Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он давил каблуком на грудину Дэвида, а гудение сверхпроводящих магнитов становилось все громче, и пол туннеля задрожал.
— Слышите? — спросил Саймон, и потное лицо осклабилось. — Ускоряется. Осталось две минуты.
Дэвид извивался, сучил ногами, пытался колотить кулаками Саймона по ноге, но этот гад стоял как камень. Он был похож на человека, охваченного страстью, и смотрел с отвисшей челюстью на жертву, которую прижал к полу.
Дэвид почувствовал, что силы оставляют его. В голове пульсировала боль, порезы на лице кровоточили, и он плакал — плакал от боли и отчаяния. Это была его вина, целиком и полностью, от начала и до конца. Он думал, что сможет взглянуть на Теорию Всего безнаказанно, и теперь несет кару за грех гордыни, за дерзкую попытку прочитать мысли Бога.
Саймон кивнул:
— Больно, да? А ведь вы ощущаете это всего несколько секунд. Представьте себе, каково было жить с этим пять лет.
Превозмогая давление на грудь, Дэвид сумел набрать чуть воздуху в легкие. Пусть это и безнадежно, но он не сдастся без боя.
— Сволочь! — прохрипел он, ловя ртом воздух. — Сволочь и трус!
— Вам не испортить мне настроение, доктор Свифт, — усмехнулся наемник. — Я сейчас впервые за пять лет счастлив. Я сделал то, что хотели от меня мои дети. — Он обернулся на канал пучка. — Вот именно. То, что они хотели.
Дэвид замотал головой:
— Ты псих!
— Быть может, быть может. — У Саймона отвисла челюсть, мерзко болтался над нижней губой высунутый язык. — Но я это сделал. Как Самсон с филистимлянами, я обрушу столпы их дома на головы их.
Саймон сжал свободную руку в кулак, отвернулся на миг от Дэвида и уставился на стену туннеля.
— Никто не будет смеяться над моей могилой, — сказал он вполголоса. — Ни смеха, ни жалости. И ничего… — Голос у него сорвался, он заморгал, потер пальцами переносицу. Потом, снова поймав мысль, посмотрел злобным взглядом на Дэвида и вдавил сильнее каблук. — И все! И дальше — тишина!
Дэвид ощутил, как в груди что-то кольнуло, но не от давления тяжелого каблука. Он пристально всмотрелся в лицо наемника — тот был как пьяный. Челюсть отвисла, веки опускались. Потом Дэвид посмотрел на трубопровод с жидким гелием, который пытался пробить. Участок возле букв «НЕ» был невредим, но труба чуть изогнулась в нескольких футах слева, на стыке. Кажется, там образовалась небольшая утечка — не настолько, чтобы магниты перегрелись, но, очевидно, достаточно, чтобы слегка вытеснить из туннеля кислород. А так как гелий — второй после водорода самый легкий газ, он накапливается не внизу, а вверху туннеля.
Саймон поморгал еще.
— Ты что это делаешь? Что ты там увидел? — Он вытянул правую руку, опустил ствол почти ко лбу Дэвида. — Вот пристрелить тебя прямо сейчас, отправить ко всем чертям в ад!
Наемник тяжело дышал — симптом гипоксии. И еще — утрата координации движений. Дэвид поднял руки, будто сдаваясь. Может, все-таки есть еще шанс.
— Нет, не стреляйте! Умоляю, не надо!
Саймон презрительно дернул губой:
— Червяк, гнида! Ты…
Дэвид выждал, пока Саймон мигнет еще раз, — и тогда резким взмахом руки выбил у него оружие. Автомат застучал по полу, Саймон машинально перенес тяжесть с той ноги, которая давила Дэвиду на грудь, и Дэвид, схватившись двумя руками за ботинок, выкрутил его как штопор. Саймон свалился на пол.
«Автомат, — подумал Дэвид. — Нужно перехватить автомат, осталось меньше минуты».
Он вскочил, но пригнулся, чтобы не вдохнуть слишком много гелия. Секунды две он искал глазами «узи», который заехал под трубу пучка, почти двадцать футов по туннелю. Увидев, Дэвид бросился к нему, но поздно — не успел он сделать трех шагов, как Саймон схватил его за пояс и бросил в стену, а сам метнулся к автомату.
Секунду Дэвид только смотрел в ужасе, потом обернулся и бросился в другую сторону, к входу в туннель. Он бежал, гонимый инстинктом, думая только о бегстве, но бежать было некуда, если не отключить коллайдер. Саймон нагнулся и протянул руку за автоматом, Дэвид лихорадочно высматривал в груде обломков на месте решетки что-нибудь, чем заехать по трубе, а потом поднял голову и увидел электрокар. Тот до половины влез в дыру, повис в неустойчивом равновесии на шасси, а мотор продолжал крутить задние колеса в воздухе.
Он бросился к электрокару и услышал позади шаги — Саймон бежал по туннелю. Но стрелять он не стал — издали слишком опасно из-за возможности рикошета, — а потому в распоряжении Дэвида оказалась драгоценная секунда. Схватившись руками за желтую машину, он потянул ее на себя изо всех сил, но электрокар не поддался: он был тяжел, не менее четырехсот фунтов, а кузов его опирался на груду искореженного металла. Дэвид снова потянул — безрезультатно. Застрял, гадина!
Оказавшись в десяти футах, Саймон поднял автомат и прицелился. Дэвид испустил животный вопль вызова и отчаяния, наемник выстрелил — но Дэвид пригнулся для последнего рывка, и пули просвистели над головой. И в тот же миг электрокар покорился его воле и въехал в туннель.
Машина взбрыкнула, как бык, когда задние колеса коснулись бетона. Саймон резко опустил автомат и бросился вперед, к водительскому сиденью, но в последний момент тяжелые кожаные ботинки поскользнулись на битом стекле, и он рухнул на пути электрокара, неудержимо летящего к трубе.
Дэвид перепрыгнул выбитую решетку, бросился набок, покатился под прикрытие бетонной стены, и тут полыхнуло белым и раздался оглушительный взрыв.
* * *
Профессор Гупта услышал далекий хлопок, и секунду спустя стихло гудение сверхпроводящих магнитов. Еще несколько секунд — и в корпусе соударений стало тихо. Теватрон отключился.
Скорчившись в углу кладовой, Гупта слушал стук собственного сердца. Закрыв глаза, он видел перед собой морщинистый волнистый лист, тот же, что и в созданной им компьютерной имитации. Видел, как из этого листа вырывается рой стерильных нейтрино и летит между складками триллионом раскаленных добела углей. Здесь Гупта потерял сознание и ничего уже не видел, кроме черноты.
Он пришел в себя от пронзительных криков своих аспирантов. Они были где-то близко и голосами, полными муки, звали его. Заставив себя подняться, Гупта подполз к двери и ударил в нее кулаком с размаху.
Голоса приблизились.
— Профессор, это вы?
Кто-то нашел ключ, двери отперли. Первым Гупта увидел Ричарда Чана и Скотта Крински, которые бросились в кладовую и склонились к нему. Остальные вошли следом, сбившись в кучу. У Гупты так пересохло во рту, что он едва мог говорить.
— Ричард, что случилось?
У Ричарда слезы текли по щекам.
— Профессор! — Ему трудно было говорить из-за всхлипываний. — Мы думали, вас убили!
Как заблудившийся ребенок, он обхватил профессора руками. Тот высвободился.