Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ирисы, — понимающе кивнул Фалько.
— Любимый цветок Тейлор, — подтвердила Девлин. — Они цветут вокруг ее дома. Может, эта дама участвует в деле не только как любовница.
Сэди покачала головой, от этого боль только усилилась.
— Подождите. Наоми любила Эшера. Она не стала бы в этом участвовать. Она…
Жесткая суровая реальность ударила Сэди в грудь, выбив воздух из легких. Неважно, что, по словам Наоми, она любила Эшера. Отец Сэди говорил, что любит ее. Совершенно точно не имело значения то, что Наоми представлялась хорошим человеком… У отца Сэди был такой же фасад.
Сэди хватала ртом воздух.
— Боже праведный. — Она встретилась взглядом с Девлин. — Ты можешь оказаться права.
— Нам нужен ордер на обыск этого склада, — заявила Девлин, слезая с табурета. — Вчера искали мою пропавшую дочь. Никто не открывал пакеты и коробки, приготовленные к отправке.
— Я знаю судью, к которому можно обратиться, — вставил Фалько.
— Я найду Наоми, — заявила Сэди, внутри которой бурлила злость.
— Мы хотим взять ее живой, — предупредила Девлин.
— И я тоже, — заверила ее Сэди. Если Девлин права, то Сэди хотела публичного суда над Наоми. Разве есть лучший способ наказания юриста, чем в зале суда?
Девлин колебалась.
— Поезжай, — сказала она Фалько. — Я не могу оставить Тори.
— Ты права, — кивнул он. — Нет проблем. Я прекрасно справлюсь.
— Нет.
Они все повернулись на новое лицо, присоединившееся к их группе. В дверном проеме стояла Тори.
— Я уже позвонила тете Диане, чтобы она за мной приехала, — сообщила девочка, глядя прямо на мать. — Делай свою работу, мама. Мне нравится, что ты арестуешь плохих людей.
Сэди усмехнулась. Этот ребенок ей нравился, а она никогда не любила детей.
47
Полдень
Дом Тейлор Восемнадцатая авеню, Юг Бирмингем
Сэди заехала к себе домой за оружием. Сегодня утром она уехала без него, а это подтверждало, в каком она была растрепанном состоянии. Сэди быстро позвонила Анджело, чтобы уточнить местонахождение Наоми Тейлор. Похоже, женщина уехала с курорта в тот же день, когда ее туда доставили.
Очевидно, что Наоми только подыгрывала Сэди. Успокаивала ее, чтобы избежать подозрений. Наоми совсем не боялась. Она была плохим человеком.
Внутри у Сэди кипела ярость.
Сэди не стала обращать внимание на многочисленные цветущие ирисы, которые, казалось, насмехались над ней, и постучала в дверь. Она сразу же открылась, словно Наоми стояла с другой стороны, ожидая приезда Сэди.
Наоми улыбнулась.
— Проходи, — пригласила она, пошире распахивая дверь.
Сэди плотно сжала губы, чтобы сразу же не выдать все. Она вошла в дом. Нужно правильно сыграть эту партию. Она хотела, чтобы сука во всем призналась. Дверь закрылась у нее за спиной.
«Сохраняй хладнокровие».
Наоми проследовала мимо нее в направлении гостиной, не произнося ни слова. Сэди сморщила нос от запаха, который плыл за хозяйкой дома.
— Вы… — Сэди вошла в гостиную. — Вы курите траву?
Наоми взяла со столика щедро набитую сигарету с марихуаной и сделала большую затяжку. Она задержала дым в легких, потом выдохнула и заявила:
— Да, курю. Итак, меня изобличили, да?
Мгновение Сэди гадала, понимает ли Наоми, в какой степени ее изобличили.
— Да, — ответила Сэди, усаживаясь за кофейный столик напротив Наоми. Оружие прижималось к ее телу чуть ниже спины и царапало голую кожу. — Вы не должны находиться здесь.
— Я не могла остаться на том прекрасном курорте, — объявила Наоми с тяжелым вздохом. — Хотя я очень ценю твое беспокойство о моей безопасности. Но я никогда не боялась.
— Да, это я понимаю. — Сэди достала флешку из переднего кармана и бросила на стол. — Я подумала, что вам вот это может потребоваться.
Наоми уставилась на невероятно маленький предмет и рассмеялась.
— Да будь я проклята! Я обыскала этот дом сверху донизу и так и не нашла эту штуку. Один раз я застала с ней Эшера и поняла, что на ней записано что-то компрометирующее. Я просто не смогла ее найти.
— У меня к вам всего один вопрос, Ирис.
Наоми снова рассмеялась. Вероятно, все дело было в траве.
— Вы убили Эшера?
У нее на лице отразился шок.
— Конечно, нет. Как ты такое можешь говорить? Я его любила.
Перед глазами Сэди промелькнули образы Эшера, его улыбка, его глаза, и словно послужили искрой для сильнейшей потребности отомстить.
— Почему вы мне не скажете, кто это сделал?
Наоми тщательно затушила сигарету и положила то, что от нее осталось, на край пепельницы.
— Я думала, что это сделал Лилэнд.
— Его отец?
Удивление растекалось по всему телу Сэди, хотя, наверное, ей не следовало удивляться. Очевидно, что ублюдок мог многое потерять.
— Я уверена, что ты уже установила, кто такой Гарвард, — сказала Наоми с такой беззаботностью, что сразу становилось понятно: она под кайфом.
Сэди кивнула.
— Я никогда не понимала, как родитель может убить своего ребенка.
Это было не совсем так, но ей требовалось поддержать разговор. Или говорить, или сразу выпустить пулю между глаз с расширенными зрачками этой женщины. Здесь и сейчас.
Девлин будет недовольна. Она хотела разобраться со всем делом, а не только убийством Эшера.
— Я тебя умоляю. У людей типа Лилэнда Уолша нет никаких морально-нравственных принципов за фасадом, который они представляют окружающему миру. При необходимости он бы и собственную мать убил.
— Вы двое — партнеры в распространении товаров картеля Осорио. Эшер узнал это и планировал со всем этим покончить. — Сэди не видела необходимости ходить вокруг да около.
— На самом деле это Лана догадалась, что между мной и ее мужем что-то происходит. Но она не смогла нас подловить. Знаешь, она никогда не отличалась особым умом. Честно признаюсь: затащить ее мужа в дело, а также в мою постель было легко. Она подумала, что вышла замуж за представителя прекрасной, уважаемой семьи, хотя на самом деле старина Гарвард на редкость подлый и коварный тип. Таких еще поискать. Как только он понял, чем я занимаюсь, ему тоже захотелось кусок пирога. Он помог в поиске новых каналов сбыта вплоть до самой Канады. Все были довольны.
— А зачем вам было уводить у сестры мужа? — На самом деле Сэди было плевать. Ей было просто любопытно узнать ответ, да и все кусочки картинки-загадки требовалось сложить вместе.
— Наша мать — пусть Господь упокоит ее нехорошую душу — бросила меня здесь с отцом. Я всю жизнь терпела психологическое насилие, пока его не убила хроническая обструктивная болезнь легких. К тому времени я уже обдумывала