Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Сразу засунул, обслюнявил, гаденыш. Пробасил другой.
Через проход пациент добавил: - Надо его придушить, за это.
Смех меня начал душить. – ну и дети вы все. Прошла к выходу, заметив у дверей Энрике.
- Привет, ты чего пришел?
Герцог начал краснеть, почему-то забыл слова. Из за его спины вышел командор Сальвадор де Вега тепло улыбнулся. – нам нужно выйти в море, необходимо проверить, нет ли рядом пиратов? Есть информация, что на купцов напали. Мы выйдем на двух кораблях, пока капитан де Бана будет лечиться. Мы его команду и корабль одолжим.
- А я?
- о-о нет! Де Вега вдруг сделал шаг и приобнял меня, я от этого похлопала глазами и развела руками, - это опасно, ты побудешь здесь.
- Поняла, хорошо, мне всё равно нужно подготовить все припасы, лекарства сделать про запас. Когда вы вернетесь, мы отправимся дальше к Суэцкому каналу. Договорились! Хорошо?
- Нет! В мгновение, слова командора меня освежили ледяным душем. Так сильно, что я даже закачалась.
- Не поняла, то есть, нет? Вы когда вернётесь?
- Через три пять месяцев.
- Чего? Протянула я, - вы хотите выйти в море на двух кораблях, но меня брать не собираетесь? Правильно поняла, это так?!
Энрике начал жевать: - ну ты понимаешь, это опасно, ты можешь пострадать.
Я попыталась унять свою бурю, сжимая поток у сердца, следом затолкала её в точку. Чтобы меня опять не заклинило, протянула.
– Ясно. Мои эмоции тут же выключились, с каменным лицом проговорила.
– когда брали торговцев мальтийских, ничего страшного. Теперь стало страшно, самое главное за меня.
И тут снова пробило до копчика, а чего это ты бесишься Дора? Ну уйдут они в море, и ты вали на все четыре стороны, слава тебе господи. В чем проблема, у тебя вместо головы пустой орех? Ох ну и туго ты соображаешь, малышка после "коктейля с адреналином плюс гормоны". Выдохни шумно, соберись быстро чудачка! Необходимо немного расстроиться, иначе дяденьки что–то да заподозрят.
-Уф-ф-гр-р-р-р.
Еще немного, с хлебом, солью провожать начну.
- Ладно, я спокойна, все хорошо. К-ха-кха, покашляла, поправляя голос. Неприятно это слышать, но тут действительно дел еще на месяцы вперед и год. Организую больницу, буду лечить людей. Время пройдет незаметно. Да, уж!
Сальвадор внимательно меня просканировал, пытаясь понять, что я могу придумать? Была мысль вечером проверить, где находиться сам эпицентр переполоха. Вдруг тайком прокрадётся на корабль, через некоторое время выйдет. Опа, я тут хожу, сижу, сплю на грот-мачте. Обратно не повернуть, придётся её терпеть еще эти месяцы. Пока вернёмся на остров Шри-Ланке, либо дальше идти к Мадагаскару. Мысли прервал Энрике:
- Учитель, мы идём?
- Да, нужно всё проверить.
Вечер раскрасил небо в розовый цвет, немного приглушил краски. Самое лучшее время для представления. Толпы людей уже не вместились в зал с больными, всех вынесли на широкую площадку, разложили с удобствами. В первых рядах, естественно капитан де Бана.
Сказка история началась, под грустное моё настроение. Я громко произнесла великую фразу, с которой начинается эта бессмертная история.
- Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте. Она рассказывает о любви юноши и девушки из двух враждующих родов — Монтекки и Капулетти. И так.
Надела одну из масок.
Саму историю и точное исполнение, стихи не смогла воспроизвести дословно. Но вот сам смысл. Для легкости подачи информации, выдернула из зала девушку. Ей тихо сказала: - стой рядом в маске, делай что говорю.
Тихим экспромтом, зарождался местный театр. Моя партнерша изображала мать, отца Капулетти, смешно изобразила старшего Монтекки. История нас захватила полностью, так закрутив историю. Что мы обе на мгновение перенеслись в эту сказку. Пусть она была … то есть будет грустной. Скоро её напишет самый любимый автор. Мы закончили, красиво обыграли смерть молодых. Люди сидели молча, не расходились, только плакали.
Я сморщилась,- похоже нам с партнершей не дождаться аплодисментов. И тут зал взорвался, но блин точно не криками, браво, как это красиво и все такое. Нас, эм-м меня ругали. Громче всех естественно возмущался мой первый партнер, бог земли и по совместительству вредный дядя капитан Птицы.
- Ну и как это называется? А я вас всех спрашиваю? Он перешел на громовой, командный голос. С легкостью перекрикивая весь зал и человек сто не меньше.
- Я не согласен. Они не должны умирать! Требую, нет мы все требуем, чтобы концовка была хорошей. Пусть они живут. Так давайте, переигрывайте, мы ждём! От такой тирады мы ... особенно я растерялась. Поклонилась и сказала, - хорошо, тогда продолжим. Дамы и господа, антракт закончился.
Ох ну и на придумывали мы. Зрители подключились, получилось, честно не знаю что. Вроде драма, боевик, мелодрама и конечно сам "бог земли", оживил пару. Что тут скажешь, полный … эм-м маразм. Финита ля комедия, занавес опускается.
А кто смотрел на это действие онлайна театра молодец!
Всё!
Глава 32
Утро потихоньку оживляло жизнь вечно сонного полуострова Шри-Ланке. Солнце светит как обычно, ярко-жарко, шум прибоя, самцы поют серенады самочкам, прыгая с ветку на ветку, козочки бегают вечно голодные. Всё без перемен.
А в больнице, что в больнице? Должен случиться очередной скандал. Не так выразился, извиняюсь сердечно, все матросы с корабля Серебряная Птица на тысячу процентов были уверены. Включая командора Сальвадора де Вега, ждали "словесной бури". Раненый капитан де Бана обязательно устроит "театр одного актера". Перекрикивая всех вокруг, голося о несправедливости бытия. Поэтому о выходе, правильнее сказать о подготовке к плаванию его корабля, но без шумного кормчего, не сообщалось!
Когда вдруг один из матросов случайно проговорился, собирая пожитки и скручивая размочаленную циновку.
- Выходим, зачем такая спешка для Серебряной Птицы?
Все в напряжении замерли, ожидая атомного взрыва! Но его не произошло, вообще Эмилио стал спокойнее, не ругался с лекарями и другими служащими. Даже с «Фе-дя-ми» разговаривал подчеркнуто вежливо. Подсознательно ворчун подстроился говорить, как Пан Дора. Спокойно, вежливо, без криков и угроз. Это поведение, оказалось очень действенным. Его начали бояться еще сильнее. Тем самым капитан стал похож на героя из фильма карибские пираты Гектора Барбосса. Очаровательный индивид, актер великолепный и этот "фрукт", пугал своей новой манерой общения.
Я старалась загрузить голову новыми заботами. Собираясь систематизировать все записи в одно учебное пособие.
Из лекарей выделялся толковый мужчина лет сорока пяти –шести. Звали его