Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэвид метнулся к водительской дверце. Они почти синхронно оказались в салоне и захлопнули дверцы.
Вдруг заднее левое стекло взорвалось осколками. Элен сначала не поняла, как лесовики смогли попасть в машину с такого расстояния со стороны дома. Она осторожно обернулась и увидела, что на крыльце появилась пошатывающаяся Уорик с пистолетом, вероятно, прихваченным у Блейка. Злобная тварь уже целилась в Марка, стоявшего к ней спиной. Ее первый выстрел ударил в ограду рядом с братом, и тогда он развернулся, однако слишком медленно.
Уорик снова выстрелила, и Марк согнулся и упал на землю. Она выпустила еще пулю в уже неподвижное тело, затем повернулась вправо и дважды нажала на курок. Ее пули звякнули о ближайший щит, а потом лесовики высыпали из-за укрытия и бросились на нее.
Эта сцена была последним, что удалось разглядеть Хоппер. Лихорадочно переключая передачи, Дэвид увозил их с поля боя.
42
Минут десять Хоппер неотрывно следила за дорогой в зеркало заднего вида, однако никто так и не появился, и тогда Дэвид немного сбавил ход, чтобы поберечь машину на ухабах. Он заговорил первым:
— Как ты?
— Вроде цела. А ты?
— Плечо что-то побаливает, — он указал подбородком.
На куртке оказалась небольшая прореха, вокруг которой успело расплыться небольшое пятно крови. Хоппер достала из своей сумки на заднем сиденье футболку и с силой прижала ее к ране. Дэвид поморщился, и машина вильнула, но он быстро вырулил обратно на середину дороги.
— Ничего страшного. Так, царапина. Как-нибудь залечим.
— Что произошло с Марком? — Дэвид взглянул на Элен, но та грустно покачала головой.
Какое-то время оба молчали. Марк мертв. Она не могла поверить в это. Ее единственная связь с семьей, с этим миром. Она подумала о Лауре и ее детях, оставшихся без отца, пока еще ничего не знавших. Ее вдруг охватила скорбь по брату, тягостная и такая неожиданная.
Но потом, вопреки шоку, вопреки смерти Марка, Элен осторожно улыбнулась Дэвиду. Он уловил перемену в ее настроении и тоже улыбнулся, хотя и едва заметно. Между тем впереди показалась развилка.
— Куда?
Хоппер на секунду задумалась. Дорога, по которой они ехали, в конце концов выведет на шоссе в сторону Лондона.
— Сворачивай направо. В Лондон мы не вернемся.
— И куда мы направляемся? — Дэвид не запрашивал информацию о предполагаемом месте назначения и не требовал подтверждения проговоренного ранее, его занимало нечто промежуточное — идея, медленно приобретающая отчетливые очертания. Как растущая вдали гора, как неспешно приближающийся рассвет.
— На юго-запад. В Американскую зону.
— Там не слишком безопасно, ты же понимаешь. И мы даже не знаем, к кому нам обратиться.
Хоппер вспомнила свой разговор по рации в книжном магазине Фишера.
— Не совсем так, Дэвид. Я знаю, кто нам нужен.
— На дороге могут выставить дополнительные заставы. Вскоре им станет известно, что их план не сработал. Необходимо как можно скорее рассказать о нашем открытии хоть кому-нибудь.
Элен взяла с заднего сиденья сумку и, положив себе на колени, достала из нее передатчик.
— Остановись. Где угодно, лишь бы никого не было.
Дэвид свернул на узкую проселочную дорогу, так заросшую деревьями и кустами, что машину за ними было практически не видно с шоссе, и остановился. Они вышли. Хоппер включила рацию, выдвинула антенну и нашла на панели отметку частоты, на которой вел передачи Фишер.
Для начала она послала несколько сигналов, чтобы разбудить дежурного оператора. Никакой реакции. Но вроде бы тот американец не говорил ей, что они закрывают этот контакт? А может, все-таки за частотой уже не следят? Дрожащими пальцами она послала еще три блипа, а потом еще, мысленно подгоняя их через пространство и не оставляя надежду, что кто-нибудь откликнется.
Десять мучительных секунд передатчик хранил молчание. А потом послышался треск и раздался тот самый голос, который Элен слышала в магазине — мягкий и звучный, с американским акцентом.
— Прием.
Хоппер облегченно вздохнула.
— Это я. Элен. Помните, из магазина Фишера? Я оставила рацию у себя.
— Да, я помню, — последовал настороженный ответ.
— У меня для вас новости. Очень важные. Думаю, именно это Фишер пытался раздобыть. Вы готовы записывать?
— Секундочку… Да, давайте ваши новости.
Она рассказывала и цитировала документы десять минут подряд, отдавая Дэвиду прочитанные страницы. Когда же она наконец умолкла, американец отозвался не сразу.
— Просто невероятно… — от переполнявших чувств у ее собеседника перехватило горло. — Невероятно.
— Все это зафиксировано в отчетах. Это доказательства, — слово звучало словно музыка. «Доказательства». Наконец-то она их нашла. — И спутник все еще на орбите, причем в рабочем состоянии. У вас же есть антенны?
— Да какие угодно!
— Раз так, вот вам параметры сигнала, — Хоппер продиктовала частоту спутника, а затем длинную последовательность цифр с первой страницы отчета — ключ для дешифровки данных.
Для верности она повторила сведения. А по окончании буквально физически ощутила, как по радиоволнам пробежало что-то еще, неуловимое и драгоценное. Надежда.
— Принято, — снова раздался голос. — Сегодня же проверим.
— И еще кое-что. Мы больше не можем оставаться в Англии.
— Прекрасно понимаю почему. Конечно, вам лучше перебраться через границу и повидаться с нами. Есть одна лазейка, — американец продиктовал координаты, и Хоппер их записала. Потом выключила рацию, и вместе с Дэвидом они устало сели в машину.
Он завел двигатель и вырулил обратно на шоссе.
— А что будем делать, когда доберемся до Американской зоны?
— Лично я собираюсь двигаться дальше.
— Что-что? — рассмеялся Дэвид. — В настоящую Америку?
— Ну да.
— Ты с ума сошла.
— Мы можем сделать это, Дэвид.
— Я не говорю, что не можем, — он помолчал. — А там что делать?
— Да что решим, то и будем.
— Ну что ж, — он прибавил газу и переключил передачу. — Итак, на юго-запад!
— Дай мне руку, — попросила Элен, придерживая футболку на его раненом плече.
Дэвид снял руку с руля, и она сжала его ладонь.
Он улыбнулся ей, на этот раз гораздо теплее.
— Так ты думаешь, сможем?
— Еще как!
— И ты уверена в будущем?
— Пожалуй, теперь-то в него верится намного больше, чем раньше, — и она улыбнулась в ответ.
Небо над ними постепенно светлело, и в конце концов дождь