Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Неужели он…?
- Некромант? О да. Он работает с магией смерти.
Рейвен-Некромант был высоким, почти болезненно долговязым человеком лет тридцати с небольшим, с налётом театральности. Его длинные чёрные одежды развевались, как тёмные крылья, а когда он откинул тёмный плащ, открылось сардоническое, даже зловещее лицо, бритая голова, тёмные, пронзительные глаза и широкая улыбка.
Он широко улыбался и многообещающе посматривал по сторонам; про его улыбку можно было сказать только то, что она не была нарочито тревожной. (Были и те, кто говорил, что он отбрасывает слишком много теней и что, проходя мимо него, можно услышать шёпот мёртвых, но о некроманте люди говорили разное).
Наконец Рейвен подошёл к мёртвой Леди, всё ещё лежащей на столе. Ричард начал повторять то, что рассказал ему доктор Штейн, но Рейвен остановил его взглядом.
- Я знаю, - спокойным, приятным голосом сказал Некромант. - Яд. Я даже могу сказать, какой именно яд. Белладонна.
- Откуда он знает? - спросила Екатерина у Сенешаля.
- Потому что он знает о смерти и убийствах всё, что только можно знать, этот жуткий выползень, - ответил Сенешаль.
- Я слышал! - сказал Рейвен, не оборачиваясь. Потом он закружился в вихре тёмной мантии и оглядел зал от и до. - И я знаю, кто отравитель. Ты!
Он уверенно ткнул пальцем в сторону второстепенного члена Парламента, некоего Сайласа Де Джорджа, сидевшего за одним из дальних столов. Сайлас немедленно встал, а все остальные поспешили отойти от него подальше. Никто особенно не удивился. ДеДжордж был известным в парламенте противником мирного соглашения и свадьбы. Его круглое лицо было бледным и потным, и он беспокойно оглядывался по сторонам в поисках поддержки или просто выхода.
- Это всё? - спросила Кэтрин Сенешаля. - Рейвен просто показывает пальцем, и все соглашаются с тем, что человек виновен?
- В общем-то, да, - ответил Сенешаль. - Рейвен никогда не ошибается. И вообще, посмотрите на ДеДжорджа.
Сайлас ДеДжордж вызывающе посмотрел на Рейвена. - До чего же мы докатились, если Король использует таких, как ты? Вы никогда ничего от меня не добьётесь! Да здравствует правое дело!
Он сунул в рот пилюлю и запил её бокалом вина. И тут же, подобно убитой им даме, он упал вперёд и умер, не успев удариться о стол. Все, кто сидел рядом с ним, громко запротестовали, давая понять, что они ни при чём и ничего не знают о его планах. Ричард приказал охранникам отвести их в сторону, а затем холодно посмотрел на мёртвое тело Сайласа ДеДжорджа.
- Рейвен?
- Конечно, Ваше Высочество. Мне нужно уединиться, чтобы поработать.
Екатерина сбросила с себя руки Гертруды и Воина в Маске и поспешила присоединиться к Ричарду. Она взглянула на Рейвена, а затем на Принца.
- Он ведь не шутит, правда? Он действительно Некромант! Как можно терпеть рядом с собой такого человека? У нас в Редхарте таких обычно убивают сразу же, как только они проявляют себя!
- Что ж, отменим мои планы на отгул.., - пробормотал Рейвен.
- Действительно сильных колдунов в наше время мало, - ответил Ричард. - Мы считаем, что лучше держать его здесь, где мы сможем за ним присматривать и в какой-то мере контролировать его. А ты весьма нам предан, не так ли, Рейвен?
- Конечно, Ваше Высочество, - ответил Рейвен, чуть склонив бритую голову.
Это отвечало его интересам.
Ричард посмотрел на Кэтрин. - Разве у вас в Редхарте нет колдунов?
- Только те, что без осложнений, - сказала Кэтрин.
- Это ваше мнение, - ответил Рейвен, легко улыбнувшись в ответ на взгляд Кэтрин, а затем повернулся, чтобы поклониться только что прибывшему Королю Руфусу.
- Здесь этого делать нельзя, - твёрдо сказал Король. - Для общественного места это совсем не подходит. Некромантия всегда должна быть частным делом. Сенешаль! Есть ли поблизости какая-нибудь свободная комната, которую мы могли бы использовать?
- Дальше по коридору, Сир, - ответил Сенешаль.
Король посмотрел на Рейвена, Ричарда, Сенешаля и на приближающегося Воина в Маске. - Поднимите тело, господа. И следуйте за мной. А потом посмотрим, какие ответы мы сможем получить от этого подлого предателя.
- Я тоже иду, - немедленно отозвалась Кэтрин.
- Как пожелаете, - ответил Король. - Но не смейте вмешиваться. Неважно. Ваша спутница присоединится к нам?
Екатерина оглянулась на Гертруду, которая яростно покачала головой. Ричард посмотрел на Первого Министра, который вежливо успокаивал Гертруду, и тоже решительно покачал головой.
*
Они вынесли мертвеца из Большого Зала, пронесли по коридору и внесли в пустую комнату. Они аккуратно усадили Сайласа де Джорджа в кресло. Он выглядел очень маленьким, почти съежившимся. Ричард украдкой проверил пульс, чтобы убедиться, что убийца действительно мёртв.
Они отступили от тела, и долгое время все смотрели друг на друга, не зная, что сказать. Наконец Король Руфус жестко кивнул Рейвену, тот улыбнулся и поклонился, а затем прошёл вперёд, чтобы встать перед телом Сайласа ДеДжорджа. Некромант не делал никаких мистических жестов, не произносил никаких магических песнопений; он просто смотрел мертвецу в глаза и говорил с ним.
- Сайлас ДеДжордж, возвращайся к нам. Пока я здесь, Внешние Пределы не смогут удержать тебя. Моя сила зовёт тебя назад, временно вернись. Поговори со мной и честно ответь на все вопросы, которые тебе будут заданы.
И все в комнате, кроме Рейвена, с отвращением отпрянули назад, наблюдая за тем, как труп корчится в кресле. Глаза его были устремлены на Рейвена, но, как видно, не фокусировались. В комнате стоял сильный запах гнили и разложения. Труп медленно улыбнулся и заговорил низким, хриплым голосом, в котором совсем не было человеческих интонаций.
- Здравствуй, Рейвен. Они ждали, когда ты вызовешь меня обратно. Они знают твоё имя, Владыки Бездны знают. За силы, которые ты используешь, надо платить, и им не терпится заставить тебя заплатить. Здесь, в Доме Боли. То, что ждёт меня, не идёт ни в какое сравнение с тем, что они приготовили для тебя.
- Молчи и будь послушен, беспокойный дух, - произнёс Рейвен, видимо, совершенно не тронутый словами мертвеца. - Говори только то, что тебе приказано, и говори только правду.
- Но я знаю,