Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, кто не без греха? Да, признаю.
– Как ты его убил?
– Надо думать, кулаком.
– С одного удара?
– Видимо, да. Плечо немного побаливает, наверное, вышиб об его бычью башку.
– Не верю! Рассказывай, как было дело?
– Я сидел в своей комнате на втором этаже, когда неожиданно раздался душераздирающий вопль моей квартирной хозяйки. Я никогда не слышал, чтобы сеньора Лардо так кричала. Спустился вниз и увидел, как эта чёрная обезьяна бьёт Марго в голову! Бедная женщина была уже без сознания. Я моментально вышел из себя и ударил его в лоб.
– Кулаком?
– Кулаком!
– Тогда он должен был у тебя сломаться.
– Отчего так, непременно сломаться? Мой отец, когда ещё был жив, одним ударом быка с ног сбивал, я просто знаю, как надо бить.
Капитан подошёл к столу и, нажав кнопку селектора, вызвал к себе судмедэксперта. На пару минут допрос прекратился, когда в кабинет вошёл довольно грузный, под стать капитану, эксперт.
– Ты осматривал подозреваемого? – спросил его Диего.
– Нет, в этом не было необходимости, – в полном недоумении ответил эксперт.
– Осмотри его руки, не сломана ли какая из них.
Эксперт осмотрел руки Родригеса и дал своё заключение:
– Перелома нет, но недавно он с кем-то дрался, слегка содрана кожа на казанках.
– Спасибо, Маркос. Вы свободны, – отпустил его капитан. – Продолжай, – обратился он к Родригесу.
– А чего, собственно, продолжать, я уже всё рассказал.
– Всё?!
– Всё.
– Где та игрушка, из которой ты его грохнул?
– Так его застрелили?! А я-то, дурак, думал, что это я его убил! Я не слышал никакого выстрела. Когда этот верзила упал, я бросился к Марго, к хозяйке, значит, поднял её на руки и вынес из прихожей в комнату, ту, что имеет выход в сад. Положил её на диванчик и вызвал полицию и доктора. Вы приехали раньше. Надели на меня наручники и вскоре привезли сюда.
– А кто же, по-твоему, тогда стрелял?
– Понятия не имею! Вы полиция, вы и ищите. Я же говорю, что никакого выстрела я не слышал.
В это время из коридора донеслись крики. В участке быстро становилось шумно. Внезапно дверь кабинета распахнулась, и в него влетел дежурный сержант.
– Сеньор капитан, мы не в состоянии остановить эту рыжую фурию! Это не женщина, а сам дьявол в юбке!
В ту же секунду, едва сержант закончил говорить, на пороге кабинета выросла стройная фигура красивой сорокалетней женщины в бежевом брючном костюме от кутюр. Огненно-рыжие волосы были мелко завиты и образовывали огромный шар на голове. Чёрные точки зелёных глаз горели гневом. В ушах подрагивали золотые серьги-обручи.
– Добрый день, Диего! Я требую, чтобы ты немедленно освободил этого парня! И сними с него наручники.
– Вы забываетесь, мадам Лардо, это вы у меня в кабинете, а не я у вас на приёме.
– Диего де Сильва, ты решил провести остаток жизни нищим под забором? Так это я легко тебе устрою! Сегодня же вылетишь из этого кабинета, и не только из кабинета, а вовсе со службы! А до пенсии ой как далеко, да с формулировочкой, которая не предусматривает государственную пенсию.
– Марго, Марго! Успокойся, ну, зачем так унижать человека в присутствии его подчинённых. Сеньор Диего де Сильва погорячился. Немного не разобрался, что к чему.
В кабинет заглянул кинолог и, смущаясь, произнёс:
– Простите, капитан, но нам не удалось найти оружие в доме госпожи Лардо.
– Сержант, снимите с него наручники, – отдал приказание Диего.
– Скажите, капитан, как должна отблагодарить женщина мужчину, который спас ей жизнь?
– Всё зависит от того, кто эта женщина. Одна может хорошо заплатить, обеспечив тем самым его на всю жизнь, другая…
– Вы правы, капитан! Именно заплатить, обеспечив его на всю жизнь своей любовью и лаской. Бранко Родригес, скажите, согласны ли вы стать моим мужем! Да, я делаю вам это предложение, потому что я старше вас и опытнее в мирских делах, а вы можете всю оставшуюся жизнь посвятить себя творчеству. Пишите книги, вам не будет необходимости работать на продажную прессу. Потому что все здешние газеты принадлежат мне. Я не успела тебе открыться, а сейчас… Я сделаю это после нашей свадьбы, если, конечно, ты согласен.
– Марго! Вы же прекрасно знаете, как я вам предан. Располагайте мной, как вам угодно.
– Тогда пойдём отсюда немедленно, после сегодняшнего нападения я тороплюсь жить!
– Я прошу прощения, мадам Лардо, но нужно уладить некоторые формальности, – попытался воспрепятствовать ей капитан де Сильва.
– Какие ещё к чёрту могут быть формальности?
– Но ведь я должен был открыть уголовное дело по факту убийства в вашем доме, и я его открыл. Я должен найти убийцу?
– Так найди его, а мне не мешай жить! – перебила его Марго Лардо. – Я пришлю тебе, Диего, приглашение на нашу свадьбу. Чао бамбино!
С этими словами она подхватила Бранко под руку и, увлекая его за собой, вывела из кабинета начальника полицейского участка.
В кабинет капитана вбежал Маркос.
– Сеньор капитан, это было не убийство, а самоубийство! Чёрный Бил не успел развернуться лицом к нападавшему. Он только ухватился за кольт и нажал на курок, упав без сознания. Перекрыв грохотом своего падения звук выстрела.
– Что ты мелешь? Я что, по-твоему, не видел трупа? У него три дырки во лбу одна рядом с другой!
– Сеньор капитан не берёт во внимание, что это не мнение экспертизы, а приказ шефа полиции.
– В таком случае куда же делся кольт? – задумчиво произнёс капитан. – Ну, что ж, амиго, должно быть, мы скоро услышим о твоих делах, а кольт уже засвечен, на нём с десяток убийств, которые я с удовольствием повешу на тебя…
Вечером того же дня капитан де Сильва наведался к мадам Лардо.
Он весь день наводил справки и думал, откуда же так некстати взялся этот молодой франт Бранко Родригес, спутавший ему все карты. Тщательно продуманная операция по мирному отъёму всего имущества Марго с треском провалилась из-за этого случайно подвернувшегося альфонса. Внезапно ему пришла, как тогда показалось, замечательная мысль: жениться на мадам Лардо самому. Правда, для этого Диего нужно было сначала развестись, но ради нескольких десятков миллионов он готов был рискнуть даже собственной жизнью.
Сейчас, стоя у ограды и нажав на кнопку звонка, ему эта мысль уже не казалась столь уж удачной, как ещё несколько часов назад. Что-то неуловимо переменилось даже в самом облике дома. Вроде бы всё тот же двухэтажный особняк из ярко-красного кирпича, те же кипарисы, высаженные ещё полвека назад вдоль дорожки, ведущей от калитки к крыльцу дома, но нет плотно завешанных тяжёлых тёмно-бордовых штор на окнах первого этажа и пса-охранника, обычно сидящего на цепи возле калитки. Пустая цепь валялась без постояльца, и миска для воды тоже отсутствовала.
Электрический замок, щёлкнув, открылся, и калитка отскочила в сторону, пропуская посетителя.
Диего сделал над собой усилие и решительно вошёл на частную территорию мадам Лардо. Двери с витражным стеклом были не заперты. Капитан потянул их на себя и вошёл внутрь.
– Мадам Лардо ожидает вас в саду.
– Она, что, ждала меня? – удивился Диего.
– Не могу знать, но, по-моему, нет. Тем не менее, она готова вас принять.
– Лакей… – презрительно бросил де Сильва и прошёл через большую, исполненную в белых тонах комнату к стеклянной двери, ведущей в сад.
Бранко шёл за ним следом.
В тени пальмы за чайным столиком, сервированным на двоих, сидела также неуловимо изменившаяся молодая женщина. Пышная рыжая шевелюра, обычно прикрытая шляпой или шёлковым платком, была отдана на волю тёплого вечернего бриза, дувшего с океана. Капитан уже готовился занять пластмассовое кресло напротив хозяйки, когда услышал требовательный голос Родригеса.
– Ваше оружие, капитан.
– Что? – изумился полицейский.
– Как вы изволили заметить, сеньор капитан, у мадам нет больше телохранителей. Увы, они все мертвы. Одно неловкое ваше движение,