litbaza книги онлайнРазная литератураИзбранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 899 900 901 902 903 904 905 906 907 ... 1836
Перейти на страницу:
людей разные отпечатки пальцев, и это может пригодиться для опознания преступников. А у нас, смотрите, что есть!

Он показал на роскошный жирный отпечаток пальца (по всей видимости, большого) на листовке.

— Его мог оставить кто угодно. Например, продавец рыбы, — мрачно ответил Таусенд. — И даже если эта ваша теория верна, вы что, предлагаете взять отпечатки у всех в округе?

— Эх… такая версия пропала… — вздохнул инспектор.

— И даже если бы вы нашли владельца этого пальца, — утешил я, — это вряд ли смогло бы стать доказательством. Нет такой практики.

— Когда-нибудь непременно будет, уверен, — упрямо сказал он.

Мы помолчали.

— Обычно говорят — ищи, кому выгодно, — произнес, наконец, Таусенд, — но я что-то пока не вижу зацепок. Я бы мог понять, если бы кто-то уничтожил перспективную разработку конкурента, а чтобы замести следы — заодно сжег и остальные… но все равно остались бы чертежи. Вдобавок, насколько я понимаю, большинство авиаторов — не собственники этих летательных аппаратов.

— Да, это очень дорогое удовольствие, — кивнул лорд Блумберри, — поэтому почти все строят аэростаты на деньги меценатов или же крупных компаний.

— Мы видели, сколько было рекламы! — вставил Пинкерсон.

— Тяжелее всего, пожалуй, вон тем двоим, — указал лорд на молодых людей, которые рассматривали какую-то закопченную железяку. Видимо, пытались понять, сгодится ли она еще в дело, или ей прямая дорога в утиль. — Элисон и Брайт, партнеры. Эти всё делали на свои. В долги, к счастью, не залезли, но теперь… — он покачал головой, — остались на мели. На новый аэростат у них средств не хватит, а желающих прилепить себе на борт рекламу и без них достаточно.

— Печально… — протянул я.

— Не настолько печально, как может показаться, — неожиданно воодушевленно произнес лорд Блумберри и приосанился. — Все эти аппараты были застрахованы, это во-первых. Во-вторых, поскольку несчастье произошло на моей земле, я возмещу убытки. Стоимость аренды луга их не покроет, ну да я добавлю.

— Как это благородно с вашей стороны, милорд! — пискнул репортер, о котором мы как-то позабыли.

— Ничуть, молодой человек, — строго сказал он. — Я пекусь о собственной репутации.

— Хотите сказать, вас могли попытаться подставить? — тут же включился в беседу Пинкерсон. — Да-да, именно, вы же известный консерватор… Вы обманом заманили бедных аэронавтов на фестиваль, а ночью, злобно хохоча, прокрались на луг и совершили акт вандализма!

Мы с Таусендом закашлялись, скрывая смех: очень уж забавно выглядел лорд Блумберри. Должно быть, вообразил, как крадется в ночи с канистрой керосина наперевес.

— Понятно, почему сторожа ничего не заподозрили и выпили за ваше здоровье, — развивал мысль Пинкерсон, — а собака тем более отнеслась к вам благожелательно.

— Вы что, всерьез полагаете, будто в такую чушь кто-то может поверить? — сдавленно произнес лорд.

— Да будет вам известно, милорд, — назидательно ответил инспектор, задрав нос, — люди способны поверить в самую невероятную ложь, если она приправлена щепоткой правды. А правда в том, что вы — консерватор и не раз признавались в своей нелюбви к автомобилям!

— Я могу свидетельствовать, что милорд с большим теплом относится к покорителям воздуха, — перебил я.

— Не пойдет, вы лицо заинтересованное, — отмахнулся Пинкерсон. — Ну а возмещение убытков разрисуют как… да как плевок в лицо беднягам-воздухоплавателям!

— Запросто, — подтвердил репортер. — Это очень легко обосновать.

— Так, я надеюсь, вы сейчас не этим заняты? — спохватился Таусенд.

— Нет-нет, — заверил Ламберт, — ни в коем случае!

Лорд Блумберри подержался за голову.

— Так, — сказал он. — Таусенд, может быть, попробуем еще раз пустить собак по следу? С того места, где Пинкерсон нашел след?

— Давайте, — кивнул суперинтендант. — Только их уже увели.

— А мы Пегаша пустим, — предложил Пинкерсон, воспрянув духом. — Эй, собачка, иди сюда!

Так началась охота на крупную дичь…

4.

Следуя Пинкерсоном с дворнягой на сворке, я позавидовал лорду в его сапогах: после прогулки по горелой траве мои туфли и брюки приобрели неописуемый вид. Ну а когда земля пошла под уклон, и под ногами зачавкало, я понял, что обувь пропала.

Позади сдержанно ругался себе под нос Таусенд, лорд Блумберри размашисто шагал рядом с Пинкерсоном, а Ламберт едва поспевал за нами, подпрыгивая на кочках.

Я сжалился и убавил шаг, чтобы репортер мог меня догнать. Похоже, ему только этого и надо было.

— Мистер Кин, — пропыхтел он, — скажите, можно взять у вас интервью?

— У меня? Но я ничем не знаменит.

— Ну как же! — воскликнул Ламберт и уставился на меня снизу вверх, придерживая картуз, чтобы не свалился. — А ваши путешествия? И приключения?

— Какие еще приключения? — поразился я.

— Сэр, — сказал репортер, — мне рассказала о вас мисс Колхаун…

— Можете не продолжать, — обреченно произнес я. — Что она вам наговорила? И откуда вы ее знаете, кстати?

— Я брал у нее интервью — у первой женщины, вступившей в ряды Королевского географического общества! — гордо ответил Ламберт.

— Так-таки и вступившей? — усомнился я. — Я, конечно, писал сэру Келли, а он даже обещал пригласить мисс Колхаун к обеду, но…

— Да-да, он это сделал, — заверил репортер, — и мисс Колхаун была в полном восторге!

В этом я не сомневался: я настоятельно просил коллег оказать девушке самый радушный приём! В нашем понимании, разумеется…

— Правда, послушав рассказы бывалых путешественников, она усомнилась в том, что хрупкая девушка в одиночку сумеет повторить их маршруты, — добавил Ламберт. — Да еще без должной подготовки и солидного финансирования.

— Это верно, экипировка стоит недешево, а уж провиант, проводники… — махнул я рукой. — Так что, мисс Колхаун отказалась от мысли стать первопроходчицей?

— Увы… такая жалость!

— А она передумала после белого медведя или снежного человека? — с интересом спросил я.

Шуточки с этими чучелами производили неизгладимое впечатление на неподготовленных людей. На подготовленных, впрочем, тоже, я тому примером.

— Она говорила что-то об анаконде и гигантском льве, — сообщил Ламберт, и я понял, что коллекция пополнилась. — Анаконда была живая. Футов тридцати длиной, хотя, возможно, мисс Колхаун преувеличила…

«Пожалуй, стоит пока воздержаться от визитов в Общество», — подумал я. Кто это у нас змеями увлекался? Не припоминаю.

— Но вы сказали, она вступила в ряды… — напомнил я.

— Да-да! Всё так, — закивал Ламберт, уронил картуз и снова надел его немного набекрень. — Просто мисс Колхаун послушала о трудностях с финансированием, снабжением, организацией переездов… и решила заняться именно этим!

— Любопытно, — выдавил я.

— Сэр Келли предложил ей должность заместителя секретаря Общества, — добавил репортер, — а по факту она будет ведать вышеперечисленным. Она сказала, что пускай дамам пока что не по силам исследовать новые земли, зато они могут обеспечить первооткрывателям надежный тыл! Ведь были же случаи, когда экспедиции приходилось возвращаться с полпути из-за проблем со снабжением?

— Было дело, — кивнул я. — Со мной такое

1 ... 899 900 901 902 903 904 905 906 907 ... 1836
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?