстый глашатай повернулся. – Ибо недолго нам осталось идти! Тилантонго за этим холмом!
– О, клянусь подошвами Хеймдалля, я буду рад увидеть этот город так, как будто и в самом деле там жил, – сказал Нерейд.
Холм обходили по дуге, минуя торчащие около самой дороги обелиски. Высеченные на барельефах мускулистые воины мрачно взирали на викингов, корчились поверженные враги, с мечей и копий капала реалистично нарисованная кровь.
За каждым сражением сверху наблюдали то ли боги, то ли предки, и рожи у них были слащаво-довольные.
– Ого, – проговорил Арнвид, когда стал виден Тилантонго. – Как-то все очень скромно. Я ожидал большего.
Столица миштеков напоминала разросшуюся деревню. Среди хижин выделялись храмы, крошечные по сравнению с ацтекскими.
– Нам туда, – глашатай показал в сторону расположившегося на отшибе приземистого здания. – Пять Ягуар ожидает предков в своем дворце.
Жрецы поднесли к губам раковины, и гнусавый рев раскатился над городом, заставив викингов поморщиться.
– Слушая это, я думаю, что человеческие жертвоприношения – не такая плохая штука, – заметил Нерейд.
– Трудно с тобой не согласиться, – кивнул Ивар.
Дворец приблизился, стали видны украшающие его стены позолоченные барельефы с изображениями великанов в конических шлемах, то ли сажающих, то ли корчующих лес.
Крышу крыльца поддерживали колонны, около них замерли воины в желтых блестящих масках, изображающих непонятного зверя – ушастого ягуара или уродливую летучую мышь.
– Это что, золото? – просипел Нерейд, его затрясло от жадности.
– Оно самое, – кивнул Ивар. – Тут его куры не клюют.
– И собаки не едят, – добавил рыжий викинг, алчно разглядывая створки двери, украшенной инкрустациями из золота.
Воины отступили в стороны, дверь, заскрипев, распахнулась, викинги окунулись в полутемную, пронизанную душными запахами прохладу внутри толстых стен дворца.
Прошли внутренний дворик, где шелестели листьями деревья, а прыгающие меж ветвей попугаи орали, как торговцы на багдадском рынке, и оказались в просторном зале.
– Могучие предки! – объявил все время шагавший впереди толстый глашатай и отступил в сторону.
Сидящий в кресле широкоплечий мужчина встал и сделал несколько шагов вперед, зазвучал мощный голос с едва заметной хрипотцой:
– Привет вам, пращуры! Рад видеть вас в своих владениях! Примите же мое гостеприимство!
Пять Ягуар выглядел не столько правителем, сколько подставкой для украшений. В ушах его болтались несколько пар серег, драгоценные камни разбрасывали искры разных цветов, на груди мягко золотились образующие что-то вроде панциря подвески, а жезл в виде ягуарьей лапы был целиком из желтого металла.
Викинги кряхтели и морщились, точно глядели на солнце.
– Привет и тебе, вождь, – сказал Ивар, ткнув остолбеневшего Нерейда кулаком в бок. – Да будут благосклонны к тебе боги.
– Я думаю, что эту благосклонность вы как раз и обеспечите, – Пять Ягуар улыбнулся, глаза его сверкнули. – Но я знаю, зачем вы покинули беспечальную страну…
Ивару очень хотелось спросить «зачем?», но он сдержался.
– Садитесь, могучие предки, – вождь указал на расстеленные вдоль стен циновки. – Сейчас принесут пищу, чтобы подкрепить силы, и мы обсудим то, для чего вы и пришли на помощь потомкам…
– Для чего, интересно? – прошептал Арнвид.
– Вот уж не знаю… – Ивар глянул на застывшего с открытым ртом Нерейда. – А наш главный предок, похоже, утерял дар речи…
Они уселись, забегали слуги с чашами для омовения, полотенцами, блюдами и кувшинами.
– Можете есть, – кивнул Пять Ягуар, которому притащили что-то вроде столика. – У меня все просто, без церемоний, не то что у каких-нибудь ацтеков.
– Вот это хорошо, – сказал Кари, любуясь на жареную оленью ногу, – а то чего стоят почести, если поесть не дают?
– Верно, верно, – сам вождь ел с завидным аппетитом, кости трещали на его зубах, жир тек по подбородку. – Вы парни здоровые, хоть и мертвые, так что вам надо хорошо кушать.
– Это какая-то страна безумцев, – вполголоса пожаловался Ингьяльд. – Они всерьез верят в то, что кто-то может вот так запросто явиться после гибели, сидеть за столом…
– Скорее, золотая страна, – заметил Нерейд, посматривая на хозяина дворца, напоминающего ходячую сокровищницу.
Ивар насыщался молча, не забывая поглядывать по сторонам и прислушиваться – у ацтеков все тоже начиналось вполне дружелюбно, а закончилось попыткой принести гостей в жертву.
Кто знает, что придет в голову правителю миштеков?
– Могучие предки насытились? – спросил Пять Ягуар, отодвигая от себя полное костей блюдо.
– Вполне, – ответил Нерейд, вспомнивший все же, что его считают предводителем вернувшихся с того света.
– Вы пришли вовремя! И очень кстати принесли оружие страны мертвых! – взгляд вождя пробежался по мечам викингов. – Давно, давно я готовил этот поход против мерзких сапотеков!
– Сапотеков? – переспросил Нерейд с придурковатым видом.
– Да! – Пять Ягуар вскочил, глаза его засверкали злобой. – Эти подлые и мерзкие твари давно заслуживают, чтобы мы их завоевали! Прибрали к рукам их плодородные земли, принесли в жертву богам… и предкам, – вождь улыбнулся, – десятки пленников! Они завидуют богатству нашей страны, нашим золотых дел мастерам, лучшим в мире!
– Он решил, что мы пришли помочь в войне, – сказал Арнвид. – Ну ничего себе!
– Наши воины отважны, точно ягуары, а сапотекские – трусливы и слабы, как обожравшиеся кролики, – продолжал распинаться правитель миштеков. – Но если впереди нашего войска пойдут могучие пращуры, тогда оно вовсе станет непобедимым!
– Что будем делать? – спросил Ивар вполголоса, не сводя глаз с вождя.
– Завтра же, завтра двинем рать на восток… – Пять Ягуар яростно жестикулировал, размахивал жезлом, будто собирался проломить им кому-нибудь череп.
– На восток, – отозвался эриль, – земли ольмеков в той стороне. Есть смысл отправиться на эту войну, пройти часть пути вместе с миштеками, а потом благополучно удрать.
– Но могучие предки устали, – вождь, наконец, обратил внимание, что его не очень-то слушают. – Отдыхайте, а завтра с первыми лучами солнца мы испросим благословения у богов…
И, величественно кивнув, вождь направился к дверям. Подскочившие слуги ухватили кресло и уволокли вслед за ним.
Разбудили гостей тем же образом, что и вчера – загудели десятки раковин, способных заглушить даже рог Хеймдалля.