Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Давление на младшего ученика Уся-цзы неожиданно ослабло ровно втрое - в бой вступили его старшие. Гу Юэсюань пущенной из баллисты стрелой врезался в Шан Хэмина, тесня пожилого воителя. Коварный и быстрый сабельный удар снизу встретил было его атаку, стремясь располовинить Юэсюаня от паха до ключиц. Старший ученик Уся-цзы безразлично принял лезвие на голую руку, отшвырнул его в сторону, и нанес невредимой ладонью мощный удар, отбросивший Шан Хэмина прочь. Ван Фань устало улыбнулся - техника шаолиньской Золотой Рубашки надежно хранила Гу Юэсюаня, позволяя ему отражать атаки даже сильных воителей.
Шан Чжунжэнь сошелся в яростной рубке с Цзин Цзи. Поначалу, расхоложенный безнаказанными атаками на Сяо-Фаня, младший из братьев Шан вынужденно отступил под натиском Цзи, спешно перестраиваясь на более оборонительную манеру боя, но вскоре прекратил отход. Его мощные и быстрые удары, наносимые с неожиданных углов, заставляли Цзи уделять больше внимания защите, а особенность сабельной техники Восьми Триграмм - хваты и позиции клинка, не отпускающие саблю далеко от тела, - позволяла с легкостью переходить от атаки к защите, и взрываться неожиданными контрударами. Второй ученик Уся-цзы только обрадовался такому сложному противнику, взявшись за него с удвоенным усердием - меч и сабля рыжеволосого воителя размывались в воздухе от скорости, снова и снова пробуя технику Шан Чжунжэня на прочность.
Сяо-Фань удовлетворенно выдохнул, пользуясь временным отступлением Шан Чжунши для короткой передышки. Старший сын Шан Хэмина решил разорвать дистанцию, чтобы оценить изменившееся поле боя, и на мгновение замер в задумчивости, переводя взгляд со сражающихся отца и брата на только что безнаказанно избиваемого противника. Ван Фань решил помочь ему с решением, кого атаковать.
- Что же, младший, настало время поучить тебя манерам, - с широкой улыбкой обратился он к старшему из братьев Шан. Юноша нарочито медленно и напоказ размял кулаки, и повел могучими плечами. - Прятаться за спиной у папочки ты больше не сможешь, а значит, никто не помешает мне объяснить тебе необходимость уважительного обращения с людьми, - он неспешно двинулся к своему противнику. Тот, впрочем, не показывал страха.
- Ты думаешь, мне нужна чья-то помощь, чтобы вбить в твою пустую голову понимание твоего истинного места в мире, мусор? - с гнусной улыбочкой протянул Шан Чжунши.
- Да! - радостно перебил его Сяо-Фань. - Именно так я и думаю! Боюсь, без помощи ты и мусор не одолеешь, младший, не то, что меня. Ничего, сейчас твой уважаемый старший будет тебя наставлять, - и он, не медля, набросился на своего кипящего от злости врага.
Шан Чжунши не растерялся, уклонившись от сокрушительного удара из стиля Кулака Ваджры, и уведя в стороны мягкими блоками град непрерывных атак Кулаком Архата. Его контратака пропала втуне, бессильно соскочив с недвижной защиты Золотой Рубашки. Сяо-Фань не смог воспользоваться этой оплошностью - Чжунши ускользнул от ответного удара, извернувшись гибким ужом. Но пусть этот ловкий уход и спас его от тройки мощных ударов в корпус, он открыл старшего из братьев Шан для иной атаки. Ван Фань применил прием, некогда использованный Гу Ши, и весьма болезненно разъяснивший ученику Уся-цзы всю действенность Кулака Великого Предела. Он просто и безыскусно пихнул Чжунши в бок и спину обеими руками, вложив в это движение усилие, идущее от ног и бедер. Тот рухнул навзничь, впечатавшись лицом в утоптанную почву, и закашлялся от поднятой падением пыли. Сяо-Фань, не сдержавшись, отвесил ему крепкий пинок, что протащил старшего из братьев Шан по грязной земле. Тот кое-как поднялся, держась за бок, и вперил пылающие яростью глаза в своего противника. Измазанное землей лицо, впрочем, делало его свирепый оскал скорее нелепым и смешным, нежели страшным.
- Ай-яй-яй, младший, мои наставления не идут тебе впрок, - язвительно выдал Ван Фань. - Ты не только не приобрел в вежливости, но и потерял в чистоплотности! Что за неприглядный вид нищего-замарашки? Ты решил бросить родной клан, и податься в ученики к уважаемому Кэ Сянлуну?
- Я убью тебя, - прошипел Шан Чжунши, багровея от злости.
- И снова ты показываешь свои отвратительные манеры, младший, - состроил постное лицо Сяо-Фань. - Но я - великодушный старший, и помогу тебе, вместо наказания. Искалеченные нищие вызывают больше жалости, и получают больше милостыни. Думаю, сломанной руки тебе хватит для безбедной нищенской жизни, - он бросился на своего противника, ускоряясь техникой шагов.
Продолжительный бой против практиков стилей Восьми Триграмм, и последующая короткая схватка с Шан Чжунши, позволили Ван Фаню достаточным образом разложить эти стили на составляющие, и выработать противодействие для них. Он рассеял внимание противника несколькими ложными атаками, заставляя того вновь уклоняться сложным движением, и, сблизившись, ударил, мощно и бесхитростно, чувствуя, как крошатся под кулаком кости ребер старшего из братьев Шан. Тот отлетел прочь от силы удара, вновь валясь подрубленным деревом.
- Ой, младший, прости, я имел в виду ребра, а не руку, - издевательски оскалился Сяо-Фань. - Или, может, сломать тебе и руку тоже, а? Ну же, вставай, доблестный воитель, великолепно сражающийся втроем против одного. Вставай, падаль, или я подниму тебя пинками!
- Мой отец этого так не оставит, - выдавил Шан Чжунши, с трудом поднимаясь, и ковыляя прочь от неспешно идущего к нему Ван Фаня.
- Снова прикроешься отцом, храбрый числом воин? - приподнял бровь ученик Уся-цзы. - Дам тебе добрый совет: прячься за младших в следующий раз. Так, ты будешь выглядеть еще более жалко, и я не стану тебя бить, из брезгливости.
Чжунши не ответил на эту подначку. Развернувшись, он бросился наутек, неуклюже, но быстро. Сяо-Фань раздраженно покачал головой - этот самодовольный и скверно воспитанный юноша нешуточно взбесил его, и ученик Уся-цзы не отказался бы вбить в старшего из братьев Шан еще немного хороших манер, или, хотя бы, боязни перед возмездием за манеры дурные.
В то время, как воители клана Восьми Триграмм мерились силами с учениками долины Сяояо, битва за Удан подошла к концу, окончившись победой даосов и их немногочисленных союзников. Клан Небесного Меча отступил вскоре после бегства Пигуа - младший и старший Симыни, выведенные из строя быстро и впечатляюще, приказали своим подчиненным отойти, не желая нести дальнейшие потери. Семейство Тан сбежало, унося своего главу, попавшего-таки под ядовитую технику Вэй Цзылин. Сквернословящий и капающий кровью из многочисленных ран Тан Гуаньнань бежал впереди всех