Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Смажьте, – возбужденно шепчет Канника и крепче хватает свою жертву за лодыжки.
В заднем проходе делается мокро, скользко. Потом – толчок. Что-то холодное. Эмико возмущенно мычит. Давление на секунду ослабевает, но тут же слышен голос Канники:
– Ну что за мужчины такие! Трахните ее! Трахайте и смотрите, как она будет дергаться. Пихайте и глядите на конечности. Пусть спляшет, как настоящий дергунчик.
Снова давят, хватают еще крепче – так, что не вырваться. Толчок. Что-то холодное входит внутрь, дальше, сильнее, раздвигая стенки, – Эмико вскрикивает.
– Вот так-то, отрабатывай содержание, – хохочет Канника. – Пока не кончу – не встанешь.
Пружинщица снова начинает ее вылизывать, брызжа слюной, по-собачьи, отчаянно, а бутылка из-под шампанского проникает все глубже, все больнее.
Гости веселятся:
– Гляди, гляди, как ее передергивает!
В глазах девушки стоят слезы. Канника заставляет ее работать изо всех сил. Ловчий сокол в душе Эмико, если такой вообще был там, сдох, безвольно свесил крылья. Жизнь, полет, побег – не для нее. Только покорность. Ей снова указали на свое место.
Весь остальной вечер – сплошной урок повиновения и понимания благ, которое оно дает. Эмико умоляет Каннику о возможности услужить, подчиниться, лишь бы прекратить боль и издевательства, просит дать любое задание, лишь бы пожить еще немного. В ответ ее мучительница только хохочет.
* * *
Наконец пытка окончена. Уже поздний вечер. Эмико – сломленная, вымотанная, по щекам стекает тушь – сидит, привалившись к стене, и чувствует, что внутри все омертвело. Лучше быть мертвым человеком, чем живой пружинщицей. В зале начинают мыть пол. У дальнего края барной стойки чему-то посмеивается Райли.
Уборщик все ближе. Эмико думает, сотрут ли ее с остальной грязью, вынесут ли на улицу, свалят в кучу с другим мусором, оставят рабочим Навозного Царя. Ведь можно просто лечь и дать покрошить себя в компост, позволить вышвырнуть – Гендо-сама так с ней уже поступал. Она – всего лишь хлам и теперь хорошо это понимает.
Полотер обводит вокруг нее тряпкой.
– Меня почему не выбрасываешь? – хрипит Эмико. Уборщик бросает на девушку озадаченный взгляд и продолжает мыть пол. – А ну отвечай! Разве не хочешь меня выбросить? – Крик гулко разносится по пустому залу.
Райли поднимает голову и хмуро глядит на девушку. Она понимает, что говорила по-японски, и повторяет уже на тайском:
– Почему меня не выбрасываешь? Я – тоже мусор. Выбрось.
Полотер вздрагивает и, неуверенно улыбаясь, отступает.
Подходит Райли. Садится рядом:
– Вставай, Эмико. Ты его пугаешь.
– Да наплевать.
– Само собой. – Райли кивком указывает на соседний зал, где все еще сидят важные гости: расслабленно потягивают напитки и обсуждают недавнее развлечение. – Тебе – награда. Они дали хорошие чаевые.
– Каннике тоже дали?
– Не твое дело.
– Ей – тройные, а мне – пятьдесят батов?
– Даже не начинай, – предупреждает Райли.
– А то что? Выбросите в компост на метан? Сдадите белым кителям?
– Не нарывайся. И не зли меня. – Он встает. – Кончишь себя жалеть – приходи за деньгами.
Девушка провожает его потухшим взглядом. Старик залезает на стул, наливает себе еще, смотрит на нее, что-то говорит Дэнгу, тот услужливо кивает, кладет в чистый бокал лед. Райли показывает стакан Эмико, ставит его на пачку розовых банкнот и больше не обращает на подопечную никакого внимания.
Интересно, что происходит со сломанными пружинщиками? Она не слышала, чтобы кто-то из подобных ей умирал. С их хозяевами такое случалось, а с пружинщиками – нет, все ее подруги жили дальше, причем долго. Сенсея Мидзуми она никогда об этом не спрашивала.
Спотыкаясь, Эмико подходит к бару, приваливается к стойке, берет стакан. Райли толкает к ней кучку денег.
Она допивает, глотает лед и чувствует, как холод проникает глубоко внутрь.
– Вы уже узнавали?
– О чем? – Старик занят раскладыванием пасьянса.
– О поездке на север.
Он поднимает глаза на девушку, переворачивает колоду и, помолчав немного, говорит:
– Это очень непросто. За один день такое не устроишь.
– Так вы узнавали?
– Да, узнавал. Только пока белые кители бесятся после убийства Джайди, никто никуда вообще не ездит. Что-то изменится – скажу.
– Мне надо на север.
– Я это уже слышал. Заработаешь – поедешь.
– Я много заработала. И хочу уехать сейчас.
Рука Райли взлетает стремительно, но девушка успевает заметить не слишком быстрое для нее движение и принимает оплеуху с покорной признательностью, которую испытывала к Гендо-саме, когда тот водил ее в дорогой ресторан. Щека горит и тут же начинает неметь, Эмико ощупывает след от ладони.
– Поедешь, когда это будет удобно, черт тебя подери, – холодно прибавляет старик.
Девушка покорно кивает, усваивая вполне заслуженный урок.
– Значит, помогать вы не станете.
Райли снова берет в руки карты.
– Так она хотя бы существует?
– Конечно, раз уже тебе так хочется. Стоит на месте. А будешь меня допекать – исчезнет. Теперь уйди с глаз моих.
Сокол в ее душе мертв. Мертва и сама Эмико – мусор для компостной ямы, мясо, которое пожрет город; гнилье, которое станет газом для фонарей.
Она смотрит на Райли, представляет убитого сокола и вдруг понимает, что есть нечто худшее, чем смерть, что некоторые вещи нельзя стерпеть.
Кулак молниеносно ударяет прямо в мягкое стариковское горло.
Тот, выкатив глаза, валится назад, тянет руки к шее.
Все происходит очень медленно: Дэнг поворачивает голову на грохот упавшего стула, Райли вскидывает руки и хлопает ртом, как рыба, пытаясь вдохнуть, уборщик роняет швабру, Нои с Саенгом у дальнего конца бара и охранники, ждущие, когда их можно будет отвести домой, – все – очень медленно – оглядываются на шум.
Старик еще не успел упасть, а Эмико уже подбегает к залу для важных гостей и спешит к своему главному обидчику – к тому, кто сидит среди друзей, хохочет и даже не вспоминает о боли, которую ей причинил.
Девушка распахивает дверь. Гости удивленно поднимают головы, смотрят на нее, открывают рты, хотят закричать, охранники тянут руки к пружинным пистолетам, но все они слишком медлительны.
Тут нет Новых людей.
30
Паи подползает поближе к Канье и смотрит на погруженную в сумерки деревню:
– Совсем крохотная.
Канья кивает и оглядывается на остальных: команда разошлась перекрывать подходы к креветочным питомникам, где выращивают невосприимчивых к горькой воде рачков, – их потом продают в Крунг-Тхепе.
Дома – все на бамбуковых плотах – сейчас стоят на земле, но в наводнение всплывают на потоках ила и воды, заливающей пруды и рисовые поля. Давно на Меконге семья Каньи жила в похожем, пока не пришел генерал Прача.
– Хорошую нам дали