Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце боя они собрались возле костра. Аваллак’ х с сестрами проверили дом. Больше охотников не было. Множество дверей было заколочено. Единственная оставшаяся в живых женщина немного пришла в себя и не пускала с рук девочку.
— За что?! — спрашивала она сквозь всхлипы. — За что они так?! Это… Они сами стали зверьми…
По всей видимости среди убитых была и ее семья.
«Бедная женщина…», — стало жаль ее Цири.
— Идите домой и запритесь.
— НЕТ! Я заберу тело мужа… Я должна…
— Охота еще не закончилась, госпожа. Мне жаль, что так вышло. Сейчас вы должны защитить свою дочь. Идите.
Горожанка смерила Айри гневным взглядом в влажных глазах, но все же послушалась ее. Взяв за руки девочку, поспешила внутрь.
— А вдруг еще кто-то сюда нагрянет? А они беззащитны. Мы не можем взять их с собой? — забеспокоилась Цири.
— Всех не спасти… — просто ответила Айри.
Боль в предплечье разгорелась с новой силой.
— Сказала «берегитесь», а сама рванула прямо в лоб, — услышала ее тихий стон Цири.
— Нужно было спешить.
— Дай посмотрю. Мм… Выглядит плохо, — заметила кровавое пятно и углубленную рану в плаще сестры Цири.
Из раны обильно кровоточило.
— Смотри, сквозная рана или нет?
— Нет.
— Тогда нужно вынуть пулю и ее фрагменты… — уселась возле костровины Айри.
— Что? Прямо здесь? Нет. Давай я замедлю кровотечение, и сейчас же поищем лекаря, — Айри хотела возразить и продолжить Охоту. — Не спорь.
— Л-ладно… — но сдалась под напором серьезных зеленых глазах.
— Так… Сиди смирно, — поискала тряпки, но ей пришлось обмотать руку своей маской. — Вроде бы надежно. В какой стороне лечебница?
* * *
Лечебница Йозефки в ночь охоты была надежно закрыта. На стуки в массивную дверь никто не отзывался.
— Ты уверена, что они работают?
— Уверена, Цири. Госпожа Йозефка никогда не откажет тому, кто нуждается в помощи. Хотя ночь охоты — должно быть исключением.
И вправду, вскоре за дверью послышались быстрые шаги и раздался тихий женский голос.
— Кто вы? Если вы охотники, простите, но… я не могу открыть дверь.
— Госпожа Йозефка, это я, Айри, мне нужна ваша помощь…
— Кто… Айри?! А… Я сейчас… — несколько секунд спустя двери открылись, выпуская на улицу свет от масляной лампы в руках у незнакомки. — Ты ранена?
— Да…
— Проходите, — миниатюрная женщина с седыми волосами в форме фельдшера повела троицу в ближайшую палату. — Так, пока снимай верх. Вы, помогите ей.
Спустя минут, Йозефка нашла все нужные средства и вернулась к Айри. Спиртовой раствор, казалось, обжег всю руку. Стиснув зубы, Айри сильнее сжала руку сестры, которая ее не отпускала.
— Терпи… Плохо, рана глубокая нужно вытащить все фрагменты пули и одежды. Так… Пока выпей это, — Айри осушила маленькую склянку одним махом.
Прочистив всю грязь и кровь вокруг раны, Йозефка приступила к мелкой операции. Хрупкие на вид руки женщины умело орудовали щипцами и пинцетом. Немного расширив рану, Йозефка быстро вытащила все фрагменты. Затем уже намазала рану каким-то раствором, который растворился приятным холодом на месте раны и перевязала чистыми бинтами.
— Я хотела бы, что бы мы виделись реже в таких ситуациях, — улыбнулась женщина Айри, затем и остальным.
— Да… Спасибо. Я знаю, что тебе не стоит открывать двери в ночь охоты.
— Я должна заботится о всех своих пациентах. Ам… Твоих друзей я раньше не видела, — перевела взгляд на Цири и Кревана Йозефка.
— Они прибыли вчера.
— А вы, новые охотники… Хм… — мягкий взгляд женщины метался между Цири и Айри в немом любопытстве. — Когда же станет безопасно… — но ничего не спросив, она просто качнула головой.
— А как у тебя дела? Много заболевших?
— Боюсь, что слишком. А Церковь и вовсе изъяла все препараты на исцеляющей крови.
— Почему?
— Не знаю… Видимо, у них дела обстоят еще хуже.
«В самом деле?», — не поверила Айри.
— Госпожа Йозефка, могу я попросить об одной услуге?
— Что такое, Леди Айри?
— Вы можете провести анализ этой крови? — протянула ей флакон Айри.
— Мм… Конечно. Но мне нужно будет время. Заглянешь завтра вечером.
— И даже не спросишь, зачем?
— А нужно? — тепло улыбнулась женщина. — Уверена, это не ради пустяка.
— Что ж, нам пора. Мы проверим окрестности. На всякий случай.
— Доброй Охоты и не перетруждайся, рана может открыться, — попрощалась Йозефка.
Ночь уже подходила к концу. Настало время вопросов и ответов.
— Приятная женщина, — раздался рядом голос Цири.
— Да, — поправив воротник плаща, Айри прошагала в сторону Собора.
Глава 33 Оттенки Крови (Мир Крови)
Мы рождаемся из крови, воспитываемся кровью, погибаем от крови. Нам надо открыть глаза… Бойся древней крови.
* * *
Первые лучи солнца едва проскальзывали за горизонтом, разделив вершину крыши фасада главного Собора светлой полосой. Ночь постепенно сменялась ранним утром. Как обычно и бывает, утром улицы Ярнама тонут в плотном слое тумана, иногда так, что ничего невозможно разглядеть дальше десяти шагов. А сырость в воздухе ощущалась неприятным послевкусием после каждого вдоха.
Ранее укрытые в потемках колонны здания с вычурной фреской при малейшем свете показали полное величие и строгую эстетику. Что ни говори, а архитектура города впечатляет своей некой древностью даже самого непросвещенного.
Массивная дверь с легкостью поддалась, пропуская охотников сначала в узкий коридор потом в просторный зал. Никого в холле Собора, в обычные дни забитого до отказа, не наблюдалось — только пустые скамейки и проход, ведущий прямиком до огромной статуи посередине. С громадных окон на зал падал тусклый серый свет, прибавляя Собору еще большую сакральность.
— Значок и имя, пожалуйста, — сразу за входом их встретил мужской голос, эхом донесшийся из небольшой каморки. — Аа… Леди Айри, что-то вы рановато сегодня.
За решетчатым окном каморки показались глаза в очках.
— Возникли трудности.
— О, надеюсь, несерьезные?
— Царапина.
— Рад слышать. Так… Посмотрим-ка. Ага. Вот, ваше жалованье, — спустя несколько секунд в окошке кабинета появился кошелек.
— Благодарю.
— Следующий… — через щель над окошком цепкие глаза мужчины изучающе осмотрели Аваллак’ха и Цири с ног до головы, явно не узнавая их.
— Они новенькие.
— Гм… Оплата охотникам без значка втрое меньше.
— Я знаю.
— Значит, вы подтверждаете, что они участвовали в охоте?
— Да.
— Тогда распишитесь здесь, — через окошко мужчина протянул свой толстенный журнал и перо с чернильницей. — Прекрасно.
— Они прибыли вчера днем и не успели подать официальное заявление.
— О, да. Сейчас не до бумажной волокиты. Хорошо, подходите и заберите оплату, — Айри кивком подала знак своим забрать деньги. — Отлично.
— Что ж, до встречи, господин Мирек.
— До следующей охоты, леди Айри, — все таким же