Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, спасибо.
Она не смогла скрыть свои истинные эмоции в голосе. Только вообразите — Алекс говорит Джейку, что хотел бы представить ему свою сестру. О выражении лица Джейка в этот момент не приходится гадать.
Не в первый раз Мерседес поблагодарила запутанную историю своей семьи — только она и ее старший брат Хоакин носили имя отца. В Лондоне Джейк Тавернер явно не связал Мерседес Алколар с Рамоном Дарио — человеком, который, как выяснилось, был его другом. И конечно, она не подозревала, что ее средний брат все знал о нем — человеке, которого она втайне называла дьяволом.
Он, как дьявол в саду Эдема, вошел в ее жизнь, забрал ее целомудрие, будто занимался с ней любовью той ночью. По телу Мерседес побежали мурашки от воспоминания о ее распутном, диком поведении, внезапной жуткой панике и бегстве.
Потому что в ту ночь она оказалась настолько глупа, что вернулась.
Перестав паниковать, она стала мыслить здраво и внезапно почувствовала, что зря убежала настолько стремительно. Не нужно было убегать Джейк не монстр и, конечно, принял бы ее объяснения. Он не принуждал ее, а она должна была, по меньшей мере, дать ему шанс.
Мерседес шла тогда назад по ночным улицам.
Не дойдя ста метров до его дома, она увидела подъезжающее черное такси, которое остановилось у парадной двери. Из него вышла высокая гибкая женщина с белокурыми короткими волосами, держа в руке маленькую сумочку.
Женщина достала ключ из сумки, вставила его в замочную скважину. Дверь открылась, и блондинка произнесла громким голосом, разнесшимся по тихой улице:
— Джейк! Дорогой… я вернулась. Мне так необходима твоя любовь. Ты скучал по мне, дружок?
Тогда Мерседес в самом деле побежала — повернулась и помчалась, будто все дьяволы из преисподней преследовали ее. Ей повезло — удалось быстро поймать такси и без приключений добраться до дома, где она упала без сил, вся в слезах.
Джейк цинично и бесчувственно использовал ее, как развлечение на одну ночь, чтобы избавиться от скуки и разочарования, пока его подруга отсутствовала. И она попалась прямо к нему в руки, как наивная идиотка. Она могла только благодарить Бога, что выбралась оттуда вовремя, вспомнив о матери и ее добром предупреждении.
Оставалось лишь надеяться, что время поможет ей забыть ту ночь. С каждым днем воспоминание будет меркнуть и наконец исчезнет полностью. Все, что она должна делать, — это заниматься делами и не думать.
Заниматься делами по меньшей мере было легко. Приготовления к внезапной свадьбе потребовали бурной деятельности всей семьи. На подготовку уходило столько времени, что некогда было думать о чем-то еще.
И вот сегодня она приехала на свадьбу и, увидев Джейка, почувствовала, как у нее слабеют колени, затуманиваются мысли.
Если бы она могла повернуться и уйти как можно дальше и быстрее! Но как же не присутствовать на свадьбе брата и последующем приеме?
Оставалось только молиться, что Джейк не заметит ее в толпе или уедет раньше и она не встретится с ним лицом к лицу.
Рамон и Эстрелла уезжают — у них начинается медовый месяц, и она должна выйти на улицу, присоединиться к небольшой группе людей, чтобы помахать им на прощание…
Может, Джейк не увидит ее — она затеряется в смеющейся веселой толпе и скроется от пронизывающих, пытливых, ледяных голубых глаз, прикрытых тяжелыми веками.
Сначала казалось, что ей повезло — она не видела Джейка Тавернера, когда спускалась по крутой лестнице особняка Медрано. Его не было, когда сверкающий, черный лимузин подъехал к тяжелым деревянным дверям, шофер выпрыгнул, открывая дверцу автомобиля Рамону и его невесте.
Но здесь удача покинула ее, потому что Эстрелла, которая за последние несколько недель приходила навещать ее как подруга, союзница и почти сестра, остановилась и посмотрела вокруг.
— Мерседес! — крикнула она, подзывая девушку кивком головы, не подозревая, какое сильное смущение ее крик и жест вызвали у Мерседес. Дай я обниму тебя на прощание.
Ответить отказом нельзя и в любом случае уже поздно. Все повернулись в ее сторону. Мерседес знала, что у нее только один выбор — идти вперед и попасть в теплые объятия надушенной Эстреллы. Рамон тоже обнял ее — решительно и нежно.
— До свидания, сестренка. Веди себя хорошо без меня.
Он скользнул в автомобиль рядом с новобрачной, захлопнул дверцу, оставляя Мерседес в одиночестве на широком освещенном солнцем дворе.
И тогда она подняла глаза и снова увидела его стоящим по другую сторону двора. Он прислонился к стене — сильные руки скрещены на груди, как при их первой встрече на вечеринке в Лондоне, — и пристально смотрел ей в лицо ярко-голубыми глазами.
Ее сердце подпрыгнуло, замерло на мгновение, потом начало биться в два раза чаще. Но в этот момент остальные члены ее семьи собрались вокруг. Старший брат Хоакин, обнимающий свою беременную жену, встал между ней и пристальным холодным взглядом Джейка Тавернера.
Алекс, его жена Луиза и их маленькая дочь подошли ближе. Даже ее отец, скупой на эмоции, присоединился к ним помахать отъезжающему автомобилю. Когда она опять оглянулась, Джейк Тавернер ушел.
Мерседес с облегчением повернулась к отцу, положив ладонь на его сильную руку, ища поддержки. Может быть, Джейк не узнал ее? Или узнал, но не захотел подходить? Может быть, едкое высказывание Антонии в ту ночь возымело желаемый эффект и он решил по-хорошему ретироваться?
— Мерседес…
Голос у нее за спиной вынудил ее замереть на мгновение — она резко остановилась. Только один человек так произносил ее имя — на испанском, с едва заметным английским акцентом.
О, нет. Боже, пожалуйста, нет!
Он заметил Мерседес, как только она вошла в церковь.
Да и как ее не заметить? — спросил себя Джейк Тавернер. Мысли об этой женщине не покидали его несколько недель. Но чего он действительно не ожидал, так это своей реакции — его будто вдавило в деревянную скамью в церкви, где он сидел вместе с остальными гостями, ожидая приезда невесты.
Мерседес шла по проходу — стройная, одетая в скромный голубой летний костюм, юбка едва доходит до колен, на ногах — туфли на высоких каблуках. Он мог поклясться, что уловил легкий аромат ее духов, когда она прошла мимо него, не подозревая о его присутствии. Ее блестящие иссиня-черные волосы обрамляли лицо, и, хотя не видел издалека, он знал наверняка, что ее карие, темные, как шоколад, глаза обольстительны.
«Правильно. Меня зовут Мерседес Алколар».
Он помнил ее тихий, соблазнительный голос, испанский акцент — все это мгновенно завладело его чувствами, захватывая в плен.
Джейк мог думать только об обладании этой женщиной. В мечтах он уже срывал с нее одежду, чувствовал мягкую бархатистость ее кожи, пробуя ее на вкус губами — подобные мысли одолевали его снова и снова.