Шрифт:
Интервал:
Закладка:
94
Мезу́за (ивр. מְזוּזָה, букв. дверной косяк) – прикрепляемый к внешнему косяку двери в еврейском доме свиток пергамента духсустуса из кожи ритуально чистого (кошерного) животного, содержащий часть текста молитвы Шма. Пергамент сворачивается и помещается в специальный футляр, в котором затем прикрепляется к дверному косяку жилого помещения еврейского дома.
95
Технологичность – это одна из комплексных характеристик технического устройства (изделие, устройство, прибор, аппарат), которая выражает удобство его производства.
96
В кратере Попигай расположено крупнейшее в мире месторождение импактных (появившихся в результате падения крупных метеоритов) алмазов. Алмазы эти не ювелирные по своим качествам, однако по твёрдости и ряду иных характеристик превосходят любые технические алмазы. Месторождение известно с 70-х годов 20-го века и потому его разработка не велась и не ведётся – тогда в СССР начали разработку алмазов синтетических.
97
Прозвище Сталина, в аглосаксонских странах, данное ему Рузвельтом и Черчиллем значительно позже описываемого времени.
98
Подаренный императору Павлу пленный турецкий мальчишка. Начав карьеру при дворе парикмахером, закончил сводником, за что и получил титул графа, став основателем рода Кутайсовых.
99
Высшая аристократия Российской Империи не воевала, почти в полном составе сбежав за границу и отсиживаясь в разных Комитетах Спасения. В частях Белой Армии представителей придворной аристократии можно было пересчитать по пальцам одной руки, да и те всё больше по штабам. Представители же дворянства служивого (не выродившегося) в большинстве своём (вот сюрприз, да!?) перешли на сторону большевиков.
100
Новый мировой порядок – термин, применяемый в конспирологических направлениях управляемых глобализационных процессов по отношению к складыванию в современном обществе системы тоталитарного мирового правительства.
101
Меер Лански, настоящая фамилия Сухомлянский. Известен как «Бухгалтер мафии», один из лидеров мафии еврейской в частности и американской вообще. На протяжении нескольких десятилетий считался одним из самых влиятельных людей в США.
102
Гёте, Фауст.
103
Судно, на котором приплыли основатели колонии Плимут.
104
Локхид Вега 1927 года перевозила ДО 6 пассажиров. Уровень комфорта можете представить сами.
105
Локхид Вега преодолевал расстояние ДО 890 км. Уточняю – это в хороших, скорее даже в идеальных условиях. Если приходилось огибать ураган или грозовой фронт или лететь при встречном ветре, расстояние могло сократиться весьма заметно.
106
Первая скорострельная полевая и горная пушка в мире, образца 1873 года.
107
В Германии поступление в университеты плотно завязано на том, в какой школе ты учился. После обычной школы поступить в университет практически невозможно, народ идёт всё больше в училища – техникумы по нашему. Правда, германские училища превосходят большую часть русских университетов.
108
Воинское звание в испаноязычных странах (также означает в ряде случаев «комендант», «командир», например, командир воздушного судна). В испанской армии звание считается равнозначным званию майора, в венесуэльской армии – званию подполковника.
109
Частные Военные Компании.
110
От слова «примат», то есть люди, близкие к первобытному, живущие эмоциями. Слово ненаучное, но вполне ходовое. Так же можно перевести как «отморозки».
111
Видов коммунизма много, в Европе их принято уточнять. Далеко не везде и не всеми считалось (и считается) что коммунизм = советский. Так, многие считают Ленина не «настоящим» коммунистом, а социал-демократом.
112
Князь Пётр Алексе́евич Кропо́ткин (9 декабря 1842, Москва – 8 февраля 1921, Дмитров) – русский революционер-анархист, учёный географ и геоморфолог. Исследователь тектонического строения Сибири и Средней Азии и ледникового периода. Известный историк, философ и публицист, создатель идеологии анархо-коммунизма и один из самых влиятельных теоретиков анархизма.
113
Никколо Макиавелли, итальянский мыслитель, философ, писатель, политический деятель. Прославился написанным трудом «Государь», в котором оправдывал применение любых средств ради сильной государственной власти.
114
Со времен средневековья в католической церкви существует такой обычай. Когда церковь решает канонизировать, то есть признать нового святого, устраивается диспут между двумя монахами. Один всячески восхваляет умершего "мученика" или "угодника"; это – "адвокат божий" ("адвокат" – от латинского слова "адвокаре": призывать на помощь). Другому же поручается доказывать, что канонизируемый немало грешил и недостоин такого высокого звания. Этот-то спорщик и называется "адвокат дьявола".То есть ГГ выискивал негатив в списке профессий.
115
В США если после слова борьба не следует уточнения, подразумевается всегда борьба вольная.
116
Искусство рационального перемещения и преодоления препятствий с использованием прыжковых элементов, как правило, в городских условиях. Красивости, это уже фриран.
117
Приблизительно 3 м. 29 см.
118
На Олимпиадах с 1904 по 1908 год включительно была такая дисциплина, как прыжок в длину с места. Рекорд – 3,47 см. Современный рекорд – 3,73 см. Но не стоит считать ГГ выдающимся атлетом – так, современные штангисты, не увлекающиеся вообще-то прыжками, нередко «вылетают» за пределы расстояния в 3,40 см.
119
Год прихода к власти Гитлера. К слову, насквозь незаконный – с использованием административного аппарата, подтасовок и прямого устранения конкурентов.
120
Эскапи́зм, эскепизм, эскейпизм (анг. escape – убежать, спастись) индивидуалистическо – примиренческое стремление личности уйти от действительности в мир иллюзий, фантазий.
121
Подпольный торговец спиртным во время действия Сухого закона в США в 1920-е – 1930-е самогонными спиртными напитками.
122
Напоминаю, толерантностью тогда и не пахло, по тем временам прозвище звучит достаточно унизительно.
123
Вечеринки братств могли (и могут) быть совершенно непотребными, но традиции требуют, чтобы новички (если это только не часть испытания) вовремя являлись на занятия.
124
Бородачи. Так называли партизан Фиделя.
125
Желающие могут поискать сами, информация эта не секретная. Даже съезды Коминтерна описываются как встречи хорошо знакомых людей, да и про разветвлённые родственные связи упоминается, хотя почему-то мельком.