litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЭТНОС. Часть первая. Парадигма - Павел Иевлев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 49
Перейти на страницу:

— Наш специалист по физике фрактала, — кратко представил его Мейсер. — Вам есть о чём с ним побеседовать. Александр Павлович!

— Генерал Корц, с вашего позволения, — чётко, как складной метр, поднялся со своего места человек с лицом военного. Суровый, с квадратной челюстью, коротким ёжиком полуседых волос, классическими офицерскими усами и бледно-серыми стальными гляделками. Слуга царю, отец солдатам, надо полагать, хотя глаза слишком умные для такого кирзового имиджа.

— Генерал, наш главный военный эксперт, — продолжил Мейсер, — если наше сотрудничество состоится, он будет одним из тех, кто ставит вам задачи. Антонио, будь так любезен, отвлекись на секунду.

Пухлый лысеющий бородач в растянутой футболке рассеянно поднял глаза от какого-то гаджета, похожего на узкий планшет.

— Да, что? — спросил он без особого интереса.

На вид ему лет тридцать, причём, в отличие от остальных, скорее всего, натуральных. Глаза у него небольшие, близко посаженные, и, несмотря на отсутствие очков, производят впечатление близорукости. Так бывает у людей, прошедших коррекцию зрения — зрение уже нормальное, а мимика «напряженного приглядывания» осталась.

— Антонио Беневанто, специалист по вычислительным системам, — представил его Мейсер.

— Рад знакомству, — равнодушно сказал тот и уткнулся в свой гаджет обратно.

— Антонио — тот человек, который знает, какая информация вам нужна, раньше, чем вы сами это поняли. Фредерик…

— Я думал ты меня уж не представишь, — приветливо помахал мне рукой растрепанный седой бородач с располагающим улыбчивым лицом. — Просто Фред, ради бога.

Он одет в лёгкую джинсовую куртку. Закатанные рукава открывают жилистые предплечья, а мимические морщины на лице выдают преобладание улыбки над другими гримасами. Пожалуй, единственный, кто вызвал во мне симпатию с первого взгляда. Может быть, потому что выглядит моим ровесником. На вид мы с ним два самых возрастных человека в зале, но он похож на стареющего битника, а я чёрт знает на что похож.

— Фред — технолог-энциклопедист, — пояснил Мейсер. — Человек, знающий как из самовара сделать паровоз, а из паровоза — космолёт.

— А уж что я могу сотворить из пластиковой бутылки, фольги и пары зубочисток! — смеётся тот.

— И последний, но не по значению, член нашей команды…

— Не надо называть меня «членом», Мейс, — интересное, но жестковатое лицо женщины «неопределенно за тридцать», короткая причёска, строгие серые глаза. — И я могу сама представиться. Джулиана Ерзе, доктор социологии, эксперт по этнодинамике. И давайте уже ужинать.

— Как скажете, доктор Ерзе, — кивнул Мейсер, — приступим!

Передо мной склонилась умопомрачительно стройная негритянка в открытом платье, широко улыбнулась белоснежными зубами и с поклоном поставила на стол блюдо с каким-то мясом.

— Вина, господин? — спросила она глубоким бархатным голосом.

— Если несложно, — кивнул я.

— Служить вам — честь для меня, — ответила женщина, ловко и точно наполняя бокал.

Надо же, как тут всё интересно устроено.

После ужина Мейсер пригласил нас со Слоном в отдельную небольшую комнату, которая могла бы сойти за переговорную, не будь она столь роскошна. Кроме нас троих там уже сидит тот, который спец по фракталам, ну, в очках ещё… Как бишь его?

— Профессор Теконис, — очень своевременно освежил мою память Мейсер, — поможет мне разъяснить некоторые особенности нашей работы.

— А мне точно надо их знать? — уточнил я.

Ужин был чертовски вкусным, вино великолепным, кресло — само совершенство, вид из окна — выше всяческих похвал. Не хотелось портить впечатление ценником, который нам сейчас выставят.

— Мой друг и заместитель, — торопливо вставил Слон, — не в курсе сделанного нам предложения. Я решил, что вы изложите всё точнее.

— Вы правы, — кивнул Мейсер, — к чему пересказы? Давайте обсудим это напрямую. Итак, речь идёт о долговременном контракте. В перспективе — почему нет — о слиянии компаний. Но давайте не будем забегать вперед. Условия, которые мы предлагаем, вы уже могли частично оценить, и, думаю, в ближайшее время оцените их ещё глубже. Детально ваше вознаграждение мы обсудим позже, но поверьте, оно более чем щедрое по любым меркам. Давайте пока исходить из того, что оно вас устроит, ладно?

— Давайте, — согласился я.

За одно кресло под моей жопой можно душу продать, но для торга всегда есть место. Мало ли, что они захотят в нагрузку к душе.

— Тогда, — довольно кивнул Мейсер, — перейдём к тому, за что это щедрое вознаграждение будет выплачиваться. Ведь именно это вы хотите услышать, не так ли?

— Хочу, — кивнул я.

Главный обращается именно ко мне, а значит, Слон, надо полагать, уже их с потрохами. И это вызывает во мне некоторое недоумение.

— А почему вы просто не наняли нас через него? — указываю я на командира. — Не припоминаю, чтобы наниматели частной военной компании вели бы индивидуальные переговоры с бойцами или, к примеру, командирами подразделений. Обычно заключается контракт, который подписывает ответственное лицо, а остальным просто командуют «Ать-два, левой!».

— Действительно, — согласился Мейсер, — если бы нам нужна была просто боевая группа, мы бы так и поступили. Собственно, ранее мы нанимали вашу группу именно таким образом. Однако сейчас речь идёт о более глубокой интеграции и несколько ином спектре задач.

— Звучит очень… Уклончиво. И неконкретно. И в силу этого, уж извините, подозрительно. Сыр в этой мышеловке, — я обвёл рукой роскошный интерьер, — чертовски вкусный, но боюсь, что и хвост она прищемит больно.

— Прекрасно понимаю ваши опасения, уважаемый Док, — не стал спорить Мейсер. — Поэтому первым раскрою карты. Итак, как вы уже поняли из замечаний общего характера, наша команда предоставляет услуги социально-технического бустинга условно отсталых миров. Или, если угодно, прогрессорства. Мы помогаем этносам пройти за короткое время тот путь, который в естественных условиях занял бы столетия. Сейчас мы гарантируем заказчикам буст на порядок — сто лет за десять, — но это минимум. Наши компетенции растут, технологии совершенствуются, нарабатывается бесценный опыт. Наилучший достигнутый показатель сейчас — один к двадцати пяти. То есть век за четыре года. Это возможно, увы, не при всех стартовых условиях. Но даже один к десяти, согласитесь, недурно. Воспользовавшийся нашими услугами этнос экономит немало ресурсов, в первую очередь, человеческих, совершая за одно поколение рывок, который в нормальных условиях занял бы три-четыре. Как правило, это даёт ему достаточное преимущество для дальнейшего безусловного доминирования в своём мире, что само по себе становится долговременным вложением в развитие, которое продолжается даже после прекращения нашего вмешательства.

— Тащите за шиворот из каменного века в космический?

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?