Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После ухода из банды Датча Дядюшка сохранил репутацию бездельника. Но из-за почтенного возраста ему это сходило с рук, и даже если Джон иногда бывал с ним суров, он все равно считал старика полноправным членом семьи. Вместе они пасли скот на пастбищах высокогорных равнин и укрощали диких лошадей. Они даже случайно помогли защитить железнодорожный состав от нападения.
Но главной заботой Джона оставался его сын Джек. Мальчик рос в беспокойной обстановке в банде, которую неустанно искали власти. Он считал большинство ее членов своими тетями и дядями, в том числе Датча и Артура. После смерти ван дер Линде у него появилась младшая сестра, но она умерла совсем малышкой. Став подростком, Джек перестал быть таким тревожным, как в детстве, но уязвимость его была заметна. Иногда он боялся обратиться к отцу напрямую. Джон изо всех сил старался соответствовать этой роли, но она постоянно вызывала у него удивление. Он был полон решимости воспитать сына честным человеком и, что еще важнее, гораздо более умелым фермером, чем он сам. Вместе они добывали пищу, одежду и занимались торговлей, а также защищали дом, выслеживая волков, угрожавших их стаду. Мальчик умел читать и писать, как и его отец, которого обучил этому Датч. Он читал о героях Дикого Запада, отважных и страстных людях на просторах жестокого мира. Один из его героев даже отправился мстить убийцам своего отца. Желая проверить свои навыки, и, вероятно, под впечатлением от прочитанного, Джек отправился в одиночку сражаться с медведем на снежных вершинах скалы Некоти. В опасной ситуации его спас Джон, которого предупредил Дядюшка.
Спокойная, хоть и вечно тяжелая честная жизнь, однако, не избавила Джона от мыслей о прошлом. Каждый день он думал о банде, о преследовании пинкертонов, о настойчивом желании уничтожить все следы эпохи, которую олицетворяли Датч и его последователи. Он также вспоминал всех погибших друзей: Хозию, Артура, Ленни и Сьюзан. Бывший преступник постоянно думал о них. Однажды, когда Джон разговаривал с сыном, его позвал Дядюшка. Странный тон старого друга вернул его в прошлое, во времена долгого и изнурительного побега. Джон мгновенно понял, в чем дело. Он знал, что однажды это произойдет. Подсознательно он уже был готов.
Джон велел сыну запереться в доме. Ранчо окружило целое войско. Дядюшка и Джон вели себя спокойно и решительно: они знали исход предстоящей битвы. На самом деле это был конец того побега, который начался двенадцать лет назад. Эдгар Росс не сдержал ни одного своего обещания, а Датч ван дер Линде, всегда шедший на шаг впереди, оказался дальновиднее всех: после его смерти они действительно нашли нового «монстра», которого необходимо уничтожить.
На этот раз Бюро расследований не полагалось на волю случая; воспоминания о провале пинкертонов в борьбе с горсткой гангстеров Датча не потускнели, даже стали ярче. Несколько десятков человек напали на одного беглеца. Дядюшку ранили в грудь, и через несколько секунд он умер на крыльце ранчо Бичерс-Хоуп. Отбиваясь от нападавших, чтобы дать возможность своей семье спастись, Джон оказался заперт в амбаре, куда вот-вот ворвутся солдаты. Он скомандовал Эбигейл и Джеку взять лошадь и уезжать, не оглядываясь. Он все исправит – нападавшим нужен только он, и его семью преследовать не будут. Скрыв отчаяние и панику под непроницаемой маской, он попрощался с родными и наблюдал, как они уезжают вдаль.
Снаружи амбар окружили люди: солдаты, маршалы и, конечно, Эдгар Росс и Арчер Фордхэм.
Джон вышел на улицу и встретил предначертанную ему судьбу. Это был последний акт искупления для банды ван дер Линде. Но он ни за что не прошел бы через все это, не поборовшись со смертью так же, как он боролся всю жизнь. Он первым выстрелил в нападавших.
Изрешеченный пулями, выплевывая кровь, Джон Марстон упал на колени и пустым взглядом смотрел в никуда. Он тяжело дышал и цеплялся за жизнь еще несколько секунд, а после рухнул на землю под равнодушным взглядом Росса и испустил дух.
Где-то вдалеке Эбигейл и Джек услышали выстрелы. Они решили вернуться и поискать отца семейства. Но нашли только пустынную землю и безжизненное тело человека, который защищал их до самого конца.
Сцена V – эпилог
– Ты убил моего отца!
– Твоего отца сгубил тот образ жизни, который он вел.
– Ты отправил его выполнять твою грязную работу, а затем пристрелил его, словно собаку!
– И я пристрелю тебя, как и его, ты, мелкий кусок дерьма!
– Я никуда отсюда не уйду, старик!
Джек Марстон и Эдгар Росс
На вершине холма, откуда открывался вид на ранчо Бичерс-Хоуп, перед могилой Джона Марстона стоял молодой мужчина. Эбигейл с сыном похоронили Марстона достойно, неподалеку от Дядюшки. Прошло три года, мальчик возмужал, и в 1914 году смотрел не только на могилу отца, но и на могилу матери, что скончалась недавно.
Джон никогда не хотел, чтобы его сын стал преступником. Несмотря на то что Джек большую часть детства провел в окружении банды, он всегда хотел уберечь мальчика от насилия. Но из-за защитников закона – пинкертонов, уничтоживших его семью, и Бюро расследований, которое использовало его отца и пристрелило того, как собаку, – мальчик возненавидел органы власти. Это из-за них он стал одиноким стрелком с жаждой мести.
Матери было всего тридцать восемь, когда она умерла от горя и тяжелой работы, которая свалилась на нее после ухода Джона. Ее смерть придала юноше решимости найти виновника всех их несчастий, пусть даже ответственность он нес лишь символическую. Упорство этого человека, шантажом заставившего Джона Марстона выполнять все его требования и неустанно преследовать Билла Уильямсона и Датча ван дер Линде, было вполне реальным.
В Блэкуотере Джек узнал, что Эдгар Росс теперь наслаждается «заслуженным» выходом на пенсию. На протяжении десятилетий, сначала в детективном агентстве, а затем у федералов, он руководил борьбой с преступниками. Он уехал на пенсию в Нью-Остин и продолжал получать пособие за службу стране. Расследование Джека привело его к агенту Говарду Савики; тот рассказал ему, где живут Росс с женой. Когда он пришел к ним домой, ничего не подозревающая женщина рассказала, что муж уехал охотиться в Нуэво-Параисо вместе