Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Альма-матер не ждет, — улыбаясь, сказал он, пожимая нам руки. — Уважаемые профессора не любят прогульщиков, а я и так задержался на неделю. Рад был знакомству с вами, стражи.
— Взаимно, ваше высокопреосвященство.
Хендрик рассмеялся и весело подмигнул:
— Возможно, что и нет. Последние события заставили меня несколько иначе взглянуть на будущее. Мне понравилось вести борьбу с адскими тварями, и, пожалуй, я подумаю о том, чтобы развить эти способности.
— Инквизиция, — понял я.
— Вполне достойная работа в нашем мире, — пожал он плечами, как видно уже все решив для себя.
— Звание инквизитора не мешает стать кардиналом.
— Начну с малого, а там уже поглядим. Я, как и госпожа де Виль, поверил в чудеса. Хорошее было приключение, господа. Увидимся!
Он уехал на подаренной нами лошади, а мы с Львенком, сопровождаемые Проповедником и Пугалом, поспешили по пустому тракту.
— Когда я оказываюсь в Фрингбоу, меня вечно преследует какая-нибудь ерунда. Постараюсь обходить эту страну окольными путями, старина, — сказал Львенок, поправляя лямку походного рюкзака.
— Я тоже.
— Людвиг, скажи, выходит, та душа действительно была отправлена в ад по ошибке? — поинтересовался старый пеликан.
— Хм. На твой вопрос у меня нет ответа. Не ты ли время от времени говоришь, что пути господни неисповедимы?
Он потер проломленный висок, пробормотал:
— Быть может, все это было сделано ради вчерашней ночи. Как испытание. Для нее. Может, для нас, может, для вашего друга студента или для жены торговца шелком. Но что ты скажешь о том, что случилось? Темная стала светлой. Выходит, самопожертвование ради других может изменить решение Небес и открыть врата рая даже для тех, кто грешен?
— И вновь у меня нет ответа, друг Проповедник. Как оказалось, я слишком мало знаю о душах, чтобы судить о том, что произошло.
Львенок поддержал меня согласным кивком.
— А то, что демон сказал о Кристине? Что она лежит на кладбище Марздама? Ты веришь в это?
— Демоны всегда лгут, — негромко ответил ему Львенок, который, как и я, не желал верить в услышанное.
Он был прав. Но, как только я помогу ему, сразу же отправлюсь в Марздам.
А до тех пор во мне будет жить надежда, что демоны лгут.
— Дева Мария! Святые Михаил, Лука и Бенедикт! Иисусе Христе! Черт меня побери, Людвиг, я не верю своим глазам! Неужели ты привел меня сюда?!
Проповедник сиял, точно новенький флорин. Его восторг понять было несложно — не каждый день он бывает в лучшем городском борделе, месте, принимающем лишь богатых и уважаемых людей из высших сословий. Весь этот бархат, хрусталь, шелк и мрамор ослепляли и заставляли подумать, что ты оказался не в публичном доме, а в королевских покоях.
Пугало устроилось в глубоком кожаном кресле и, положив руки на подлокотники, сверлило нехорошим взглядом картину, висящую на противоположной стене. Ему явно пришелся не по душе парусник, рассекающий бурные волны.
— Без вандализма! — предупредил я его. — Я здесь на работе и не собираюсь платить за испорченную мазню только потому, что ты решишь проверить остроту своего серпа.
— Пойду. Одним глазком, — пробормотал старый пеликан, воспользовавшись тем, что я занят одушевленным.
И прежде чем я успел хоть что-то сказать, он юркнул сквозь стену. Пугало, которого плотские утехи других совершенно не интересовали, лишь надвинуло шляпу себе на глаза, показывая мне, что, раз я лишаю его возможности избавить мир от столь бездарной картины, оно собирается поспать.
— Помощи от вас, ребята, ни на медяк, — проворчал я, подошел к стеклянным графинам, стоявшим на небольшом столике возле письменного бюро, и налил себе нарарского бренди.
Солнечный напиток обжег горло, оставив на языке вкус дубовых листьев и карамели.
Я испытывал некоторую толику раздражения из-за того, что непредвиденное дело спутало мне все карты и пришлось отложить то, ради чего я прибыл в Марздам. Весь январь я провел в пути. Как это обычно бывает, снегопады и морозы порядком испортили дороги, и лишь центральные тракты, связывающие крупные города, были более-менее проходимы. Несколько раз мне приходилось останавливаться и ждать, когда службы бургомистров расчистят путь, а порой и возвращаться, чтобы попытаться проскочить по другой дороге или вообще по зимнику — руслам замерзших рек.
Проповедник вернулся с кислой миной, сокрушенно покачал головой:
— Везет мне, как грешнику. Утром эти бездельницы не работают, а отсыпаются.
— А ты ожидал круглосуточного обслуживания? — рассмеялся я. — Такие заведения собирают золотые в ночное время.
— Что публичному дому потребовалось от стража?
— Надеюсь, скоро мы это узнаем.
— Человек, любящий мудрость, радует отца своего; а кто знается с блудницами, тот расточает имение.[30]
— То есть подглядывать можно, а помогать ни-ни? — усмехнулся я.
— Потому что блудница — глубокая пропасть.[31]— Проповедник просто валял дурака и наслаждался тем, как подгоняет святые книги под то, во что и сам не особо верит.
Я принял эту игру:
— Иисус говорит им: истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие.[32]
Проповедник лишь презрительно фыркнул:
— Глубокая пропасть — уста блудниц: на кого прогневается Господь, тот упадет туда.[33]
— Ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.[34]
Старый пеликан довольно крякнул:
— Я все же смотрю, что ты в курсе содержания святых книг, мой мальчик.
— Лишние знания никогда не бывают вредны, и им всегда найдется применение, друг Проповедник. Даже столь дурацкое, как сейчас.
Ручка двери повернулась, и я замолчал. В комнату вошла девушка. Проповедник издал восторженный звук, старый пеликан обожал таких — пышногрудых, темноглазых и черноволосых. Эта к тому же была одета в платье из дорогого черного бархата, с глубоким вырезом и удивительно коротким подолом, открывающим половину бедра. Наряд столь невиданный в обычной жизни, что Проповедник на несколько мгновений потерял дар речи, а затем пробормотал, не отрывая взгляда от выреза: