Шрифт:
Интервал:
Закладка:
93
паик — сержант, капрал; здесь — солдаты Ориссы в стародавние времена.
94
Чилка — озеро в штате Орисса.
95
Заступник веры, покровитель Матери коровы и брахманов — эпитет, входивший в титул махараджи Шиваджи, национального героя маратхов, боровшегося против владычества Великих моголов.
96
дезли к мужу — после совершения свадебного обряда в детстве будущие муж и жена живут в своцх семьях. По достижении определенного возраста жену везут в дом свекра, после чего и начинается брачная жизнь.
97
прикоснулся к ее ногам (взять прах от ног) — высшая форма почитания и уважения.
98
Сита — жена царевича Рамы.
99
Аат-Пат-Нагар — вымышленный город, название которого встречается в сказках маратхов.
100
праздник Пола — название праздника, во время которого проводятся ярмарки.