litbaza книги онлайнРазная литератураФилософские обрывы - Иустин Челийский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:
землю. Мирил своих братьев, ссорившихся из-за власти, мирил сербов с их соседями и, созидая сербскую Церковь, созидал через это сербское государство и сербскую культуру. Насаждал мир среди всех балканских народов, за что был уважаем и любим всеми балканцами. Он дал сербскому народу христианскую душу, которая не погибла с гибелью сербского государства. Скончался в Трново во времена царя Асена, заболев после службы на Богоявление, 12 января 1236 г. Тело его король Владислав перенес в Милешево, откуда взял его Синан-паша и сжег в Белграде 27 апреля 1595 г.» (Николай, еп. Охридски. Житиъе светог Саве; првог архиепископ и учитеља српског // Пролог. Београд, 1961. С. 34). – Прим. перев.

29

[Сенсуализм — противоположное рационализму философское учение, полагающее чувство началом всех идей, а чувственные наслаждения – целью жизни.]

30

[Апостериорное — знание, полученное из опыта, в отличие от априорного — доопытного знания.]

31

[Гоминизм (от лат. homo, «человек») и, от него, гоминистический — мировоззрение, помещающее человека в центр мира. Неологизм преп. Иустина.]

32

[Страшно сказать (лат.).]

33

[Монизм (от греч. monos, «один») – противоположное дуализму и плюрализму философское учение о едином начале, источнике и основе всего существующего (либо материя, либо дух).]

34

[Логосность (от греч. Логос, «Бог Слово»), как и логосный, ологосить и противоположные им алогосный, делогисировать, – неологизмы преп. Иустина, которые он употребляет наряду с терминами логичный, логичность.]

35

[Полноте (греч.).]

36

Флоровски Г. Очев дом // Хришħански живот. 1926. [T. 5. № 4]. С. 166. [Флоровский Г., прот. Дом Отчий // Вера и культура. СПб., 2002. С. 234.]

37

Флоровски Г. [Рецензия на: Ostliches Christentum. Dokumente(Band 1, Politik; Band 2, Philosophie). Munchen, 1923–1925] // Хришħански живот. 5 [№ 7–8]. С. 358. Цитируется в переводе с сербского. – Прим. перев.

38

Послание Патриархов Восточно-Кафолической Церкви о православной вере (1723 г.), член 12 // [Догматические послания православных иерархов XVII–XIX вв. о православной вере. ТСЛ, 1995. С. 164–165.] – Прим. перев.

39

[Наместник Христа (лат.).]

40

[Человеческое, слишком человеческое (нем.). Название книги Ф. Ницше (1878).]

41

[Унификация (нем.).]

42

[Назад к Иисусу! (нем., англ.).]

43

[Лишают логоса, обессмысливают. Неологизм преп. Иустина.]

44

[См.: Гете И. В. Фауст. Ч. 1. «Но две души живут во мне, и обе не в ладах друг с другом» (Пер. Б. Пастернака).]

45

Thompson, Francis. In no strange land (The kingdom of God). [Томпсон Ф. Не в чужой стране (Царство Божие). Фрэнсис Томпсон (1859–1907) – английский католический поэт.]

46

[Иоанн Златоуст, сет.] In Genes. Homil. 5. 4 // PG 53, 51–52. [Беседы на книгу Бытия // Собр. соч.: В 12 т. Т. 4, кн. 1. М., 1994. С. 36–37.]

47

Последование ко Св. Причащению, молитва 4-я [Симеона Метафраста, иная].

48

[Иоанн Златоуст, сет.] In epist. Ad Rom. Homil. 20, 3 // PG 60, 599 [Беседы на Послание к Римлянам // Собр. соч.: В 12 т. Т. 9, кн. 2. М., 1994. С. 754].

49

Феодорит Кирский, блж. Interpr. epist. ad Rom. Cap. 12, 3 // PG 82, 188A [Толкования на Послание к римлянам // Творения. М., 2003. С. 185].

50

Беседа на Великий Пяток.

51

[ «Ад всесмехливый видев Тя ужасеся» (из 2-й стихиры на стиховне вечерни Великого Пятка).]

52

[Из 6-й стихиры на Господи, воззвах на вечерни Великого Пятка.]

53

[Из Херувимской песни в Великую Субботу.]

54

[Самогласная стихира на 1-м часе Великого Пятка.]

55

[Самогласная стихира на Господи, воззвах на вечерни Великого Пятка.]

56

[Искусство для искусства (франц.).]

57

[Из тропаря Рождеству Христову.]

58

[Здесь автор использует традиционное сербское рождественское приветствие, аналогичное привычному нам пасхальному: Христос се роди! – Ваистину се роди!]

59

[Иоанн Златоуст, сет.] In Colos. Homil. [Беседы на послания к Колоссянам] 7, 2 // PG 62, 345. [Творения. Т. 11. Кн. 1. СПб., 1905. С. 413.]

60

[Иоанн] Златоуст, свт. In Colos. Homil. [Беседы на послания к Колоссянам.] 8, 2 // PG 62, 353. [Творения. Т. 11. Кн. 1. СПб., 1905. С. 421.]

61

[Феофилакт Болгарский, бл.] Expositio in epist. ad Coloss. [Толкование на послание к Колоссянам.] Cap. 3, V. 10 // PG 124, 1257 B. [Блаженного Феофилакта архиепископа Болгарского Толкование на послания св. апостола Павла. М., 1993. С. 430.]

62

Икумений, ad Coloss. [Толкование на послание к Колоссянам.] Cap. 3, v. 8–11 // PG 119, 44 C.

63

[Геккель Э. (1834–1919) – немецкий философ, естествоиспытатель-дарвинист.]

64

[Григорий Богослов, свт. Слово 1. На Святую Пасху… // Творения иже во святых отца нашего Григория Богослова, Архиепископа Константинопольского. Т. 1. СТСЛ, 1994. С. 18. Также см. песнь третью Пасхального канона преп. Иоанна Дамаскина «Вчера спогребохся Тебе, Христе, совосстаю днесь, воскресшу Тебе; сраспинахся Тебе вчера, Сам мя спрослави, Спасе, во Царствии Твоем».]

65

[Идололатрия и др. – от греч. слова λατρεία (поклонение).]

66

[От лат. aeternus (вечный).]

67

[Т. е. основанного на заветах и учении св. Саввы Сербского.]

68

Ростислав – мирское имя св. Саввы. – Прим. перев.

69

Достопамятные сказания о подвижничестве святых и блаженных отцев, перев. С. греческого. СПб., 1871. С. 320. [То же. СТСЛ, 1993. С. 159.]

70

Там же. С. 324. [C. 161.]

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?