Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Будто ему было не всё равно.
— Я к вам обращаюсь, Ваше Величество, — наполовину саркастически сказал Сюань Цзи. Юноша сложил руки на груди, — ваш выход на поклон длится уже пять минут. Этого вполне достаточно, чтобы зрители успели сделать групповой снимок. Убирайтесь.
Шэн Линъюань словно очнулся ото сна. Он поднял руку, закрыл крышку гроба и медленно выпрямился.
В тот момент, когда его локоть соскользнул с каменной плиты, Шэн Линъюань внезапно отвернулся и прикрыл рот ладонью.
Сквозь его пальцы заструилась кровь.
Если вам нравится наша работа — вы можете отблагодарить команду перевода шоколадкой. Кнопка «донат» есть в группе «Вконтакте».
Глава 30
Кто, кроме настенных фонарей и озябших в зимнюю стужу ворон, согласился бы разделить с тобой кувшин вина?
В аэропорту Дунчуаня с борта маленького самолета с надписью: «Фэншэнь» сошла группа людей, одетых в гражданскую одежду. Новоприбывшие немедленно отправились в город.
Среди них был молодой человек с довольно юным лицом. Он одевался по последней моде, носил на шее секундомер и на ходу жевал жвачку. Это был Чжан Чжао, командир первого отряда «Фэншэнь». Рядом с ним шла женщина-оперативник в огромных зеркальных очках. Похоже, она никак не могла проснуться. Но, несмотря на болезненный вид, этой женщиной оказалась Гу Юэси, командир второго отряда, пришедшая на помощь Сюань Цзи в госпитале Чиюань.
Эти двое с легкостью могли бы возглавифть спецоперацию, однако сейчас они выступали лишь в роли сопровождающих. Шедший впереди человек, со спины был похож на обезьяну. Широкоплечий, бритоголовый, с загорелым лицом. В углу его рта свободно болталась сигарета. Стоило только увидеть его, и на ум сразу же приходило слово «мужик». Весь его образ производил впечатление деревенского жителя.
Это был Ван Цзэ — нынешний командир спецназа «Фэншэнь».
Ван Цзэ вел подозрительный образ жизни и крайне редко появлялся в Управлении, предпочитая круглый год скитаться по стране. Руководители Министерства безопасности постоянно разыскивали его, но никогда не находили. Они ужасно злились, что не могли просто взять и схватить его без каких-либо доказательств. Но каждый раз, когда возникала необходимость в поддержке «Фэншэнь», его люди всегда прибывали на место происшествия вовремя и действовали безошибочно.
— Этот старина Сяо. Сдается мне, с тех пор как его повысили, его мордашка становится все белее и белее, а чиновничий авторитет все больше и больше. — Ван Цзэ выдохнул сигаретный дым и лениво пожаловался. — Даже десяти отрядов «Фэншэнь» недостаточно для его сопровождения, и он больше не общается со мной напрямую, теперь он командует людьми, не вставая с места.
— Речь идет о призрачной бабочке. Все Управление в панике. Директор Сяо считает, что чем меньше народу будет об этом знать, тем лучше, — мягко сказала Гу Юэси.
Ван Цзэ выдохнул дым через ноздри и брюзгливо произнес:
— Коррумпированная верхушка заставляет папашу1 бегать по поручениям. Она прогнила до самых корней. В любом случае, учитывая нынешнюю обстановку, мне не очень-то хочется отсиживаться в Управлении.
1 老子 (lǎozi, lǎozǐ) досл. отец, или просто «я» (гневно или шутливо о себе).
Чжан Чжао закончил набирать сообщение и поднял голову.
— О, этот цзянши из Дунчуаня, старый хрыч Юэ-дэ. Неизвестно, почему его все еще не кремировали. Он давно лишился рассудка, греб деньги нечестным путем и отказался от всех своих учеников. Он забавлялся со странными вещами, позволял людям ими пользоваться, а затем разыграл пьесу, в которой сам же и взял себе главную роль. Средство, которое они использовали, предположительно было яйцами призрачной бабочки. Они выкопали их на том кургане. Нельзя сказать точно, но, похоже, эта зараза родом именно оттуда.
— У господина Юэ-дэ в общей сложности четыре ученика, и сейчас они не часто показываются на людях. Самые активные из них — ученики его последователей. Мы получили записи с видеорегистраторов нескольких важных фигур и членов их семей. Путем перекрестного сравнения мы примерно обозначили местоположение кургана. Он должен находиться в восточной части горного района, это вполне совпадает с данными, предоставленными Отделом восстановления, — ровным тоном сообщила Гу Юэси.
— Странно, сестрица, — сказал Чжан Чжао. — Как эти отбросы из Отдела восстановления смогли найти курган?
— Думай, что говоришь? — прикрикнула на него Гу Юэси. — Связавшийся с нами человек из Отдела восстановления случайно оказался там вместе с подозреваемым. Особая способность этого юноши заключается в том, чтобы находить людей при помощи связанных с ними предметов. Они взяли личные вещи директора Сюаня и таким образом проследили путь.
— О боже мой! — рассмеялся Чжан Чжао. — С такой способностью он запросто может конкурировать с ищейками.
Выражение лица Гу Юэси осталось неизменным, но она сурово взглянула на юношу из-под очков.
— Я был неправ. — Чжан Чжао скорчил гримасу и «закрыл рот на замок».
— Восточная часть горного района, верно? Пусть эти детишки из Отдела восстановления остаются на месте. — все еще держа во рту сигарету, рассмеялся Ван Цзэ, обнажив ряд больших и белых, как у акулы, зубов. — Пусть ждут, когда мы спасем их папу… Я слышал, что новоиспеченный директор Отдела восстановления тоже относится к классу «огня и грома». Ты видела его, Юэ-эр? Каков он?
Гу Юэси в задумчивости помедлила и осторожно ответила:
— Точно не могу сказать.
— А? — остолбенел Ван Цзэ.
Гу Юэси поправила солнцезащитные очки.
— Сила, что окутывала его, была цвета пламени. Я чувствую, что он должен принадлежать к классу «огня и грома», больше склоняясь в сторону огня. Но тогда, в Чиюань, он также продемонстрировал некоторую склонность к управлению металлом. Должно быть, это было его специальное оружие. Но класс «металла» и класс «огня» взаимоисключающие. Если оружие не совместимо с определенной родословной — его боевая мощь будет снижена. Как правило, люди класса «огня и грома» избегают использовать металлические и водные инструменты. Да, кстати, еще он держал в руке меч, вытащил его прямо из позвоночника, и сражался им с демоном.
— Вытащил его из позвоночника? Круто2! Слушай, а что это за меч? — воскликнул Чжан Чжао.
2 牛屄 (niúbī) круто, обалдеть.
— Я не смогла его рассмотреть, — покачала головой Гу Юэси.
Чжан Чжао был младшим из своих товарищей и очень болтливым3.
— Сестрица, в прошлый раз ты тоже ничего не смогла рассмотреть своим «рентгеновским зрением».
3 嘴快 (zuǐkuài) невоздержанный на язык, что на уме, то и на языке.
Сказав это, он вдруг на что-то отвлекся и замолчал. Гу Юэси нахмурилась, и в машине наступила тишина. В воздухе повисла странная неловкость.
Выражение лица Ван