Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От этих звуков на сердце у нее стало так тяжело, что она опустила руки и закрыла глаза.
— Ты играешь что-то уж очень печальное, Рената, — сказала фрау Фукс, косясь на нее из-за газеты. — Я думаю, у тебя, в отличие от многих других, нет для грусти никакого основания.
Внутренняя тревога постоянно заставляла Ренату появляться на людях, чтобы не оставаться одной. Среди ее приятельниц была жена врача Елена Брозам, остроумная маленькая женщина с кошачьими манерами, с которой она познакомилась год тому назад. К ней-то Рената и поехала сегодня.
— Я давно не видела вас, — сказала Елена, садясь в кресло и болтая не достававшими до пола ногами.
— Как поживаете, — спросила Рената, смущенная пристальным взглядом приятельницы.
— Так себе… А вот вы, должно быть, чудовищно счастливы. Невеста герцога! Об этом мечтают все девушки.
Рената состроила едва заметную гримаску.
— Где ваша дочка? — спросила она.
— Она играет на дворе с мальчиками, а муж уехал к больному.
— Вы ведь очень счастливы, не правда ли? — спросила Рената, побуждаемая любопытством и страхом за будущее.
Фрау Елена сильнее закачала ногами.
— Счастлива?..
— Я говорю о вашем браке…
— О браке? — Елена тихонько свистнула. — Впрочем, иногда это недурная вещь, в особенности на первых порах. Потом часто бывает тоже мило, но без господина супруга. В целом же не могу рекомендовать.
Испуганный взгляд Ренаты остановился на висевшем над софой портрете красивого мужчины. Это был доктор Брозам. Его лоб и волосы напоминали Анзель-ма Вандерера; по крайней мере, так ей показалось.
— Самое главное, — продолжала Елена, комически нахмурив брови, — иметь две спальни. Для вас это, конечно, само собой разумеется. А вот быть женой доктора… Мужчина, который перестает стесняться, это нечто ужасное.
Рената покраснела и рассмеялась. В глубине души она была очень шокирована.
— Скажите мне, — снова начала она, — выходя замуж, вы знали прошлое вашего жениха?
Елена Брозам бросила на Ренату беглый пытливый взгляд и засмеялась искусственным, деревянным смехом.
— Об этом не следует допытываться. Мужчины не отличаются чистотой биографии.
И, чтобы показать свое равнодушие к этому вопросу, она повела глазами как клоун, наклеила на нос кусочек папиросной бумаги, лукаво покосилась на зеркало и рассмеялась. В эту минуту вбежала девочка и бросилась к матери с бурными объятиями. Ренате она подала руку, как старой приятельнице, и с важностью рассказала, что встретилась с господином Гудштике-ром, который хотел прийти к ним сегодня.
— Это тот самый знаменитый Стефан Гудшти-кер? — спросила Рената.
— Тот самый.
— Мне очень хотелось бы с ним познакомиться.
— Пожалуйста. Он подарил Марианне детскую книжку и сделал на ней дарственную надпись.
На книжке, которую показала Марианна, было написано: «Душа твоя, лишь вознесясь в надзвездные высоты, поймет всю глубину страданий, пережитых в цепях земли».
Раздался короткий, энергичный звонок.
— Так может звонить только знаменитый человек, — объявила Елена Брозам и выслала девочку из комнаты. У Ренаты застучало сердце.
Дверь распахнулась, и вошел Стефан Гудштикер. Он провел рукой по густым, волнистым волосам, стряхнул пылинку с рукава и подошел к хозяйке. Это был мужчина лет сорока. Если о ком-нибудь можно было сказать, что он сияет важностью, так это именно о нем.
Черные волосы, элегантная черная бородка, изящный рот, красивые глаза — все в нем было пропитано важностью. Он редко улыбался, и улыбка его была какая-то официальная.
— Стефан Гудштикер, фрейлейн Рената Фукс, — церемонно представила их Елена Брозам. При этом имени в манерах Гудштикера тотчас появилось нечто почтительное, и вместе с тем он принял такой вид, будто не совсем одобряет свадьбу, о которой все так много говорят, но и не может осуждать ее.
— Над чем вы теперь работаете? — спросила фрау Елена. — Какую основу хотите вы разрушить?
Гудштикер с усталым видом склонил голову набок.
— Тема моего нового романа — судьба женщины. Рената подалась вперед, собираясь внимательно слушать.
— По моему мнению, женщины находятся в достаточно серьезной опасности. Одаренные женщины гибнут, бездарные падают. Отовсюду слышатся вопли о спасении от социальной или личной беды. Одни хотят стать мужчинами, отказываясь от своих прерогатив. Вы мне позволите закурить папироску? Другие презирают мужчин, третьи предъявляют к мужчинам сверхчеловеческие требования. Тем не менее моя книга станет беспощадным приговором мужчинам.
— Как она будет называться? — спросила Рената.
— «Конец Вероники». Название не слишком броское. Но, смею думать, эта книга обратит на себя внимание.
Гудштикер сдвинул брови и о чем-то задумался, теребя усы.
— Скажите мне только одно, — начала Рената, умоляющим жестом протягивая к нему руки, — неужели необходимо, чтобы некоторые женщины гибли ради того, чтобы остальные могли жить… прилично?
На этом слове она запнулась, и щеки ее запылали. Елена неодобрительно покачала головой, играя искусственной розой. Гудштикер посмотрел на свои колени, потом взглянул на одну собеседницу, затем на другую. Медленно выпустив тонкое кольцо дыма, он заговорил:
— Лет тринадцать или четырнадцать тому назад я знал у себя на родине, во Франконии, одного замечательного молодого человека. Звали его Агафон Гейер. Это был один из тех людей, которые мечтают исправить мир. Я пробовал сделать его прообразом драматического персонажа вроде Фауста. Но мне это не удалось. Мое призвание — роман. Так вот этот Агафон Гейер хотел, между прочим, реформировать и те отношения, которые вас интересуют. Чтобы показать пример, он женился на падшей женщине; но дело не пошло на лад. Жизнь всегда сильнее какого бы то ни было пророка. Я думаю, что всякие индивидуальные попытки изменить жизнь тщетны. Единственное, что остается, — это принимать жизнь и, если умеешь, отражать ее в своих произведениях.
Гудштикер замолчал. Было непонятно, что хотел он сказать своим рассказом, и ему самому он показался лишним.
— Я думаю, что душевное спокойствие можно обрести только тогда, когда ясно видишь скрытые пружины нелепой жизненной комедии, — сказала Рената. — А чем жить слепой и глухой, в постоянном страхе, как бы не упасть в темную пропасть, — лучше не жить. Мне кажется, что тот, кто не соприкасается близко с отвратительными сторонами жизни, не может в полной мере познать прекрасное. Разве я не права?
Она взглянула на Елену, потом на Гудштикера и опустила глаза, робко улыбаясь. Гудштикер внимательно посмотрел на нее. Елене показались странными слова приятельницы. Не зная, что сказать, она пожала руку Ренаты с напускным добродушием.